Консультацию, Ваше Котейшество?

Глава 4. Часть 5

Йоранн выразительно поднял бровь и спросил:

— Случайно что? Попали сюда? Украли мой плащ? Или, возможно, погрызли его?

— Последнее, — нервно хихикнула я, тушуясь из-за пронзительного взгляда Йоранна.

Собственно, во всей комнате не было ни одного человека, ай, простите, оборотня, который бы поверил моим словам хоть на секунду. Но почему-то дать задний ход и сказать, что я пошутила, не получалось.

— То есть, госпожа София, вы хотите сказать, что за десять минут переместились от места проведения собрания в оружейную, где я оставил плащ, взломать мой шкаф с оружием, достать плащ, погрызть его, а после перенестись сюда? Представить не могу, что способно так ускорить человека. Возможно, голод? — не без ехидства уточнил Йоранн, а потом вкрадчиво так уточнил: — Вас что, забыли покормить?

Шутка затянулась, я только хотела во всем сознаться, как мой желудок издал отвратительную постыдную голодную трель! Я отчаянно покраснела. Нет-нет, это не здесь и не со мной, чертов стыд! И все эти оборотни уставились на меня так испуганно, словно я их собиралась съесть. Впрочем, Йоранн определенно не испытывал страха, а весьма активно пытался скрыть смех за покашливанием:

— Пожалуй, стоит проводить вас в столовую, пока не пострадало еще что-нибудь. Дайте-ка.

Йоранн забрал плащ из моих рук, развернул его и внимательно осмотрел. Швырнул его Барри и сказал:

— Не забудьте зафиксировать это дело в журнале, пока я провожу госпожу Софи на завтрак.

Я знала, что мои словам никто не поверит, но как Йоранн догадался, что плащ погрыз именно Барри? Что ж, Барри, прости, я пыталась. Плохо пыталась, но это же лучше чем ничего? Я выкинула из головы саркастичные в отношении самой себя мысли и последовала за Йоранном, покинувшим комнату.

А потом чья-то теплая ладонь схватила мою руку и довольно крепко сжала. Я чуть не забыла про Йери, который молча наблюдал за происходящим, а после выбежал следом за нами.

— А тебе не нужно на работу? — спросил Йери. — Давай я сам Софи в столовую провожу, а?

Йоранн остановился, посмотрел на своего брата и спокойным тоном сказал:

— А тебе не нужно на учебу? Думаю, я и сам могу сопроводить госпожу Софи в столовую.

— Но работа важнее учебы, а мне надо поговорить с Софи о кое-чем важном, — сказал ребенок, еще крепче сжимая мою руку. — Ты определенно должен пойти работать!

Вот же... поистине кошачья наглость! Но в сочетании с умоляющими глазками и огромными ушами это не раздражало, а умиляло.

— Я иду работать, — серьезно ответил Йоранн. — Работать на благо своих вещей, чтобы они больше не были искусаны и испорчены.

— Я соврала, я этого не делала, — я тут же перебила мужчину.

— Госпожа София, если вы в чем-то сознались, то лучше говорить, что вы так не будете, — наставительно сказал Йери. — И это было в первый и в последний раз. Поверьте моему опыту!

— Я верю, но только я в самом деле ничего не грызла! — пробормотала я.

— Разумеется, — сказал Йоранн. — Все же я способен отличить, где приложили свои... зубы оборотни, а где человек. Да и в магическом плаще человек без особых сил не сможет даже затяжку сделать, не говоря уже о тех дырах, которые я увидел. Я сейчас о другом. Пока вы будете есть, я проведу небольшую лекцию об оборотнях, а после дам вам обучающие книги, а также журналы, где велась запись всех произошедших случаев.



Отредактировано: 29.04.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять