Аннотация: Излила душу котику и стала невестой чудовища! Загадочный герцог Клод де Крайон покидает свои покои только по ночам и настаивает на нашей свадьбе. Запущенное поместье, редкие гости, говорящая мебель и отсутствие слуг. Кажется, я поняла, почему герцог решил жениться. Проблема в том, что я не Анн Мерсье – не его невеста, а Аня с Земли. Для герцога это не проблема! Он намерен влюбить меня в себя и снять проклятие, превращающее его в чудище при первых лучах солнца. Пусть влюбляет в себя кого-то другого, российские девушки просто так не сдаются!
Пролог
Сегодняшней ночью было тепло, город освещала луна. Молодой герцог Клод де Крайон гулял по самым отдаленным землям своего владения. Люди здесь были сложные и хитрые, не раз пытавшиеся его обсчитать. Барышни местных земель в его глазах выглядели циничными и мелочными, казалось, что те с молоком матери впитали постулаты о том, как выгодно выйти замуж и эффективнее пилить своего супруга после замужества.
Он сделал круг по центральным улицам, в надежде, что в каком-то из постоялых дворов найдет женщину среди иностранок. Наслушавшись печальных историй о столичных приемах, ему казалось, что милее жизнь будет с дамой из далеких земель, нежели с изнеженной баронессой, строящей из себя принцессу.
Кулон на шее – родовой артефакт, который должен был указать на ту, которая способна снять с него проклятие – продолжал молчать. Мужчина, совсем отчаявшись, заехал на улицу, находившуюся ближе к окраине. Его верный конь медленно ступал, вороша под собой разбитую повозками землю. Вблизи было поместье купца Энрике Мерсье, который умудрялся раз за разом обкрадывать герцога, каждый раз уходя от ответственности. "Уж там точно не может быть его пары", - подумал Клод, развернул коня и стал создавать портал домой, как внезапно услышал звонкий женский смех и почувствовал, что кулон проснулся. Следом зверя потянуло к поместью ненавистного купца. Герцог помчался галопом к его поместью.
Слух мужчины сейчас был острее человеческого, поэтому он вел коня, доверяя чутью и надеясь, что этот звонкий смех принадлежит служанке. У самой калитки он почувствовал присутствие рядом еще одного всадника и девушки, от которой пахло дорогими духами. Его чуть не вывернуло наизнанку от едкого аромата, бьющего в нос, казалось, что дама вылила на себя весь флакон. Он бы развернулся и ушел, но родовой артефакт тянул его туда, а древняя магия не могла ошибаться. Поборов все неприятные чувства, герцог обошел поместье и в стороне заметил всадника в доспехах стражи и молодую прекрасную девушку. Та стояла в одной сорочке, укрываясь белоснежным пуховым платком.
“Какой стыд! Его невеста флиртует на улице посреди ночи в одном неглиже с незнакомцем”, – промелькнуло в голове у герцога.
Кулон загорелся сильнее, и как бы ему ни хотелось рвануть назад, он спрыгнул с коня и, взяв его за поводья, приблизился к девушке. Ее длинные белые волосы развевались на ветру, на щеках играл румянец, скорее от холода, учитывая, как сильно та укуталась в шаль. У герцога ничего не дрогнуло при виде нее: маленькая, залюбленная родными и искушенная приемами. Он не понимал, как такая может зацепить его зверя? Как она может снять его проклятье? Но артефакт не может ошибаться.
Девушка оказалась из пугливых: при виде коня и всадника она обомлела и потеряла сознание. Герцог едва успел ее поймать. Он взял ее на руки и велел коню ступать за ним. Сделав несколько шагов в сторону входа в поместье купца, мужчина обернулся и обратился к растерянному молодому стражнику:
– Кто эта дева? Говори, а то пожалеешь, что родился на свет!
– Баронесса Анн Мерсье, младшая дочь купца и барона Энрике Мерсье, – заикаясь, промямлил стражник.
– Свободен, – приказал герцог мальчишке.
– Что вы собираетесь делать с ней? - заикаясь, спросил тот. - Я хотел…
Герцог не дал ему закончить, он сказал честно, признаваясь не столько ему, сколько себе, уговаривая в необходимости этого шага:
– Жениться. Завтра ночью.
#38945 в Фэнтези
#6590 в Юмористическое фэнтези
#3091 в Бытовое фэнтези
харизматичный герой, неунывающая попаданка, литмоб_чудовищная_лю...
16+
Отредактировано: 05.05.2026