Королевский бал для нищенки

11.2

Захватив с собой скромный скарб, Карло и Луиза направились к выходу. Луиза вдруг остановилась и вскрикнула.

— Ой, больно, что это?! — через дырку в туфельке в ногу впилось что-то острое. Луиза наклонилась и подняла предмет с пола.

— Это что? — поинтересовался отец.

— Это пуговица с бального платья. Еще одна пуговица…

Луиза незаметно вздохнула и положила в карман сакральный предмет.

Пусть лежит, не выкидывать же? Настоящий изумруд, он может пригодиться в трудное время.

Она отправилась за отцом, убеждая себя, что обязательно справится с чувствами. А пуговка… Пусть она останется напоминанием о прекрасном вечере.

Пусть напоминает о рождественском бале и самом красивом мужчине, в чьем обществе Луиза провела незабываемое время.

Луиза вспомнила поцелуи, что заставили трепетать ее сердце, а колени подгибаться. И голова кружилась, а в зеркальных отражениях сверкали от счастья глаза, и хотелось тихо смеяться. Но тут же пришла боль сожаления и сдавила грудь.

Нет! Я не буду об этом думать, не сейчас…

Луиза с усилием откинула грустные мысли в сторону.

— Идем, папа, скорее…

Они спустились по скрипучей лестнице, мечтая никого не встретить на пути. Не тут-то было, судьба распорядилась по-своему.

На выходе их встретил улыбающийся Генри. Он только вернулся с бала и еще находился под впечатлением праздничного мероприятия.

— А вы куда? — глядя с недоумением на баулы со скарбом, почесал он затылок.

— На кудыкину гору, — с улыбкой ответила Луиза. — Мы решили поменять место жительства. Нам предложили неплохой вариант и новую работу. — Луиза неестественно улыбнулась Генри и предостерегающе посмотрела на отца.

— Я могу помочь, — протянул он руку к сундучку Луизы и попытался взять его.

Луиза отстранилась.

— Нет-нет, нам недалеко, — как можно увереннее произнесла она. Набрав полную грудь воздуха, продолжила: — Генри, я не знаю, встретимся ли мы еще, но я желаю тебе только хорошего, и… не отказывайся от своего счастья… Вот…

Луиза увидела знакомую карету. Буквально в десяти шагах стоял возница в ожидании пассажиров. Заметив внимание Луизы, он приподнял шляпу в приветствии.

— Нас ждут, — Луиза кивнула на прощание Генри и решительно направилась к карете.

— Вы не могли бы нас отвезти в место, которое укажет мой отец? — обратилась она к возничему.

— Да, милая леди, я к вашим услугам, — кивнул мужчина.

— Только у нас пока нет денег, вернее, есть всего пара монет, но я обязательно расплачусь, как смогу…

— Не стоит волнений, я согласен взять вместо платы еще одну вашу волшебную ложку. — Возничий открыл дверцу перед Луизой и кивнул Карло, приглашая его занять место на кОзлах.

— Благодарим. — Луиза заняла место в карете.

Через несколько долгих минут они оказались на окраине города.

Впереди виднелось огромное поле с поземкой, несколько разбросанных домов и недостроек, вдалеке — лес.

Крайняя городская улица закончилась в версте от этой поляны. Здесь вскоре должен был появиться новый жилой район. Вокруг виднелись фундаменты, которые по теплу должны были превратиться в новые дома. Все обещало, что скоро здесь вырастет город-сад.

— Вы не ошиблись? — спросил возничий. — Это точно то самое место, что вы искали?

— Да, не волнуйтесь, все в порядке, — ответила Луиза, — я очень прошу вас сохранить в тайне все, что вы для нас сделали, мы в порядке, у нас все хорошо, поверьте, — стала уверять возничего Луиза.

Карло молча слез с козел и стал рядом с дочерью.

Возничий недоуменно покачал головой.

— Я вернусь сюда через пару часов, — сказал он, — надеюсь, вы еще не замерзнете.

Возничий запрыгнул на кОзлы и прикрикнул на лошадь. Карета тронулась. Вскоре она скрылась, и от нее не осталось и следа, снежная поземка тут же все замела.

По одному известному ему ориентиру Карло нашел нужный участок. Из-под снега виднелся недостроенный старый фундамент.

— Здесь, — остановился он, вытаптывая полянку в сугробе.

Окоченевшими пальцами Луиза открыла сундучок и достала рисунок, но на морозе кисть никак не хотела рисовать защелку на калитке. Луиза отогревала замерзшую волшебную щетину и елозила по нарисованной калитке.

Наконец, все получилось. Она закрыла глаза и представила себе то, что рисовала сегодня весь день.

Когда она открыла глаза, перед ними стоял домик. Он был точь-в-точь, как на рисунке, даже еще лучше, потому что настоящий. Луиза неуверенно открыла защелку на калитке и вошла во двор.

— Отец, теперь нам не нужно ютиться в тесной каморке под крышей, — обняла она отца. — У нас есть свой дом.



Отредактировано: 07.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять