Когда я убью дракона

III.

III.

 

Даже если бы Тардла не была связана окаменевшей веревкой, она все равно бы оцепенела от страха.

Не важно, в каком племени ты родился - орк, человек, гном или... тот странный народ с севера, название которого Тардла забыла - все дети мира слышали одну и ту же страшную историю: о тощих, высоких созданиях с острыми, как пики, ушами, светящимися глазами и бледной кожей. Они жили среди деревьев и передвигались тише, чем дуновение ветра, а значит - даже самый опытный следопыт не заметит, что один из них уже за спиной. Этих созданий звали эльфами.

Глаза оправились от яркого света, но в ушах все еще стоял звон. Проморгавшись, Тардла устремила взгляд в небо. Искать долго не пришлось: крылатый силуэт огнедышащего чудовища описывал второй круг над перевернутым дворцом. Вскоре к нему присоединился еще один, поменьше. Словно дитя, впервые вставшее на ноги, второй дракон неуклюже размахивал крыльями, набирая высоту, но быстро освоился, став парить рядом с первым. Следом появились сразу двое. Через минуту Тардла бросила затею пересчитать всех летающих бестий над Столичным Городом.

Город наполнился шумом. Люди кричали от страха и бежали кто куда. За полчаса обычная городская суета сменилась на грохот настоящей битвы. Вот только битва еще даже не началась.

- Н-надо же, получилось! - радостно воскликнул Иллизорий - Кто бы мог п-подумать, что заклинание для выворачивания носков не имеет ограничения п-по размеру выворачиваемого объекта!

- Я тебе знаешь что сейчас выверну, петух ты седой?! - превозмогая смех, проорал Дур.

Когда гном озвучил, какая часть мага скоро станет выворачиваемым объектом, улыбка исчезла с лица последнего.

- К-как хорошо, что мне осталось с-совсем недолго терпеть ваше общество, - сказал он.

- Очкастый заика вообще недолго остаться, - фыркнула орочиха - только дай Тардла встать…

Иллизорий вдруг взглянул на нее так зло, что та осеклась. Трудно было поверить, что это лицо - лицо книжного червя и заучки - может быть искажено такой злобой. Он прошипел какое-то заклинание, и длинные черные волосы Тардлы ожили, обвязав ей рот наподобие кляпа.

- К-комментарии окончены - маг взмахнул рукой. Шар розового света взлетел вверх и завис в нескольких метрах над землей, а его создатель стал ждать.

Никто ничего не говорил, если не считать Дура, который все еще громко хохотал, проигрывая схватку с собственным телом, щекочущим хозяина. Ждать долго не пришлось.

До слуха орочихи донесся какой-то шум, отличающийся от остального хаоса вокруг, и идущий откуда-то сверху. Вскоре она увидела, как по стене дворца с огромной скоростью что-то сползает вниз. Это были лианы. Подобно щупальцам морского чудовища, прощупывающим палубу корабля в поисках жертвы, они тянулись, извиваясь, почти полностью скрывая под собой стены. Они пускали корни, вгрызавшиеся в камень, и во все стороны начинали тянуться ветви и листья незнакомых Тардле растений. Некоторые из этих ветвей были настолько толстыми, что вполне могли удержать на себе человека. Вскоре стало заметно, что эти ветви, в отличие от лиан, не росли хаотично, а ровным каскадом, создавая… подобие лестницы?

Растительность добралась до земли, и в мгновение ока все четверо оказались окружены зеленью. Тардла на мгновение испугалась, что сейчас окажется задушена, или хуже - раздавлена. Но лианы лишь связали ее, подобно веревке, как будто каменных пут Иллизория было недостаточно. Она больше не могла видеть гномов, лишь голову мага в остроконечной шляпе и крыши окружающих площадь зданий. А затем она увидела еще кого-то.

Это были они. Группа долговязых существ шагала по лестнице из веток. Несмотря на количество, ни один листок не реагировал на их поступь. Все как один были облачены в фиолетовые и черные одежды с высоким серебряным воротом, из далека напоминавшим нимб вокруг их голов. Двое идущих впереди несли пурпурные знамена с шитым серебром рисунком дракона, сидящим на раскидистом дереве. Один эльф выделялся среди прочих: он был на голову выше остальных и нес посох, увенчанный чем-то вроде тех кристаллов, что освещали пещеры гномов в Подгороде.

Группа ступила на площадь. Иллизорий поправил шляпу с очками и направился им навстречу.

- Открывший в-врата п-приветствует вас, о премудрые! - объявил он, кланяясь.

Самый высокий эльф жестом приказал свите расступиться и вышел к магу.

- Ох! - молвил он глубоким, но мягким голосом, сохраняя безучастное выражение лица - Имеет ли благодетель моего народа имя?

- М-мое имя - Иллизорий. Я, не п-побоюсь этого, величайший ч-чародей на этой земле. Все п-прочие желают учиться у м-меня… Если бы я д-давал уроки. А я не д-даю.

- Мудро, - верховный эльф едва заметно кивнул, и его безупречные белые волосы волной качнулись до самого пояса - дабы ученик не превзошел учителя, сильнейший не должен иметь учеников. Наше имя вселяло благоговейный ужас во времена, когда народы мира еще не считали эпохи, ибо была лишь одна. Наше имя - Распрекрас, бог, и глава Истинного Народа!

- Пха-а-а-а-ха-ха-ха!

Никогда еще Тардла не слышала, чтобы гном издавал такой визгливый хохот. Тардла и сама усмехнулась над именем, несмотря на боль в затекшем теле. Голос Дура резко прервался, словно ему зажали рот. Скорее всего, это сделала его собственная рука.

- Не-не обращайте в-внимания, о высокочтимый. Это в-всего лишь н-незначительные назойливые п-представители ваших б-будущих подданных. Я уже п-позаботился о них.

- Чтож… - Распрекрас лишь прикрыл глаза - Право, не стоит нам отвлекаться на тех, кто скоро замолчит навеки. Идем же, благодетель Иллизорий, нам стоит обсудить вашу награду… И осмотреть, как изменились владения Истинного Народа в руках тех, кто не достоин Времени.

Глава эльфов вместе с магом и своей свитой двинулись куда-то вглубь города. Иллизорий едва поспевал за широкой поступью того, кто именовал себя богом. Но это было не все. Лишь сейчас тардла увидела, что следом за своим предводителем по лестнице спускалась целая армия эльфов. Облаченные в легкие серебряные доспехи, воины шли стройными рядами, и конца им не было видно.



Отредактировано: 19.07.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять