Король мечей под двойку кубков

Глава 34

***

– Собирайся, Соня! – Уха коснулся до дрожи волнующий голос.

– Я же привыкну просыпаться в твоих объятьях.

– Может я об этом мечтаю? – Мик уже собранный сидел на кровати и ел что-то из деревянной миски.

– Времени мало, потому ешь как можно быстрее. Лошадей сейчас подадут. Буду ждать тебя внизу. Все свои вещи я собрал, а твои… Думаю, разберешься.

– Хорошо, я постараюсь побыстрее.

Вновь дорога, уходящая змеей вдаль, вновь ненавистная тряска, но я уже начинаю немного привыкать.

– Давай, малышка. Осталось совсем немного. – Мик подстегнул животину, и, поправив плащ, вырвался вперед. А передо мной словно по волшебству возникала каменная громадина. С высокими башнями, стрельчатыми окнами, рвом, через который было невозможно проехать, громадными воротами и подвесным мостом.

– Стой! – Дорогу уже привычно преградили рыцари с монетами на шлемах.

– Грамоты. – Цепкий взгляд врезался в меня, пристально изучая.

– Можете проезжать. – Рыцарь махнул рукой и громадная деревянная пластина опустилась, открыв обзор на небольшую площадь с колодцем посередине.

– Держись левее. Около колодца сверни направо, и зайди за дом, я буду ждать тебя внутри.

– Хорошо. – Мик тут же вновь ускорился и скрылся, а я неспешно потрусила к колодцу. Гомон, выкрики торговцев и глашатаев превратили площадь в одно большое радио.

– Красавица, зелень не нужна?

– Спасибо, в другой раз, – провела кобылу меж оживленных рядов и повернула направо, обогнула и увидела вход. Внутри оказалось на удивление чисто и светло. Простая деревянная мебель, представленная лавками, да дубовый стол, за которым сидел мо король в каких-то…интересных одеждах. Уровня вельможи.

– Только что нам передали свитки на владение поместьем. На имя Розетты и Диего Дарьян.

– Замечательно.

– Завтра в замке состоится бал, на который они приглашены. Есть лишь небольшая сложность – эти важные особы уехали на неопределенное время в наше королевство, многие знают их в лицо. Потому нам придется надеть маски.

– Это не так сложно. Хорошо, что они супружеская пара.

– Не совсем. Это сводные брат с сестрой. Так что тебе, Маковка, придется вести себя прилично.

– Главное служанку найти…

–Я на это уже не надеюсь. А вот поговорить с королем Рустом мне просто необходимо.

Все оставшееся время я готовилась к балу. Перепробовала тысячу причесок, но ни одной не осталась довольна.

– Иди с распущенными. Только нужно украсить цветами.

– А платье? – Я перемеряла все, что предоставили твои..союзники. И мне ни одно не нравится.

– О, это решается очень просто, – Мик лучезарно улыбнулся и выудил из кипы нарядов один.

– Примерь еще раз. – Удовлетворенно оглядел меня и протянул.

– И что в нем было не так?

– Все не так! Посмотри на эти открытые плечи, на этот глубокий вырез спереди…

– Задрапируем цветами.

Не хочется признавать, но Мик оказался прав. Платье хорошо сидело, а цветы приятно пахли и на удивление крепко держались.

– Завершающий штрих, дорогая сестра, – Любимый протянул изящную маску с монетами.

***

Честно сказать я не знаю, чего ждала больше. Поимки убийцы леди Катрин или самого бала. Потому все оставшееся время я провела в нетерпении, даже почти ничего не ела. Хоть Мик меня и пытался всячески накормить.

– Пора, милая. – Мик церемонно поцеловал руку.

– Розетта, вы очаровательны.

– Как и вы, дорогой Диего. – Взмахнула веером и улыбнулась одними губами. Это нам еще повезло, что настоящая Розетта была брюнеткой. И любила кататься на лошадях.

В замок мы прибыли вовремя. Пространство было просто огромным, повсюду висели громадные люстры, а стены устилали шкуры. Уютно потрескивали камины, на столах источали волнующий аромат изысканные блюда.

В дальнем конце зала, традиционно посередине возвышался трон. Естественно украшенный монетами.

Казалось, что по уровню шума гости ничем не уступали торговкам на рыночной площади. Но чудесные музыкальные переливы и звон кубков напоминали мне о том, что мы в замке.

– Можно вас пригласить? – Рядом со мной возник статный мужчина, а я тут же заметила в глазах Микаэля опасный блеск.

– Если брат разрешит, – я кокетливо прикрылась веером, пытаясь скрыть смех.

– Можете потанцевать. – Мик пронзил несчастного строгим взглядом.

– Но не позволяйте себе лишнего. Я слежу.

– Простите, у меня очень строгий брат, – хлопнула Мика по плечу и робко подала руку кавалеру. Он поклонился и повел меня в самую середину зала.

– Как вам сегодняшнее торжество?

–Прекрасно. Я давно не была на балу… Тут просто волшебно. А вам как?



Отредактировано: 21.07.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять