Крейг де Касси
— Папочка. папочка, это правда, что леди Элания будет моей няней и останется с нами навсегда?
Эриль едва не сшибает меня с ног. А от её наивного детского «навсегда» у меня на мгновение останавливается сердце.
Дочь смотрит на меня таким невинным и доверчивым взглядом, словно не она со своим пушистым вредителем сумела довести до нервного срыва саму мисс Боринж — ту самую грозную драконицу, вышколившую не одну дюжину юных драконесс и до сих пор приводящую в трепет всех придворных.
Немного в стороне, как застывшая свеча в канделябре, стоит Пэльфирон, и по его виноватому виду становится понятно, кто послужил источником информации.
— Эриль очень переживала, что леди Элания не захочет остаться, сэр, — кашлянув, объясняется дворецкий.
За все годы службы я ни разу не видел и тени его смущения. Однако сейчас он отводит взгляд и прикрывает рот белоснежной перчаткой. Не для приличия, нет! А чтобы скрыть предательскую улыбку!
— Комната для мисс Элании готова, сэр, — сообщает. И передо мной вновь прежний Пэльфирон, невозмутимый, как льды Северного моря.
Боковым зрением замечаю, как мелькает крошечная тень, но, повернув голову, никого не вижу. Кажется, кто-то вконец распоясался, пренебрегая моими запретами! Но сейчас у меня есть дела поважнее, чем занимается воспитанием обнаглевшего хомяка.
— Ах! — Эриль застывает в немом восхищении.
Но я и без неё чувствую появление позади меня этой самой новоиспечённой няни, мило беседующей с Горэйдхом, отчего мой дракон точит когти о мою грудную клетку.
— Леди Элания. — Дочь, будто опомнившись, склоняется в кротком реверансе.
У драконов не бывает головной боли, но сейчас я чувствую, как нечто чудовищное, подобное сильнейшей мигрени, разрывает мой череп. И что-то мне подсказывает, что это только начало.
— Эриль, проводи… Эланию, — произношу женское имя, заставляя своего дракона мурлыкать от удовольствия, — в её покои.
— Да, папочка!
Невероятно! Какое послушание, что даже её хомяк катается со смеху.
Заставляю себя поднять взгляд и встретиться глазами с чужеземкой.
— Вы сможете умыться и переодеться к ужину, — заставляю себя быть вежливым. — Если будут какие-то пожелания, сообщите их Пэрри.
— А-а-а… — собирается что-то сказать, но я перебиваю:
— Эриль всё объяснит, — отрезаю, не допуская дальнейших возражений.
Несколько мгновений меня прожигают полным недовольства взглядом. Я тоже, мягко сказать, не в восторге. С этим контрактом явно пошло что-то не так, и теперь придётся расплачиваться.
— Элания, идём! — Дочь, наконец, увлекает за собой ошеломлённую гостью, а я позволяю себе глубоко вдохнуть.
Всего каких-то пара минут вежливости, а я чувствую себя так, будто провёл подряд две битвы с самыми сильнейшими противниками.
Однако перед глазами до сих пор стоит её взгляд.
Однозначно пора в кабинет — глоток «Ледяного Дыхания» вернёт мне ощущение контроля и остудит голову.
— Пожалуй, мне тоже не помешает освежиться. — Горэйдх намеревается сбежать вслед за прекрасной няней.
Торможу оракула, рукой преграждая ему путь.
— Нам нужно обсудить кое-какие вопросы.
— Прямо сейчас? — Гор с тоской глядит, как Элания поднимается по лестнице.
— Прямо сейчас.
— Ну, хорошо. И кстати, я, пожалуй, всё-таки приму твоё предложение и задержусь здесь на какое-то время. — Горэйдх вдребезги разбивает мою надежду, что после ужина он покинет особняк, как планировал изначально. — Ты ведь не станешь возражать? — умело загоняет в ловушку, делая из меня заложника собственной вежливости и нежелания показаться негостеприимным хозяином.
В голове мелькает тысяча и одна причина, по которой его присутствие здесь теперь нежелательно, но ни одна из них не настолько убедительна, чтобы произнести её вслух. Вместо этого я лишь киваю, стараясь придать лицу как можно более равнодушное выражение, хотя внутри всё клокочет от предчувствия грядущих проблем.
— Разумеется, нет, — приходится расплачиваться за своё радушие.
— Благодарю, Крейг. Так что ты такое хотел обсудить, что оно никак не могло подождать до ужина?
***
Элания
«Можете умыться и переодеться к ужину».
Во что я должна переодеваться, драконья твоя башка?!
«Бесчувственный чурбан! Противная ящерица! Чудовище! Первобытный ящер! Злобный… дракон!»
Мысленно ругаю, на чём свет стоит, бессердечного генерала, пока Эриль ведёт меня подальше от своего папаши.
— Я так рада, что ты решила у нас остаться, — радостно, даже счастливо щебечет малышка.
«Это не я решила, а за меня решили!»
Но мне совсем не хочется расстраивать эту милую девчушку.
— Я тоже безумно рад! — «осчастливливает» своим появлением хомяк. — Ещё никто, кроме Эриль, не заступился за честь и свободу барона Винди Зеля. Отныне, я — ваш покорный слуга. Навеки!
Ещё бы шляпу снял, если бы она у него была.
— Винди, ты опять нарушил запрет!
— Барон Винди Зель — свободное создание и не может жить в клетке!
Ага, видела я эту самую «клетку».
— Если папа тебя заметит, тебе попадёт!
— Не заметит. — Вин залезает на мой рюкзак и устраивается на нём в качестве пассажира. — Генерал драконов сейчас очень занят.
— Чем?
Мне тоже это любопытно, но Эриль опережает меня вопросом.
— Этого я не могу сказать. Они закрылись в кабинете и повесили «Сферу молчания». В следующий раз надо будет проскочить раньше, — рассуждает со вздохом, шебуршась на моём рюкзаке.
— Вин, не делай этого. Папа всё равно тебя обнаружит.
— Если прикинуться мёртвым, то слух дракона не сможет меня уловить.
— А запах? Ты забываешь про запах!
— Эриль Китни Крейг де Касси, очень невежливо говорить джентльмену, что от него воняет!
— Уж лучше я скажу, чем папа поджарит твой зад!
#5120 в Детективы
#1832 в Магический детектив
#38401 в Фэнтези
#12056 в Приключенческое фэнтези
драконы, истинная пара, попаданка
16+
Отредактировано: 30.04.2026