Корчма Разбитых Надежд

Сцена 22 — Никаких фокусов

С самого раннего утра они выдвинулись к гильдии. Ворота торгового городка были уже открыты, но торговцев было ещё немного. Каверн встретил бредущего на работу хмурого Скалозуба и поприветствовал его взмахом руки. Тот не узнал его, лишь угрюмо отвернулся, как будто его высмеивали.

Не останавливаясь, они прошли через рынок и подошли к дому Вариуса. Лисандр ухватился за кованое кольцо на воротах и постучал им несколько раз. Где-то внутри залаяла собака. Сразу же открылась небольшая створка:

— Вы кто? Что вам надо в такую рань? — раздался сердитый голос изнутри двора.

— Мы пришли к Вариусу, принесли ему то, чего он так хотел, — объяснил Лисандр, — нас следует пустить по праву послов.

— Чего? — не понял охранник.

— Что «чего»? — начал демонстрировать нетерпение Лисандр, — мы получили от Вариуса уже два сообщения, разве мы можем заставлять его унижаться и посылать нам третье?

Через створку заглянул ещё один охранник, на его лице была тревога и нерешительность. Покрутив глазами и посмотрев на посетителей, он увидел остальных. При виде Терона и Айны его глаза блеснули на мгновение.

— Вариус сейчас не может вас принять, он ещё спит.

— Мой друг, — тон Лисандра стал снисходительным, — я понимаю, ты не можешь решиться разбудить своего господина, и в то же время ты не хочешь, чтобы он был вынужден посылать за нами в третий раз. Между молотом и наковальней… У меня есть выход для тебя. Пусти нас внутрь, мы подождём где-нибудь в холле, домике для гостей, террасе, или что там у вас есть, пока твой господин не проснётся.

Охранник молчал. Он думал. Затем закрыл створку. За воротами раздалось приглушённое перешёптывание. Затем ворота начали открываться.

Они открылись мягко, без скрипа. Внутри стояло двое охранников и угрюмо смотрели на них. Позади них стояла собака, злобно рыча и показывая зубы.

— Следуйте за мной, — сказал один из охранников.

Их место ожидания оказалось небольшой террасой, на которой стоял стол и две скамьи по обе стороны от него. По углам стояли резные деревянные столбы, поддерживающие дощатый навес. На столе стоял кувшин и несколько кружек. Лисандр взял кувшин в руки, принюхался.

— Похоже на пиво. Будет кто?

Мара брезгливо сморщила нос, Айна покачала головой, Дроган выставил руку в пренебрежительном жесте.

— Эх, похоже, нам с тобой придётся пить только, Каверн, — посетовал Лисандр.

— Многовато нас для двух скамей, — сказал Каверн. Почесав голову, он заметил ещё одну скамью, стоящую у дома, — во, пойду притащу её.

— Эй, куда? — развернулся один из охранников в его сторону.

Каверн остановился, поднял руки, затем указал пальцем на скамью:

— Может сам тогда принесёшь?

Охранник вздохнул и махнул рукой. Каверн принёс скамейку к террасе, уселся на неё.

— Разливай пиво, Лисандр, попробуем, что там.

Лисандр налил себе и Каверну. Они стукнулись кружками.

— За здоровье Вариуса пьём! — Каверн пригубил немного, — фу, пойло свиное!

Он выплеснул содержимое кружки в траву. Лисандр поджал губы и сделал то же самое.

Второй охранник подвёл собаку и оставил её в нескольких шагах от террасы. Собака внимательно глядела на них и скалила зубы при резких движениях гостей.

— Какая хорошая собака! — восхитился Лисандр. — охраняет нас. Фарен, ты хорошо подготовился?

Фарен достал из заплечного мешка свой гримуар, положил его на стол, смочил палец слюной и перелистнул на нужную ему страницу, тихо шевеля губами прочитал что-то на никому не понятном языке. Медленно на столе начала появляться кровяная колбаса.

— Надо же, совсем как настоящая! Можно попробовать? — спросил Терон.

— Попробуй, — пожал плечами Фарен, — но потом всё же отдай собаке.

Терон попробовал, пожал плечами:

— На вкус как обычная колбаса.

Он швырнул колбасу собаке. Та вначале проигнорировала её, но всё же принюхалась и лизнула. Подумав ещё, цапнула её, быстро проглотила и продолжила наблюдение.

Во дворе между тем начали слышаться звуки голосов, скрип кожи доспехов. Во двор зашло несколько вооруженных дубинками людей.

— А вот и свита нашего будущего собеседника,

Во двор зашло ещё двое вооружённых людей с мечами.

— Надеюсь, они не собираются пускать эти мечи в ход. Они ведь могут их лишиться, — посетовал Каверн, — своих то мечей мы не взяли.

Дроган усмехнулся. Его ладонь покоилась на небольшом молоте.

— Все мечи — твои, — сказал он.

Ещё трое зашло через ворота: в тёмных кожаных доспехах, с кинжалами на поясах.

— Их уже десяток, — заметила Мара.

— Собака то хоть на нашей стороне, а, Фарен? — повернулся к нему Лисандр.

— Для собаки мы теперь — меньшее зло, — ответил Фарен, — она не перешла на нашу сторону, но врагами нас не считает.

— Они явно собирают людей против нас, — Терон не мог скрыть тревоги.

— Против нас? Да это просто толпа, которая сделает наш визит ещё значимее, — усмехнулся Лисандр и махнул одному из охранников, — эй!

Охранник подошёл к ним.

— Что там, господин твой спит ещё?

— Спит, — угрюмо ответил охранник.

— А выглядит так, будто он проснулся и созывает свиту.

Охранник промолчал.

— Понятно-понятно. Ваши меры предосторожности излишни, но надо признать, приятно, что мы ещё можем выглядеть опасно. Я просто не понимаю, к чему такая подготовка, если мы просто пришли дать вашему господину денег и немного поговорить, — Лисандр отцепил от пояса большой кошель, набитый дополна монетами, — смотри, какой. Напрасно твой господин оттягивает момент его получения.

— Если уж вы там готовите нам хороший приём, — повернулся к нему на своей скамье Каверн, — так вы хоть перекусить чего-нибудь принесите.

— Я передам старшему ваши просьбы, — ответил охранник и пошагал в сторону главного дома. Ему навстречу уже выходили двое мечников. Охранник что-то сказал им, но те проигнорировали его и подошли к террасе. Из главного дома охранники вытащили кресло, нашли ровное место у стены и поставили его там.



Отредактировано: 04.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять