Королева Мэлли. Истинная

Глава 7. Образ в книге

Я гляжу на появляющийся движущийся рисунок и понимаю, что все не так, как я думала.

Но надо кому-то из братьев Харлоу сказать об этом. Нельзя, чтобы эту информацию знала только я. Тем более, что я не знаю, сколько времени книга будет хранить этот образ. И будет ли вообще.

Хватаю книгу, не закрывая полностью эту страницу, и быстро иду в сторону кабинета хозяина. Почему-то хочется первым делом показать ему. В то же время стараюсь не бежать, не привлекать излишнее внимание.

Увы, Арчибальда в кабинете нет. Где точно он, наверное знает Дорн, но почему-то мне не хочется ничего с ним обсуждать.

Я поворачиваю с книгой под мышкой к покоям, где обычно останавливается в приезды Джеральд. И сталкиваюсь с ним в дверях. Брат хозяина добродушно улыбается и приглашает войти. Но я обращаю внимание, что он не забывает при этом цепким взглядом осмотреть все по сторонам.

Следак уж. Всегда настороже.

- Мэлли, ты подумала над моим предложением?

- Я не с этим к вам пришла… Джеральд.

Я помню, что он предложил в личном разговоре обращаться к нему по имени, но мне все ещё немного сложно.

- А зачем тогда? Что-то случилось?

- Вот эта книга у меня в первом зале была. А она была из магического зала.

- И что? К чему ты это говоришь?

- Хочу показать вам рисунок в книге.

- Давай, показывай. Что там?

Я открываю книгу, на странице “Запечатление”, но… рисунок исчез.

- Здесь нет ничего, - говорит Джеральд Харлоу.

- Я видела тут рисунок. Давайте подождём, может быть он снова проявится.

Мы встаем у стола, я смотрю на книгу и буквально гипнотизирую её. Вспоминаю, что я делала в тот момент, когда проявился рисунок. Я думала о том, кто же был в библиотеке. Надо снова об этом думать.

Джеральд смотрит на меня и немного этим сбивает мой настрой. И с ним мне надо вести себя осторожнее, нельзя, чтобы он узнал про магию.

Тихо настраиваюсь мыслями, и вижу, как от страницы снова поднимается лёгкий туман.

- Вот, - шёпотом говорю ему, - началось, смотрите сюда.

Мы всматриваемся молча в рисунок, склонив головы над книгой. Видно, что библиотека пустая. Потом дверь тихо открывается, и в первый зал заходит девушка с довольно гибкой фигурой. Но это не Надин. Я совсем не знаю её. Не узнаю, кто это.

Она проходит к моему столу, словно точно знает, куда идти. Забирает альбом с планом со стола и складывает его в небольшой мешок, словно мусор сложила.

Потом разворачивается с мешком, и платье у неё цепляется пояском за что-то, пояс остаётся на краю стола. А она выходит за дверь.

- Видели, она пояс потеряла?

- Смотри, смотри, она не одна была, - шепчет, словно боясь спугнуть, Джеральд.

Он встал сзади меня, склонился над моей головой, дышит почти в затылок. Я вижу, как за дверью видна рука другого человека, принимающей мешок. Внешне вроде бы женская рука, с длинными ухоженными ногтями.

Может быть вторая женщина тогда Надин? Ключи ведь у неё были.

- Та-а-а-к, - слышу я от двери голос хозяина замка, - не ожидал, брат, не ожидал…

Я поднимаю голову от книги, вздрагивая, словно застигнутая с чем-то поличным. Практически отскакиваю от Джеральда. Появляется очень большое желание начать оправдываться.

Арчибальд Харлоу, огромный, белокурый, с синющими глазами. Которые прищурены, да и сам он словно напряжен. Натурально, раздосадованный лев.

Джеральд поднимает от книги свою чёрную красивую голову, ухмыляется белым оскалом:

- Тебя стучаться, Арчи, не учили?

- Я вроде бы у себя в замке, - гудит Арчибальд.

- А если я с дамой? - продолжает заводить старшего младший брат.

Вот нахал какой, развлекается! Использует ситуацию.

- Не переживай, - говорит он, - мы с Мэлли только начали, ты вовремя появился, - продолжает задорить Арчибальда.

А тот ведь заводится, вон как кулаки сжал. Ну да, он же увидел, что мы склонились над столом, Джеральд сзади меня. А что же он тогда мог подумать? Что мы…

- Мы книгу магическую смотрели, - тороплюсь я разрядить ситуацию, - я из библиотеки сюда принесла.

Не слышит. Не слушает меня.

- Она запечатлела, кто был там, кто взял альбом, - тороплюсь завершить фразу.

Лучше я все скажу, чем он сейчас домысливать себе будет. А то решит ещё, что я себя предлагаю, лишь бы Джеральд меня в управление взял. Вот ни в чем не виновата, а чувствую себя виноватой. Двусмысленная ситуация, потому что.

Арчибальд откашливается, словно прочищает внезапно пересохшее горло. А Джеральд откровенно так ухмыляется. Похоже, он любит подтрунивать и заводить брата. Только мне вот это все ни к чему.

- Книга запечатлела, кто взял альбом с планом, - ещё раз повторяю я.



Отредактировано: 30.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять