Коронация. Игра против всех

19

Таверна «У висельника», Либертта

Небольшая убогая таверна на окраине столицы ничем не выделялась на узкой кривой улочке. Когда-то однотипные двухэтажные строения были побелены, но те времена давно миновали — ныне выщербленные грязные фасады разделялись узкими зловонными проходами. Квартал Пропащих душ не зря назывался так. Те, кто селился здесь, давно распрощались с такими понятиями, как честь, совесть, мораль. Пороки и нищета правили тут безраздельно, и стражи обходили стороной проклятое место, словно его и не существовало в черте города.

Рыжий Борг, глава воровской гильдии столицы Кальвара, вкушал поздний завтрак. Перед ним на почерневшей от пролитого пива столешнице стояла погнутая плоская серебряная миска, на которой красовалась добрая половина жареного арода с гарниром из сладкой зеленой моркови. Хозяйка специально посылала за этим кушаньем в дорогую ресторацию, находящуюся на одной из центральных улиц — местным было доподлинно известно, что туда заезжает обедать знать. Вор в авторитете считал себя сродни аристократам, потому предпочитал нежное белое мясо птицы, предоставляя остальным лицезреть свое пиршество, дуть прокисший эль и заедать его грубым черным хлебом с вонючим сыром.

Двое дюжих парней стерегли покой правителя квартала. Под бдительными и свирепыми взорами охранников вошедший опохмелиться с утра бедолага, приняв из пухлых ручек хозяйки жестяную кружку с пенным, прямо у стойки залпом выпивал и поскорее выкатывался наружу. Почти все в квартале Пропащих душ были должниками Рыжего Борга. Эту кличку он получил еще в юности за быстроту, жестокость и удивительное внешнее сходство с огромным хищным червем. Опухшая бледная физиономия, маленькие, бегающие глазки, огненные патлы, вечно оскаленный, небольшой для полного лица рот с яркими губами и набором гнилых зубов.

Сейчас этот симпатяга смачно рыгнул, отодвинул тарелку с обглоданными костями и отпил дорогого вина из позолоченного кубка, на котором было процарапано неприличное слово.

— Что-нибудь еще, мой господин? — хозяйка заведения, а также содержательница «номеров с девочками» наверху немедленно подлетела к столу.

— Да что от тебя толку-то? — проворчал глава гильдии воров, задумчиво вытирая сальные руки о шелковую рубаху. Кряхтя от сытости, он с помощью хозяйки облачился в бархатный камзол и вновь опустился на лавку, отдуваясь. — Не вернулся еще Джером? Где эту сволочь носит?

— Звал, Борг? — у дверей возник высокий, тощий человек лет сорока в куртке и штанах из грубой домотканой ткани — обычный наряд здешнего бедняка. Раскачивающейся походкой, выдающей бывшего моряка, он прошел в зал и сел напротив рыжего предводителя местных банд.

Вин Джером[1] пользовался привилегией сидеть в присутствии главы гильдии, а также есть за его столом, потому что был правой рукой Рыжего Борга. Этот странный человек появился в квартале Пропащих душ всего несколько месяцев назад, но первая же стычка (а без них здесь не обходится ни один день) показала его превосходство над здешним отребьем, которое даже свечу с трудом зажигает. Вин Джером был магом стихии воздуха средней руки — это, как и природная сметка, позволили ему когда-то дослужиться до боцмана на торговом корабле — но здесь, в этой клоаке, он слыл чуть ли не беглым архимагистром. И, разумеется, хитрый и расчетливый глава гильдии поспешил приблизить к себе такого полезного человека.

С приходом помощника Борг оживился, глазки-бусинки суетливо забегали.

— Есть дело, надо потрясти одного купца, Вин. Не желает платить за охрану от грабежа. Если ветер вдруг сдует крышу только с его складов, думаю, толстосум будет сговорчивее.

— Надо, значит, потрясем, Борг, — степенно согласился Джером, потягивая пиво из простой оловянной кружки. — Тут наклевывается громкое дельце. Если выгорит, можно погреть руки.

— Что за дело? — Борг отставил кубок и наклонился над столом, внимая каждому слову расторопного помощника.

— Один тип, кажись, большая птица из благородных, — последнее слово было произнесено с явной ненавистью, — ищет бравых ребят, которые возьмутся возглавить смуту в городе.

Брови Борга комично полезли на низкий лоб.

— Смута — это, конечно, хорошо. Лавочникам несдобровать! Но стража быстро разгоняет толпу, уж это они умеют! А боевые маги? — Он показал на узкий, косой шрам, пересекающий его висок и уходящий за ухо: — Видал? Мастаки они махать мечами да саблями! Когда мальчонкой был едва скальпа не лишился.

— Знаю, — откликнулся Вин. — Но надо всего пару дней, для этого у нас народу хватит. Если ты согласен, я отправлю нескольких смышленых малых баламутить людей на фабрики и в ремесленные слободки на окраинах.

Борг прищурился, отчего его глазки вообще исчезли в складках.

— Не спеши, Джером. Я знаю, ты ненавидишь знатных и горишь желанием сквитаться за то, что они лишили тебя семьи. Но чтоб не продешевить, я должен встретиться с этим эйсом. Сторгуемся — будет ему бунт!

_____________________________

[1] Вин Джером — уже встречался нам на страницах серии, в романах «Госпожа Загадка» и «Невеста ледяного дракона в бегах».



Отредактировано: 25.08.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять