Когти Соловья

Глава 9. Морская ведьма

Доверяться талласцу не хотелось, но выбора особого не было. Соловей прикинул — отсюда вниз по течению реки до моря чуть больше дня пути верхом. Это если нигде через бурелом не придётся пробираться. Место там глухое, рыбацких деревень нет, из людей только Рыси иногда появлялись. Что там делать ведьме? Как она услышит? Но Альвин уверен в своих словах. Гораздо больше уверен, чем когда обещал сам вылечить Рина. Принцесса ещё эта… Оставлять её страшновато и с собой тащить не хочется. С другой стороны — вдруг морская ведьма и её расколдует? Тогда можно будет отправить девчонку на все четыре стороны со спокойной душой.

— Так, — решил он, — слушайте все. Сай и Сая, вы оставите нам лошадей. Возвращайтесь, скажите матерям, что с нами всё в порядке, вернёмся через несколько дней. Мы съездим к этой ведьме, поговорим.

— Мы пешком за целый день не дотащимся, — надулся Сай, но сестра пихнула его локтем в бок, и мальчишка вздохнул, согласился. Хотя согласия его никто особо и не спрашивал, не та ситуация.

 

День пути — прогноз Соловья оказался слишком оптимистичным. По полному бездорожью, когда частенько приходилось идти пешком, ведя коней в поводу, они добирались в два раза дольше. Рин то приходил в себя, то терял сознание. На привалах, когда Соловей уходил подальше, Альвин вливал в него силы, и это действовало куда лучше, чем неудачные попытки исцеления, которые рыцарёнок предпринимал поначалу. Тиана во время отлучек Соловья места себе не находила и старалась не отходить от Зорки. На лице принцессы расцвёл шикарный синяк, но она с радостью обзавелась бы ещё десятком таких, лишь бы никогда больше не слышать зова.

Море они услыхали гораздо раньше, чем увидали. Штормовой прибой грохотал о прибрежные скалы.

Зажатая в скальных берегах река, почти не расширяясь, впадала в море. Пресный поток, встречаясь с пенными волнами, образовывал подобие кипящего котла.

— А как же…? — Альвин не закончил фразы, с опаской глядя с высокого берега вниз на буйство стихии.

Зорке ветер швырнул в лицо собственные волосы, залепил рот. Она мотнула головой, отплевалась и успокоила:

— Не дрейфь, отважный рыцарь, летать не придётся.

И пояснила:

— Мы туда не полезем.

А Соловей молча повернул коня и поехал вдоль кромки обрыва, держась подальше от края.  Здесь не было деревьев, не приходилось пробираться сквозь чащу, зато нужно было внимательно смотреть куда направляешь лошадь, чтоб не влететь в какую-нибудь трещину или яму. На спуске пришлось спешиться и вести коней в поводу. Сняли с седла даже Рина, неспособного идти самостоятельно. Соловей нёс его на руках, а Тай вёл двух лошадей.

Тиана сама никогда бы не сунулась на эту ноголомную дорожку, ей бы и в голову не пришло, что тут вообще можно спуститься, тем более с лошадьми, но пришлось утешиться, что Рысей спуск не смущает, явно ходили тут не раз. Ещё и Альвин держался рядом, помогал на самых трудных участках.

Бухточка, в которой они оказались в итоге, спокойствием вод не порадовала, но волны тут были на порядок меньше, чем рядом с устьем реки.

  — Ну, зови свою ведьму, — Соловей не желал терять времени даром.

Рин огляделся, сорвал несколько тонких веточек с ближайшего куста, скрутил из них подобие венка размером с широкий браслет. Подошёл к кромке воды. Набежавшая волна тут же радостно лизнула его сапоги. Сказал:

— Мне нужно попасть за полосу прибоя, чтоб кольцо не вынесло сразу на берег.

— Унесёт тебя к змеям, обратно не выплывешь, — Зорка как всегда была оптимистична.

Это Альвин и сам понимал. Бухта узкая, волны с удвоенной силой отбиваются от скальных стенок, а значит, в море будет тащить куда сильней, чем толкать к берегу.

— Ты ведьму будешь звать колдовством? — спросил Соловей.

— Нет, — Альвин покрутил на пальце плетёное колечко, — тут нет магии, только мой зов.

— А плаваешь ты хорошо?

— Нормально, — Альвин пожал плечами.

— Значит так. Тай, дуй к первому схрону, тащи верёвку, крупу и котелок.

Тай кивнул и скрылся в скалах, а на удивлённые взгляды Тианы и Альвина Соловей пояснил:

— Что смотрите? У нас тайников полно. В разных местах и на разные случаи. Сейчас кашу сварим, хоть пожрём нормально. Но, — он вскинул руку, — сначала ведьма, потом еда.

Тай вернулся быстро. Альвин скинул одежду. Тиана целомудренно отвернулась, Зорка, которая, похоже, и слова такого не знала, разглядывала рыцарёнка с откровенным интересом.

— Надо же, — наконец изрекла она, — человек, как человек. А я думала, у талласца хотя бы копыта будут.

— Копыта я только по праздникам надеваю, — буркнул Альвин.

Зорка захлопала глазами, а Соловей расхохотался:

— Молодец, рыцарёнок, уел нашу язву! Иди сюда.

Обвязал Альвина вокруг пояса верёвкой, подёргал для надёжности.

— Всё. Теперь сможем тебя вытащить.

Альвин кивнул и вошел в воду. Устоять на ногах в полосе прибоя было сложно, поэтому, как только позволило дно, он нырнул, поплыл под водой, борясь с волнами. Едва он выбрался за белые барашки, стало куда легче. Волны больше не били и не крутили его, мерно качали на горбатых спинах, сами несли в открытое море. Теперь уже можно послать зов. Альвин стянул с руки плетёное колечко, шепнул несколько слов и отпустил его. Первая же волна утащила кольцо так стремительно, что Альвин и моргнуть не успел.



Отредактировано: 27.08.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять