Королева нежити, которая мстит жениху

Тень на хвосте

Дворец Священного государства просыпался медленно — первые лучи солнца только начали пробиваться сквозь хрустальные витражи, рассыпая по мраморным полам алые и синие отблески. Но Луиза уже была внутри. Её платье, выдержанное в модных тонах винного и кремового, скрадывало движения, словно она скользила по полу, а не ступала. Впрочем, никто бы не подумал, что эта грациозная женщина с умелой полуулыбкой прячет под корсетом клинок.

Она прошла по галереям, миновала пару сонных слуг и, согласно плану, свернула к восточному крылу — туда, где находились покои принцев. Благодаря записям, добытым Селин, она точно знала, где держат Жан-Мари. Несмотря на то, что его не объявили официально больным, комнату тщательно охраняли — слишком тщательно для человека, который якобы просто отравился неправильным вином.

На первом посту стояли два стража. Луиза поправила платок на голове, обнажая тонкую шею, и сдержанно улыбнулась:

— Простите, графиня д’Альбре по личному поручению короля. Мне велели передать принцу лекарство и осведомиться о его состоянии.

— Нам не сообщали…

— Разумеется, не сообщали, — мягко перебила она. — Король не желает, чтобы кто-то знал о слабости семьи.

Она вложила в руку одному из стражников маленький пергамент — на нём был герб, снятый с письма Его Величества. Подделка была совершенной. Мужчины переглянулись и нехотя отступили. Луиза бесшумно проскользнула внутрь.

В комнате пахло полынью и потом. Жан-Мари лежал на кровати, глаза полузакрыты, губы растресканы. Артефакт — стеклянный амулет с жидкостью внутри — мерцал у него на груди.

— Принц, — позвала она. — Проснитесь. Нам надо идти.

Он с трудом открыл глаза. Сначала поморщился, потом усмехнулся:

— О… прекрасная галлюцинация. Обычно вы с крыльями приходите, миледи…

— Не сейчас. Я — Луиза д’Альбре. Мы виделись с вами вчера, а ещё я подруга Селин.

— Ах, Селин… восставшая из мёртвых. Люблю, когда женщины драматичны. — Он с трудом поднялся, но тут же опустился обратно. — Боюсь, я не смогу идти.

— Вы сможете. Потому что если останетесь здесь, не проснётесь вообще.

Он кивнул, и она помогла ему встать. Шаг за шагом, с её плечом в качестве опоры, они пробирались к выходу. Но стоило им достичь галереи, как за спиной раздался насмешливый голос:

— И куда это вы, братец?

Они обернулись. На мраморной лестнице стоял Арделан — его фигура была безупречна, как и всегда, но глаза светились холодом. За ним стояли двое священников и пара гвардейцев.

— Ах, принц Арделан! — воскликнула Луиза с самой счастливой улыбкой, на какую только была способна в данных обстоятельствах. — Позвольте представиться: ваша будущая невестка.

— …что?

— Принц Жан-Мари и я тайно обручились.

Арделан молчал. Он не верил. Но и доказательств у него не было. Глаз дёрнулся, он обратился к младшему брату. В его взгляде на секунду блеснула издёвка — слишком заметно, что он рад состоянию родственника. Такие они, связи в правящей семье.

— Не может быть такого, чтобы мой брат не сообщил мне о своей возлюбленной. Тем более, если дело дошло до свадьбы.

Голос Арделана вывел второго принца из забытья — речь давалась ему тяжело, но ещё тяжелее было оставаться настолько слабым и уязвимым, чтобы его защищала женщина.

— Разве мы с тобой когда-либо были настолько близки, чтобы делиться личным? Ты, например, тоже ничего не говорил о своём романе с монашкой. Как её звали? Кажется, Филомена?

По спине Луизы пробежал холодок. Это было рискованное заявление. Но роман между принцем и монашкой — вопиющее нарушение этикета.

Арделан усмехнулся:

— Не будем мешать брату наслаждаться его свиданием. Но будь осторожен, за стенами замка небезопасно. Кто знает, что может случиться с твоей любимой?

Луиза и Жан-Мари, не теряя ни секунды, двинулись к выходу. Только спустя пару улиц за пределами дворца они услышали первые шаги преследования.

— Идут… — прохрипел Жан-Мари.

— Знаю. Но мы не одни.

Когда первая стрела пронеслась мимо и ударилась в стену, Луиза толкнула принца за угол, а сама вытащила клинок. Против них вышли шестеро. Трое из них — тайная гвардия. Остальные — наёмники. Убийцы.

Но прежде чем они успели атаковать, воздух задрожал. Из темноты аллеи вышла Селин.

Она двигалась спокойно, почти грациозно. Тёмные волосы развевались за спиной, а глаза светились неестественным светом.

— Оставьте их. Или умрите.

Они не послушались.

Первый из убийц успел выстрелить, но стрела рассыпалась в воздухе, столкнувшись с невидимым барьером. Селин подняла руку — и один из нападавших согнулся пополам, захрипев. Земля под ногами второго рассыпалась, как будто его затягивал песок. Остальные побежали — но их догнала тень. Безмолвная, смертоносная тень, что летела за ними, как месть.

Когда всё закончилось, Луиза с трудом разжала пальцы на рукояти. Жан-Мари сидел у стены, тяжело дыша.

Селин подошла и присела рядом:

— Ты жив. Это главное.

— Это ты… — он едва не выронил слова. — Ты изменилась.

— Да. Но я всё ещё на вашей стороне.

Он кивнул. И впервые за долгие дни — доверился ей.

А Луиза, вытирая кровь с ладоней, поняла, что теперь они перешли ту грань, за которой нет пути назад. Арделан не отпустит это просто так. И теперь их врагом стал весь королевский двор.



Отредактировано: 25.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять