Королевский бал для нищенки

Глава 12

Как же прекрасно жить в своем доме!

Это было неожиданное счастье. Луиза и Карло в первое время не верили в свою удачу, но постепенно привыкли.

Возничий, как и обещал, приехал через два часа и был приятно удивлен, что на пустыре появилась новая усадьба.

Он повидал за свою длинную кучерскую жизнь всякое и встречал на своем пути не раз и настоящее волшебство, и обычное человеческое участие, поэтому теперь он иногда навещал старика и дочку, привозил необходимые продукты и столичные новости, пил чай с пирогами, что так искусно пекла Луиза, и вообще, помогал им, чем мог.

За окном мела метель, розовые кусты под пушистыми снежными шапками напоминали, скорее, сказочных человечков в белых одеяниях.

А в доме топилась печь, пеклись пироги, томилась каша. А на окнах цвели яркие фиалки и душистые пеларгонии.

Однажды возничий поделился очередной новостью, что слышал от знакомого королевского сыщика.

— Наш принц ищет таинственную девушку, покорившую его сердце на ежегодном благотворительном балу, — чуть прищурившись, посмотрел он на Луизу. — Незнакомка сбежала во время бала, и теперь принц разослал по всей стране королевских сыщиков. Ее ищут, оказывается, уже два месяца. Известно только, что ее имя такое же, как ваше, Луиза.

Под пристальным взглядом мужчины, Луиза внутренне сжалась, а внешне осталась спокойной.

— Радуюсь счастью этой девушки, — не нашлась она ответить ничего лучше и постаралась найти себе занятие, чтобы не отвлечься.

В последние дни Луиза увлеклась модной в нынешнем сезоне техникой плетения ручного кружева — фриволите. Она взяла челнок и нитки, села в кресло ближе к свету: волшебной неиссякаемой лучине, и продолжила плести двойные узлы с пико.

От волнения пальцы не слушались, и нитка все время путалась.

“Вот же невезение, видимо, мне придется плести этот узор поново”, — рассердилась на себя Луиза, но упрямо продолжала плести “абракадабру”, улыбаясь на подозрительные взгляды возничего и отца.

Гость уехал, а Карло задумчиво смотрел на дочку и наконец не выдержал, заговорил:

— Луиза, я не знаю, что произошло на королевском балу, но, поверь мне, старому отцу, повидавшему на своем веку много всякого чуда…

— О чем ты папа? — не поднимая головы от рукоделия прошептала Луиза.

— О той девушке, о счастье которой ты теперь радуешься…

— Но я действительно радуюсь, отец, ты же знаешь, зависть, это огромный грех, и я никогда не завидую чужому счастью…

— Так уж и чужому, дочка? — Карло прищурился, глядя на упрямую дочь. — мне почему-то кажется, что разговор шел о тебе, Луиза, это тебя ищет принц…

— Почему ты так думаешь? Где я и где принц, папа? — на глазах Луизы появились слезы.

Оказывается, она только прикрывалась, что желает рукодельничать, а на самом деле ей хотелось поплакать и поделиться своим маленьким секретом с кем-нибудь.

А с кем еще можно поделиться самым сокровенным, если не с родным отцом? С самым близким человеком, что был в этом мире.

— Ну и что, что принц? Он обычный человек из плоти и крови. Да, он будущий король, но тоже достоин счастья, и я уверен, что ты для него прекрасная партия, несмотря на нашу бедность. Да и не бедные мы с тобой! — воскликнул он. — Мы богаты в этой жизни, потому что у нас есть дом и пища, ведь многие лишены и этого, но главное, что в нашем доме поселилось подлинное счастье и благополучие, и если ты поделишься ими с принцем. то я буду самым счастливым человеком в этом мире. Ведь и ты будешь счастлива рядом с ним, как он с тобою.

— Отец, почему ты так решил?

— Что?

— Что он будет счастлив рядом со мною? Ты же его совсем не знаешь?

— Я знаю его отца и мать, — уверенно заявил Карло, — у таких великодушных правителей не мог вырасти бездушный сын. Но это не главное, важно то, что он ищет тебя, и найдет. И тогда что ты ему скажешь? Почему убежала и прячешься?

— Что-нибудь скажу, — заупрямилась Луиза, — пора спать, уже поздно.



Отредактировано: 07.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять