Адриан Савьери
Разговор с бароном Вильсом продвигался именно так, как я и рассчитывал: медленно, обстоятельно и с тем напряжённым удовольствием, которое всегда сопровождает серьёзные сделки. Барон был человеком опытным, прожжённым, из тех, кто умеет продавать не только землю и виноградники, но и собственную значимость, поэтому каждую цифру он подавал так, будто делал мне великое одолжение.
Виноградники Вильса были лакомым куском — удачное расположение, зрелые лозы, редкие сорта, и, что немаловажно, отличная репутация вина, производимого на этих землях. Сделка была выгодной, в этом я не сомневался ни на мгновение. Вопрос заключался лишь в одном — цене. Названная сумма была мне не по силам и превышала тот предел, за который я принципиально не хотел выходить. А обращаться за помощью к родителям… нет уж, благодарю. Я предпочитал решать подобные вопросы самостоятельно, даже если для этого приходилось тратить время, терпение и весь арсенал убеждения.
— Вы ведь понимаете, барон, — говорил ровно и без нажима, но с нужной долей настойчивости, — что я беру на себя не только землю, но и все будущие обязательства. Рабочие, поставки, обновление погребов, логистика. Это вложения, и весьма немалые.
Вильс прищурился, покрутил в пальцах бокал и хмыкнул, явно наслаждаясь торгом.
— Разумеется, но и вы понимаете, Савьери, что мои виноградники стоят каждого серебряного, — ответил он с ленивой уверенностью человека, который привык, что последнее слово остаётся за ним.
Я улыбнулся вежливо и почти дружелюбно, после чего продолжил «обрабатывать» барона, аккуратно подводя разговор к возможным уступкам, апеллируя то к долгосрочному сотрудничеству, то к выгоде для его семьи, то к тому, что я вовсе не перекупщик, а человек, заинтересованный в развитии и сохранении дела.
И именно в этот момент я краем глаза заметил движение сбоку. Ко мне подошёл слуга — тот самый парнишка, которого я приставил присматривать за моей новоиспечённой невестой. Он остановился чуть в стороне, явно колеблясь, но его состояние выдавало всё с головой: возбуждённый, взволнованный, почти запыхавшийся, он переминался с ноги на ногу, словно раздумывал, насколько уместно сейчас меня отвлекать.
Я сразу понял — просто так он бы этого не сделал.
— Прошу прощения, барон, — сказал, не меняя выражения лица, — минуту.
Вильс недовольно поджал губы, но кивнул, явно рассчитывая, что я вернусь к разговору как можно скорее. Я сделал шаг в сторону и взглянул на слугу уже без маски светской вежливости.
— Говори, — коротко бросил.
Парнишка сглотнул и понизил голос:
— Ваша Светлость… там… с леди Линой возникла ситуация.
Этого оказалось достаточно, чтобы в голове мгновенно выстроилась цепочка неприятных сценариев. Я медленно выдохнул, удерживая внешнее спокойствие, и только крепче сжал бокал в руке. Похоже, оставить её без присмотра даже на короткое время было ошибкой.
Решение выстроилось в голове мгновенно, хоть мне и не нужно было гадать, чем именно оно обернётся. Скорее всего, этой сделке можно было смело помахать рукой - слишком уж удачно всё складывалось до этого момента, чтобы судьба не решила внести свои коррективы. Я коротко велел мальчишке ждать меня на месте, а сам развернулся и направился к барону Вильсу.
- К сожалению, я вынужден завершить наш разговор сейчас, - произнёс ровно и без извиняющихся ноток, хотя прекрасно видел, как меняется выражение лица моего собеседника.
Барон нахмурился, густые брови сошлись на переносице, а взгляд стал цепким и недовольным. У Вильса явно были собственные планы на эту сделку: если не выжать из меня всю озвученную сумму до последнего медяка, то уж точно получить дополнительные привилегии, связанные с моей работой и положением. И теперь, когда именно я был инициатором переговоров, вдруг так демонстративно уходил, не поставив точку, это его откровенно бесило.
- Но ведь мы не закончили обсуждение, - возмутился мужчина, явно не привыкший к тому, что с ним так поступают.
Я лишь пожал плечами, не считая нужным оправдываться.
- Прошу меня простить, но я должен срочно удалиться.
Ответом мне стал выразительный фырк. Барон резко развернулся и ушёл, даже не потрудившись попрощаться, чем ясно дал понять, насколько его задело то, что у меня нашлись дела поважнее его виноградников и условий сделки.
Я шумно выдохнул, проводив его взглядом. Да, здесь я потерпел поражение, и отрицать это было бессмысленно. Но, по крайней мере, у меня всё ещё оставался шанс вытащить из передряги свою фальшивую невесту, а это сейчас казалось куда более приоритетной задачей.
Я вернулся к ожидавшему меня лакею, который переминался с ноги на ногу и явно нервничал, и коротко приказал:
- Веди меня к Лине. Немедленно.
Парень кивнул и тут же двинулся вперёд, а я последовал за ним, уже мысленно готовясь к тому, что меня ждёт.
Мы двигались сквозь толпу гостей, и чем ближе я подходил к центру празднества, тем отчётливее ощущал на себе чужие взгляды. Люди перешёптывались, склоняясь друг к другу, бросали на меня быстрые, любопытные, а порой и откровенно азартные взгляды. Казалось, половина присутствующих уже заключила негласное пари - появлюсь ли я рядом со своей невестой или позволю ей выпутываться самой. Некоторые, судя по выражениям лиц, искренне надеялись на второе.
Интересно, куда же Лина умудрилась вляпаться за то время, что я отвернулся всего на несколько минут?
Ответ начал вырисовываться сам собой, стоило нам приблизиться к сцене. Я уже догадывался, что ничего хорошего там происходить не может, но окончательно все сомнения развеялись, когда я увидел Малкольма рядом с ней. В тот же миг злость на братца, который, вне всяких сомнений, прекрасно знал, кто именно та самая «счастливая участница» конкурса, перекрыла все остальные чувства.
Значит, решил обыграть меня на глазах у всей знати? Или же просто решил пронюхать, что именно связывает меня с Линой и насколько серьёзно я намерен играть в эту помолвку?
#3727 в Фэнтези
#670 в Юмористическое фэнтези
#964 в Приключенческое фэнтези
драконы, попаданка, литмоб счастье с лап...
16+
Отредактировано: 03.07.2026