Кондитерская попаданки "Сладкие грезы"

Глава 5.

— Кто допустил ее в комнату Лейлы? — мадам Роза грохотала как гром.

Все слуги опустили головы и не смели даже взглянуть на нее. Они сделали это специально зная крутой нрав Лейлы. Решили меня, как выскочку проучить. Чертовы людишки. Даже Лида не смогла остановить их. Она склонялась ниже всех.

— Вы ополоумели? Да вы хоть знаете, что герцог сделает с вами за нее? Не были в застенках инквизиции? Так вот он вам это обеспечит! — она хлопает главной дверью ведущей в зал так сильно, что все вздрагивают, а горшки и кастрюли на полках звенят подпрыгивая.

— Мадам Евгения, я не знала, — тут же подлетает ком не Лидия.

— Ничего страшного не случилось, дитя, — я глажу ее по голове.

Бедная девушка на самом деле ничего не знала. Ее специально отослали подальше в подвалы. И я уж точно не хотела, чтобы герцог что-то сделал ей.

Остальные даже не предприняли попытки извиниться, лишь бросали на нас гневные взгляды.

Однако позже ко мне подходит кухарка:

— Простите нас, госпожа. Мы лишь хотели подшутить. Лейла никогда не вела себя настолько вызывающе, — она берет мою руку в свою морщинистую ладонь. Она мозолистая и слегка царапает мою кожу.

Мне становится жаль эту женщину.

— Ничего страшного, — заверяю я и ее.

— Только не жалуйтесь герцогу, он вздернет нас всех. А наших деток отправит в рудники, — едва не плача шепчет мне она.

— Не беспокойтесь. Я сама умею постоять за себя и зря вы так о герцоге, он хороший человек.

— О, вы его не знаете, у него наверняка мужской интерес к вам, поэтому он и защищает. Но гнев его страшен. Никому не будет пощады. Мы видели много судеб, сломанных им. Он часто проводит время с девушками здесь и почти никто потом не остается в живых. Несколько месяцев он наслаждается их обществом, а потом…, — она замолкает на несколько секунд, — Кажется я слишком много болтаю.

Она резко отпускает мою руку и отходит.

— Не слушайте ее, Евгения, — шепчет мне на ухо Лида, — Слуги всегда разносят сплетни. Герцог никогда не принуждает никого быть с ним. Девушки сами вешаются ему на шею. Иногда мне кажется, что и мадам Роза была бы не против провести с ним время. Но он тактично увиливает от этого. а так то, что пропадают, это обычное дело для такого заведения.

— Успокойся, я уже достаточно взрослая женщина, чтобы разобраться во всем самой. Герцог не пугает меня.

А у самой даже ладошки вспотели. Сразу вспомнилась его фраза про врата в ад, мрачный дом и так толком не услышанные объяснения о том, кто он. а на самом деле, если он королевский инквизитор? Я точно не должна никому говорить, что очутилась здесь из другого мира. иначе меня точно ждут застенки инквизиции. Нужно как можно больше узнать об этом мире.

— Лида, знаешь, я никогда не сталкивалась с инквизицией. Ты знаешь что-то об этом? — конечно объяснение так себе, но как узнать по другому?

— О, госпожа Евгения, об инквизиции не принято так разговаривать. Это слишком опасно. Ведь даже у стен есть уши и они довольно большие, — она заговорщически шепчет мне это на ухо, попеременно отстраняясь и смотря по сторонам.

конспиратор из нее так себе. Но пугать она умеет. А еще из головы не идет девушка, что бросилась на шею Константину Рокотову, графу империи и главному инквизитору, как я поняла.

— Хорошо, Лида, расскажи мне, что предстоит нам вечером?

— Вам, ничего. Велено прямо сейчас отпустить в комнату и мадам Роза не хочет видеть вас до завтрашнего утра. Я принесу вам таз для обмывания в комнату. Ровно как обед и ужин. Но…, — она вновь замолкает, будто ей стыдно говорить об этом.

— Так и что но? Не молчи, Лида, — требую я от нее.

— Меня отправляют прислуживать в зал и разносить Ваши пирожные. А это … мне стыдно об этом говорить, но иногда богатые мужчины выбирают девушек из прислуги. Ну Вы понимаете? А я еще никогда не прислуживала в зале.

— Так, ты никуда не пойдешь. Поняла? Я прямо сейчас пойду к мадам Розе. Уж если Константин мне покровительствует, воспользуемся этим.

И я не слушая причитаний девушки двинулась прочь из кухни.

Кабинет мадам пуст, но не заперт. Я еще раз осматриваюсь по сторонам и шагаю внутрь. Куда гонит меня мое любопытство? В комнате нет ничего примечательного, обычный кабинет, хотя на столе раскиданы какие-то бумаги. Не знаю, зачем я приближаюсь к ним и рассматриваю. Это долговые расписки, какие-то обязательства. Слышу голоса, приближающиеся к двери, которую я даже не удосужилась прикрыть.

Один из них определенно принадлежит мадам Розе.

Чтобы не нарываться на новую порцию гнева быстро прячусь за толстой и широкой портьерой.

— Ну что вы так нервничаете, Владимир? — Роза явно кокетничает с кем-то.

— Я не нервничаю, но, если Константин узнает об этом, нам всем конец. И вообще, зачем ты взяла эту девчонку в дом? Она может нам все испортить. Ты понимаешь, что впустила шпиона в наше логово? --- голос звучит знакомо, но откуда я могу его знать.

— У меня не было выхода. Ты же знаешь, если герцог чего-то желает, то отказать ему не может даже король. Не волнуйся, мы со всем справимся. Девчонка достаточно глупа, чтобы что-то заподозрить. Ее прелестная головка забита лишь кулинарией. Нужно отдать должное, готовит она как богиня. Кстати, идем угощу тебя десертом, что она приготовила.



Отредактировано: 04.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять