Колдовские грядки: История одной попаданки

Глава 3

В первую очередь староста отвел меня знакомиться с моими новыми подданными, которые уже собрались на большом пустыре и нервно переглядывались.

Выйдя вперед, Мирн во всю мощь своих легких закричал:

– Люди добрые, к нам приехала хозяйка этой земли, поклонитесь же благородной Ариане Де Вейл!

Вид того, как толпа в более полусотни человек практически встает на колени, приветствуя меня, сильно потрясал – я совсем не ожидала такого развития событий. Подобное почитание мне совсем не польстило – скорее наоборот – я больше испугалась такого людского движения.

Только спустя почти минуту я догадалась, что должна дать людям позволение подняться, а иначе они так и будут стоять согнувшись. Боже, они наверное считают меня высокомерной зазнайкой, раз заставила бедных подданных так долго поклоняться мне! Поспешно разрешила всем выпрямиться. Должна ли я что-то сказать?

– Кхм, рада знакомству, – немного нервно выдала я.

Этого, кажется, было достаточно, так как Мирн, довольно кивнув, вызвал несколько человек поближе.

– Вот, Госпожа, это, значится, Дирк – наш кузнец, это Марк, гончар…

Мужики по очереди опасливо кланялись, кажется, ожидая от меня чего угодно. Но я, познакомившись со всеми важными людьми этой деревни – от кузнеца до пивовара и знахаря, лишь спокойно поприветствовала их и отпустила с миром.

Когда же после встречи толпа, наконец, начала расходиться, я выдохнула с облегчением – что ж, кажется, знакомство удалось.

Только сейчас меня догнало осознание – черт возьми, я же теперь владелица целой деревни людей! И хотя сейчас эти люди и относятся ко мне с недоверием, но теперь это мои люди. Они будут слушать мои приказы, и именно от моих решений будет зависеть их счастье и благополучие. Готова ли я к такой ответственности?

А есть ли у меня выбор?

Отвлечься от этих тягостных мыслей мне помог Мирн, позвавший меня на обещанную экскурсию по деревне.

Начали мы осмотр просто прогулявшись по улицам. Староста, указывая на дома, коротко рассказывал, кто там живет и чем занимается. Обилие имен быстро запутало меня, но я решила пока не переживать и знакомиться со всем постепенно, так что что-то забыть или не понять, не боялась.

Позже мы перешли к некоторым знаковым местам в поселении, таких как мельница и находящийся неподалеку от нее амбар, в котором и собирается урожай для налога.

Мирн рассказал, что мельница находится в ведомстве хозяина деревни, теперь моем то-есть, поэтому за ее использование с крестьян взималась небольшая плата. Хотя судя по слегка забегавшим глазам старосты, что-то с оплатой, похоже, было не чисто.

– Мирн, ты что-то от меня скрываешь? Что не так с мельницей?

– Как можно, Госпожа! Мельница в полном порядке, работает как положено! – Еще больше занервничал мужчина.

– Тогда что не так?

– Не гневайтесь, Госпожа! Видит Свет, мы просто не могли ей не пользоваться! – Наконец-то сдался староста. – Прошлый хозяин, значит, никак не отвечал на нашу просьбу установить плату и позволить молоть муку, а без его дозволения мы, это, права не имели прикасаться к мукомолке! Поэтому мы взяли на себя смелость самим все порешать. Деньги мы, значит, за нее вместе с другим налогом отправляли.

– Так это же хорошо! Вы сделали все правильно, за что вас ругать?

– Ну, мы в-возможно, это не со зла конечно, брали маленько, совсем чуть-чуть меньше, чем надоть бы… – Совсем стушевался под конец мужчина.

– А немного меньше, это сколько?

– П-половину…

Я моргнула. Да уж, действительно меньше на “совсем чуть-чуть”. Батенька “мой” значит, не хотел возиться с отсталой деревенькой и бросил ее на произвол судьбы, а люди тут, не будь дураками, сделали себе скидочку. Какие предприимчивые ребята!

Хм, а надо ли мне что-то менять? Мне, конечно, очень нужны деньги, но не настрою ли я людей против себя, если подниму цену как положено? А если, наоборот, разрешу продолжать оплачивать в полцены, не покажу ли я слабость, разрешив сесть себе на шею?

– Вто что, Мирн, – все же решилась я. – Мы пока ничего менять не будем, и поднимать цену не станем. Но это только в этот год – сделаю вам такой подарок на знакомство. А как дальше будет, увидим позже, я пока еще не решила.

Похоже староста совсем не ожидал от меня таких послаблений, а потому сначала никак не отреагировал на радостную новость, но все же вскоре осознал сказанное, и тут же упал на колени:

– Благослови Свет, Госпожу за ее щедрость!

Еле удалось поднять его и убедить, что мне не нужно таких почестей. Мужчина все продолжал благодарить меня за доброту, так что пришлось отвлечь его, спросив про амбар.

Под руководством счастливого старосты я открыла двери довольно большого здания. Внутри стояли ряды пустых полок – только одна из них была частично заполнена несколькими пухлыми мешками. Мирн тут же поведал мне, что это запасы на всякий случай – по договору с хозяином земель деревенские обязаны были оставлять часть продовольствия непроданным.

Я тут же засомневалась: неужто отец Арианы, в кое-то веке, уделил внимание управлению деревней? Но староста тут же развеял мои подозрения – оказывается данный договор был составлен еще дедом девушки. В отличие от нетерпеливого отца, предок все же не бросал деревню полностью на произвол судьбы. И хотя он тут никогда не жил, но при нем все же были составлены несколько правил, по которым деревня и существует до сих пор.



Отредактировано: 30.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять