Кришт: Судьба Ищейки

Глава 19

Слеп шел по узким улицам.

Город нависал над ним — темными крышами, глухими стенами, редким тусклым светом кристаллитов, которые будто выедали пространство вокруг. Дышать становилось сложнее.

Шаги ложились сами. Один за другим. Он двигался вперед, не зная зачем и не задаваясь этими вопросами. И вряд ли мог, ведь его голову заполнила давящая пустота. Где-то глубоко, под этой ровной пустотой, прятался страх. Мелкий, сжавшийся, загнанный в угол. Он лишь тихо сидел, не имеющий шанса пошевелиться.

Повороты сменяли друг друга. И за очередным из них город вдруг кончился. Слеп замер. Это было здесь. Он пришел.

Скребущее чувство, затаившееся в углах сознания, шевельнулось. Оно медленно поползло наружу. Слеп почувствовал дрожь, проходящую от ягодиц до самой шеи.

Периметр. Он никогда не был внутри. Знал лишь по разговорам. О том, как сюда приходят караваны с поверхности. С припасами и новыми рабочими. Как более отчаянные шахтеры ходят через лазы и выходят обратно.

Кампел не раз звал его сюда. Он умел. Он знал бы, как зайти и вытащить Гора отсюда. Но не Слеп. Это было не его место силы.

Скребущее чувство расползалось дальше, заставляя дышать с трудом.

Как туда попасть мимо стражи? Где этот вход? Мысли, словно камнепад, стали накатываться друг на друга все сильнее. Может, найти кого-то? Попросить провести. Или хотя бы подсказать.

Чувство, прорывающееся наружу, затенцевало в экстазе от свободы.

Что он вообще может сделать здесь один? Чувство дернулось. Замерло. И словно пристыдившаяся змея поползло назад в свой угол, сжимаясь до крошки.

Нет.

Он войдет туда. И сделает все что должен. Один. Слеп шагнул вперёд, приближаясь к Периметру.

Ворота были открыты. Высокие, с заостренными краями, они уходили вверх, теряясь в темноте, словно их продолжение было не здесь, а где-то выше, за пределами города.

За ними лежало пустое пространство. Несколько бараков, вдавленных в землю, тёмные силуэты телег, следы колес и ног, давно не скрытые пылью. Ни голосов, ни движения. Любые звуки из города доходили сюда неохотно.

Слеп на миг отметил это отстраненно: теперь было понятно, почему контрабандисты так легко проходят здесь.

— Чего тебе надо, малек?

Голос прозвучал сбоку. Слеп развернулся.

Мордатый стражник стоял в паре шагов, опираясь на копьё. Доспехи на нем были потерты, ремни — давно не меняны. Он не спешил и не выглядел напряженным. Просто смотрел — так, будто решал, стоит ли вообще начинать разговор.

— Я… — Слеп запнулся.

Слова не шли, а пауза уже тянулась слишком долго.

— Я по поручению коменданта, — сказал он наконец. И только после понял, что именно сказал.

Стражник прищурился, разглядывая его внимательнее.

— Коменданта? — он слегка наклонил голову. — Я видел, как он недавно заходил в бараки. Какое ещё поручение?

Копьё сдвинулось вперед. Наконечник коснулся груди Слепа. Слеп не отступил и не стал спорить.

— Мне велели передать сообщение, — сказал он ровно. — Почему он сам здесь — не знаю. Но я должен доставить его начальнику каравана.

Стражник молчал. Секунды тянулись долго, словно увязли в воздухе пещер.

Копье чуть опустилось.

— Ладно, — сказал он без особого интереса. — Иди.

Он убрал копье и шагнул в сторону, освобождая проход.

— Вон тот барак, — добавил уже другим тоном, будто дело было решено. — Он должен быть там.

Слеп кивнул и пошел, не оглядываясь. Каждый шаг по утоптанной земле тянулся бесконечно. Он не знал, что будет дальше. Пустота в голове все еще не выпускала ни одно чувство наружу.

Шум города за воротами быстро отдалялся, будто его отрезали, оставив по ту сторону стен. В голове пронеслась мысль. Он все-таки успел.

Дальше точно будет проще, если он так ловко прошел тут. Может, он всё-таки сможет вытащить Гора.

…а что потом — он не думал.
Слеп постучал в дверь.

— Входите.

Внутри было двое. У дальней стенки сидел слегка полноватый мужчина за столом в кресле. Круглое лицо, тяжелый меховой воротник, руки спокойно лежали поверх бумаг. Комендант.

Второй стоял спиной. В темном кожаном костюме, жёстком и плотно подогнанном. Он склонился над свитками на столе и не обернулся, когда Слеп вошёл.

— Говори, — сказал комендант, не поднимая глаз.

— У меня послание к вам, господин комендант, — сказал Слеп тихо.

— Какое еще послание? — комендант даже не поднял головы. — От кого? Чего ты мямлишь?

Слеп замешкался.
Послание так и не сложилось в голове — ни по дороге от стражи, ни сейчас. Пауза затянулась, стала слишком заметной.

— Мне велели передать, — сказал он наконец. — По поводу каравана.

Комендант поднял глаза.

— Кто и что велел? — медленно произнес он.

Слеп сглотнул.

— Жрец… В храме. Он был в облачении.

Комендант нахмурился, но голос остался ровным.

— Ты мне сейчас голову морочишь? Конкретнее.

— Он был… — Слеп выдавил слова через паузу. — С глазами разного цвета. Сказал, что дело срочное.

Комендант медленно выдохнул и откинулся на спинку кресла. Фигура в кожаном наконец оторвалась от бумаг.

— И что ему понадобилось? — спросил комендант.

Слеп понял: дальше отступать некуда.

— Один человек из каравана, — сказал он. — Кадиец.

Фигура повернулась. Слеп сразу понял, кто это.

Капрал Рид.

— Он сказал… — Слеп замолчал, пытаясь собрать все мысли вместе. — Что на него есть другие планы. Что храму он нужнее.

Комендант поморщился.

— Удобная формулировка, — пробормотал он.

Он постучал пальцами по столу.

— И ты пришёл за ним вот так? Без бумаги? Без знака?

— Он передал устно, — быстро сказал Слеп. — Сказал, что это не для всех ушей.

Комендант кивнул в сторону второй фигуры.

— А почему ты решил, что это подходящие уши?

Слеп открыл рот — и понял, что ответа у него нет.

— Я… — он запнулся. — Простите. Я не подумал.



Отредактировано: 21.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять