— Уже? — удивилась я, оглядывая круглую площадку без единого ограждения.
И единой лестницы. С учетом того, что это место было на приличной высоте, то что-то мне захотелось на ручки обратно. Хоть это и смущало, зато безопасно и надежно — не считая некоторого испуга, свойственного такой ситуации, передвигаться на... таком транспорте было очень комфортно. А вот думать, как ты будешь спускаться с площадки, где никакого спуска нет — не очень.
— Быстро? У меня хорошая скорость, — как ни странно, в словах Йоранна не было ни капли хвастовства. — Да и портал сократил половину дороги.
— А когда портал-то было? Как он вообще выглядел? — я вытаращила глаза, понимая, что ничего, что хоть мало-мальски могло бы выглядеть как портал, я не видела.
— Огромный золотистый шар на скале.
А-а-а, видимо, тогда Йоранн первый раз прыгнул: я тогда как раз зажмурила глаза и молилась всеми цензурными словами, которые смогла вспомнить, чтобы остаться в целости и сохранности.
— Что ж, пойдемте, госпожа София, — предложил Йоранн, подходя к краю и протягивая мне руку. — Я помогу вас спуститься.
— Держа за руку? — спросила я, а потом, задавив неловкость, робко уточнила: — А может снова на ручки?
— Можно и снова на ручки, — на лице Йоранна впервые появилась широкая и совсем чуть-чуть ехидная улыбка.
Да он надо мной подшучивал?! Ладно, пусть шутит, главное, чтоб держал крепко. Мы спустились в каменный двор без единой зеленой травинки.
— Тренировочный плац, — пояснил Рэйвен. — Но экскурсию я устрою вам попозже. Вы же с дороги, устали, возможно, хотите принять горячую ванну и поспать? Идемте, госпожа София.
За такие слова я хотела простить ему не только ехидные усмешки, но все свои микроинфаркты во время транспортировки.
Серая крепость, куда Йоранн меня транспортировал, снаружи не вызывала восторга. Да и внутри тоже: обстановка спартанская — голые полы, а на стенах лишь факелы. Мрачновато, зато удивительно чисто. Свернув направо, мы остановились перед дубовой дверью.
— Здесь живет комендант крепости. Он занимается распределением комнат, их обустройством, а также всем-всем-всем, что нужно для проживания здесь. Если что-то понадобится, говорите ему, он найдет. А если чего-то нет, то обязательно закажет. Давайте я вас познакомлю. Он очень разумный и ответственный оборотень, — сказал Йоранн и открыл дверь, собираясь пропустить меня вперед.
Я чуть замешкалась — и дверь передо мной закрыли обратно. Судя по раздосадованному выражению лица мужчины, то он что-то в этом кабинете увидел. Вопрос — что?
— Йоранн? Что-то случилось? — осторожно спросила я.
— Нет, что вы, — начал Йоранн, а после поймал мой укоризненный взгляд, мол, ложь же очевидна, и сдался: — То, о чем я вам рассказывал. Но показывать не буду. Позже познакомимся с комендантом, когда он прекратит гоняться по своему кабинету за смятым шариком.
— Хорошо, — покладисто ответила я.
Ситуация, как ни странно, больше забавляла, чем пугала. Возможно, потому что казалась чрезмерно сюрреалистической.
— Пойдемте, госпожа София, в мой кабинет. Мне срочно нужно опуститься в мое магическое кресло, чтобы оно оказало успокаивающий эффект, — вздохнул Йоранн, стремительно удаляясь от закрытой двери. — Или, боюсь, я сам буду кататься по полу, только не пытаясь ртом словить разлетающиеся бумаги, а разрушая все вокруг. Несколько часов не было!.. А вы, предположу, не отказались бы от чашки чая и перекуса?
Последнюю фразу он произнес уже совершенно иным тоном — заботливым, так что я просто кивнула.
— Командир! — нам навстречу выбежал рыжий оборотень.
— Потом, Сарот, потом, — махнул рукой Йоранн. — Все, что произошло за время моего отсутствия, расскажешь, когда я сяду в свое кресло и включу умиротворяющую магию на максимум.
Секунда — и на Сарота было страшно посмотреть.
— Я об этом и хотел сказать, командир... Ваше кресло... Ваше... Ваше...
— Так, Сарот, четко рассказывай! Ты мой заместитель, ты оборотень и воин. Сохраняй спокойствие и не позволяй панике тобой управлять. Даже если кто-то разломал его на кусочки, не убью же я его за это?
— Обещаете? — спросил Сарот.
— Кто разломал? — тяжело вздохнул Йоранн. — Неважно кто. Иди и успокой его трепетную кошачью душу...
— Именно успокоить? Не упокоить? — уточнил Сарот, чуть прижимая уши и поглядывая на Йоранна немного неуверенно.
— Именно успокоить! И принеси мне журнал, где мы фиксируем все случаи странного поведения. Госпожа София, прошу извинить за неразбериху. И принеси чай нашей гостье с закусками!
Мы только добрались до кабинета Йоранна, где мне предложили мягкое кресло и плед на случай, если почувствую прохладу, как в комнату влетел рыжий Сарот с подносами и двумя толстыми журналами, один из которых отдал Йоранну. Ну а мне еда досталась. Идеально!
Я только потянулась за чашкой чая, чтобы отпить, как мне в нос ударил сильный запах валерьяны.
— Почему пахнет валерьяной? — тихонько спросила я Сарота, стоявшего неподалеку.
Йоранн что-то писал в книге, не хотелось его отвлекать. Сарот склонился, подмигнул мне и сказал:
— Подарок в честь того, что у нас всех пока шкура целая — командир при вас очень сдержан, милая леди. Отличную качественную настойку валерьяны добавил, не пожалел. Последние запасы, но что не сделаешь ради такой ценной гостьи?
Я не нашлась, что ответить. И как мне теперь этот чай пить-то?
— Люди не любят валерьяну. И госпожа София — не милая леди, а специалист по кошкам. То есть, она вполне милая, — тут же исправился Йоранн. — Даже больше, чем нужно. Но прежде всего — она наш ценный работник, понятно?
— О, понял. Тогда это вам, — Сарот протянул мне журнал. — Тут собраны все случаи с самого начала, как эта напасть появилась в нашей крепости.
Я послушно взяла журнал и начала пролистывать. И чем больше я читала, тем более знакомые ситуации встречала. Когда я просмотрела больше половины, то уже знала, чем хочу попробовать заняться в этой крепости.
#13544 в Фэнтези
#2713 в Юмористическое фэнтези
#5345 в Попаданцы
#4332 в Попаданцы в другие миры
оборотни, бытовое фэнтези, говорящий плюшевый к...
16+
Отредактировано: 29.04.2022