Большущий кусок яичницы с помидорами и перцем был метко заброшен прямехонько в подставленную миску.
‒ Что еще тебе навалить, малявка? ‒ добродушно спросил низкорослый массивный мужичок за стойкой ‒ хозяин кафе быстрого обслуживания ‒ и, приготовившись исполнить пожелание, поднял повыше поварешку.
‒ Говядину в слойке. ‒ Джей, передвигаясь вдоль полок с расставленными тарелками, зачерпнула из миски смесь из овощей и на ходу запихнула их за щеку. ‒ Вкусно, Шо.
‒ А как же. ‒ Шо с довольным видом хмыкнул. Подцепив округлую золотистую слойку, мужчина перегнулся через прилавок и шлепнул ее сверху на тарелку Джей. ‒ Не подавись. Куда торопишься-то?
‒ В больницу. ‒ Джей, приподняв для сохранности миску над собой, присела и задумчиво осмотрела нижнюю полку, заставленную стаканами с наваристым мясным бульоном.
‒ О, какая напасть! Неужели умудрились приболеть?
Джей скосила глаза и выставила локоть, чтобы незнакомка, успевшая вторгнуться в ее личное пространство, не подобралась еще ближе.
Женщина лет тридцати. Темные волосы до плеч разбавляли цветастые перья синей и зеленой расцветки. На носу красовались солнцезащитные очки с желтыми стеклами. Из-за расстегнутого яично-желтого плаща виднелся матерчатый голубой комбинезон.
Весьма цветастая персона для угрюмых городских окраин. Не осталась бы незамеченной, если бы бродила здесь раньше.
Джей выпрямилась, окинула даму холодным взглядом и, сделав вид, что не услышала ее вопроса, свалила себе в миску огуречный салат.
‒ Перерыв на обед? Или время уже ближе к ужину? ‒ Женщина проворно обогнала девушку и подсунула ей под нос радужную визитку. ‒ Мыша де Лааж, репортер «Пронзительных Хроник». Можно вас на два слова, госпожа Хэвэн?
‒ Эй, дамочка. ‒ Шо, угрожающе морща лоб, многозначительно постучал поварешкой по верхней полке с тарелками. ‒ Дайте ребенку спокойно поесть.
‒ Ох, ни в коем случае не намереваюсь мешать трапезе. ‒ Мыша примирительно подняла руки и лучезарно заулыбалась, а сама между тем засеменила следом за Джей, держась от нее на расстоянии в три шага.
‒ Да ну? Знаю я таких писак. Только бы душу наизнанку вывернуть. Не лезьте к Джей.
‒ Ой, да что вы… И «Джей», да? Помнится, в моих записях у нее несколько иное имя…
‒ Чего вам? ‒ Джей придвинула лицо вплотную к лицу репортера, и та, не ожидав такого тесного контакта, оступилась на каблуках и была вынуждена схватиться за прилавок.
‒ О, отниму буквально минуточку. ‒ Мыша, быстренько справившись с заминкой, поправила съехавшие очки и вернула себе равновесие. ‒ Вы ведь племянница Кларанса Хэвэна?
‒ Допустим. ‒ Джей, поразмыслив, все-таки взяла стакан с бульоном и одним глотком выдула его.
‒ Замечательно! ‒ Репортер, не сдержав поначалу возглас, дальше все же продолжила расспросы в более спокойных интонациях. ‒ Видите ли, в настоящее время я пишу статью о нестандартных инферналях. И, сказать по правде, россказни о подвигах благородных личностей, служащих Императору, или о юных гениях, только-только постигающих азы наук, но уже добивающихся немалых успехов, ‒ это… как бы выразиться… лютая скука! ‒ Женщина в странноватом припадке вдохновения сорвала с себя очки, резкими взмахами нарисовала ими в воздухе линии крест-накрест и нахлобучила обратно. ‒ Все издания сверху донизу пестрят подобными занудными историями. А народу нужна сенсация! Улавливаете?!
Она подалась в сторону Джей, которая, выставляя на обозрение раздувающиеся в шарики щеки, шустро уплетала уже третий мини-пирожок с яблоком.
‒ А историю вашего дяди я нахожу воистину любопытной. ‒ Мыша, дрожа от искренности, передала Джей, повиновавшись требовательному взмаху ее руки, помидорку, начиненную сыром. ‒ Обычно о наличии у человека ферры известно едва ли не в зародышевой стадии. А у Кларанса Хэвэна она, как мне известно, проявилась всего каких-то три года назад, так? Да еще и сила исцеления! Хотелось бы узнать поподробнее, что этому предшествовало? Что он чувствовал в тот момент и что ощущает в данное время? И, кстати, отчего решил в дальнейшем не использовать такую исключительную ферру?!! Можете ли вы…
‒ Заплатите.
‒ … поспособствовать… А? ‒ Мыша с трудом отвлеклась от своей громогласной тирады. Благо, в заведении Шо в этот час, кроме них, не было ни души.
‒ Заплатите. ‒ Джей ткнула большим пальцем в сторону Шо и покрутила подбородком над своей миской, намекая на оплату пирушки.
‒ Ах, конечно. ‒ Мыша полезла в сумочку и протянула хозяину карточку. Шо, расплывшись в хищной улыбке, вырвал ее из рук женщины прежде, чем та успела разжать пальцы.
‒ Еще воду посчитай, ‒ добавила Джей и толкнула стоящую на нижней полке бутылку. Дождавшись, когда та отклонится в сторону, девушка подцепила ее мыском ботинка и подкинула пинком в воздух. Секунду спустя бутылка оказалась в ее свободной руке.
Мыша, чьи губы непроизвольно сложились в вытянутый овал, восхищенно зааплодировала.
‒ Заметано. ‒ Шо уже усердно занимался чужой карточкой. Со стороны кассы только и неслось что подозрительное «дилинь-дилинь-дилинь».
Наблюдая, как Джей забрасывала в рот остатки яичницы, Мыша торопливо рылась в сумке в поисках диктофона.
#14550 в Любовные романы
#2246 в Любовная фантастика
#14550 в Любовное фэнтези
сильные герои, ненависть и любовь, яркие эмоции и страсть
16+
Отредактировано: 29.09.2024