Королева для Ледяного Дракона

Глава 40.

Утро началось с того, что Элиана проснулась в полном одиночестве, что было странно — за последние дни она привыкла просыпаться в кольце его рук, чувствовать его дыхание на своей шее, его тепло вдоль всей спины. Она села в постели, оглядывая пустую комнату, и через нить потянулась к нему — он был где-то рядом, возбужденный, сосредоточенный, но не встревоженный. Просто занятой.

Дверь открылась, и вошел Аррен с подносом в руках. На подносе дымились две чашки с чем-то горячим и стояла тарелка с свежей выпечкой, от которой шел умопомрачительный аромат.

— Ты принес завтрак? — удивилась она. — Сам?

— Я решил, что моя королева заслуживает особого обслуживания, — усмехнулся он, ставя поднос на прикроватный столик и садясь рядом. — Поэтому я сам забрал у служанки этот потрясающий завтрак. Возвращаясь с Совета, я поймал её у покоев.

— Мы уезжаем? — оживилась Элиана, отбрасывая одеяло.

— Не так быстро, — он остановил ее, кладя руку на плечо. — Сначала завтрак.

Она закатила глаза, но послушно взяла чашку. Горячий напиток оказался не обычным северным отваром, а чем-то пряным, сладким, с нотками меда и корицы.

—Это… почему так знакомо? — спросила она, прикрывая глаза от удовольствия.

— Я попросил Торвина раздобыть ингредиенты, — ответил он с довольной улыбкой. —Подумал, что тебе может не хватать вкусов дома.

У нее перехватило дыхание. Эта мелочь, этот маленький жест заботы тронул ее сильнее, чем любые громкие признания.

— Аррен…, — начала она.

— Не начинай, — перебил он, но в его глазах было тепло. — Я просто хочу, чтобы тебе было хорошо здесь.

Их губы встретились в поцелуе, который начался как нежный, благодарный, но быстро перерос во что-то более глубокое и требовательное. Чашка с напитком была забыта и едва не опрокинулась, когда Аррен притянул ее ближе, углубляя поцелуй.

— Завтрак, — выдохнула она между поцелуями.

— Подождет, — ответил он, уже стягивая с нее одеяло.

— Ты говорил, у нас долгий день, — напомнила она, но руки уже тянулись к нему.

— Именно поэтому нужно начать его правильно, — усмехнулся он, и мир исчез.

______

Час спустя они сидели в постели, доедая остывшую выпечку и допивая уже не такой горячий напиток. Элиана прислонилась спиной к его груди, и он лениво перебирал ее волосы.

— Так куда мы едем? — спросила она.

— Скоро все узнаешь.

— Ты мне не доверяешь? — она повернулась к нему.

— Доверяю, — он поцеловал ее в лоб. — Но не расскажу.

Она хотела возразить, но в этот момент в дверь постучали.

— Ваше величество, — голос служанки был напряженным. — Леди Верита вернулась и просит срочной аудиенции.

Аррен вздохнул.

— Идем. Скажи, будем в малом тронном зале через четверть часа.

Служанка удалилась, а Аррен повернулся к Элиане.

— Одевайся. Пойдем вместе.

— Она будет недовольна моим присутствием, — заметила Элиана.

— Мне все равно, — отрезал он. — Ты моя королева. Имеешь право знать.

Она улыбнулась и быстро натянула одно из своих строгих платьев, заплела волосы в тугую косу. Через пятнадцать минут они уже входили в малый тронный зал, где их ждала Верита.

Командор стояла у окна, заложив руки за спину, и смотрела на заснеженный двор. Услышав шаги, она обернулась, и Элиана сразу заметила, как изменилось выражение ее лица при виде королевы. Ледяная маска осталась на месте, но в глазах мелькнуло нечто — раздражение? ревность? — прежде чем исчезнуть.

— Ваше величество, — Верита поклонилась Аррену, затем, после едва заметной паузы, Элиане. — Королева.

— Что случилось? — Аррен прошел к креслу, но не сел, остался стоять рядом с Элианой.

— Я исследовала Каменный Лог, — начала Верита, и ее голос был сухим, деловым. — Деревню, которую атаковали твари.

— И?

— И я нашла кое-что странное, — она достала из-за пояса небольшой сверток, развернула ткань, явив взгляду осколок чего-то, напоминающего черный лед, но с багровыми прожилками.

Аррен взял осколок, поднес к свету. Через нить Элиана почувствовала его напряжение.

— Что это? — переспросил он.

— Следы магии, которую я не узнаю, — подтвердила Верита. — И еще — они не тронули запасы провизии, не тронули скот. Только людей. Убили всех, кто был в деревне, и ушли.

В зале повисла тяжелая тишина. Элиана смотрела на осколок и чувствовала, как по спине бегут мурашки. Верита тем временем перевела взгляд на Элиану, и в ее глазах появилось то самое выражение — холодное, оценивающее, с едва уловимой насмешкой. Верита хотела еще что-то сказать, но в последний момент показала головой:

— Я боюсь, это все. Мне не удалось узнать ничего о причинах нападения. Воможно, поселение было выбрано без какой-либо цели.

Элиана молчала. Она смотрела на Вериту и видела то, что та, возможно, не хотела показывать: под ледяной преданностью скрывалось нечто большее. Собственничество. Ревность. И боль, тщательно спрятанная под многолетней выдержкой.

— Торвина ко мне, — приказал Аррен, обращаясь к стражнику у двери. — Верита, останьтесь. Мы обсудим детали.

Он повернулся к Элиане, и через нить она почувствовала его неловкость.

— Я скоро вернусь, — сказал он тихо, для нее одной.

— Иди, — она кивнула с улыбкой, которая, надеялась, выглядела достаточно уверенной. — Я пока займусь сборами.

Он сжал ее руку на прощание и вышел в сопровождении Вериты, которая даже не обернулась.

Элиана осталась одна в малом тронном зале. Она медленно прошла к окну, глядя, как Аррен и Верита пересекают двор, о чем-то переговариваясь на ходу. Верита держалась ближе к нему, чем требовал этикет, и Элиана почувствовала укол чего-то, чему отказывалась давать имя.

— Леди Верита служит ему много лет, — раздался голос сзади.

Элиана обернулась. В дверях стояла одна из служанок — немолодая женщина с седыми прядями в волосах и умными, внимательными глазами.

— Я знаю, — ответила Элиана.



Отредактировано: 04.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять