Кривое отражение солнца

34

- Он никогда мне об этом не говорил, - выдавил Е Юнь, когда Лэй Цзи закончила свой рассказ.

Заклинательница сгладила некоторые детали, но ничто не могло смягчить ужасающей правды.

- И я понимаю, почему, - вздохнула она, - некоторые из нас предпочитают забыть о том, что жили когда-то иначе. Не вини его – иногда это лучший способ остаться в своем уме.

Лэй Цзи едва узнала Инцзы Яна, встретив его спустя десятилетия. Она помнила его лицо, не выражавшее ничего, кроме холодной решимости и появившуюся в волосах заклинателя седину – невозможную, жуткую. Тот человек, которого она знала прежде, исчез.

Ее мучали самые невероятные догадки о том, куда заклинатель мог направиться. Лэй Цзи и подумать не могла, что после такого Инцзы Ян оправится и сможет даже воспитать ученика. Она ожидала… Чего-то другого. Чего-то более разрушительного.

- Нам всем тяжело возвращаться к нормальной жизни, - продолжила заклинательница, возвращаясь из своих мыслей. – Ты вряд ли представляешь, как сильно помог своему учителю. Нам всем нужна была новая цель. Иногда заставить себя жить так трудно.

Она улыбнулась.

- Тогда почему он ушел сейчас? – вырвалось у Е Юня.

- Этого я не знаю, - призналась Лэй Цзи. - Могу лишь сказать, что Инцзы Ян сильный заклинатель, ты зря о нем беспокоишься. Полгода – совсем небольшой срок.

Но выражение тревожной задумчивости сохранялось на лице заклинательницы еще долго после того, как она покинула Е Юня. Она не сказала ему о своих страхах и сомнениях – незачем взваливать на мальчика еще больше. Но Лэй Цзи встревожили его слова. После всего произошедшего Инцзы Ян должен был беречь ученика как зеницу ока, он не оставил бы его просто так. Если только с ним самим чего-нибудь не случилось.

***

- Ты уверен? – спросил его Мо Сюэ в очередной раз.

- Мо Сюэ, - с нажимом произнесла Лэй Цзи, - не превращай прощание в уговоры.

- Я благодарен вам за все, - искренне произнес Е Юнь, жалея, что слов не хватает для выражения его чувств. Разумеется, ему хотелось остаться. Но он не мог.

Лэй Цзи помогла найти для светлых заклинателей безопасное место вдали от ордена. Нужно время, чтобы действие усыпляющего настоя спало, и лучше, чтобы к тому моменту они уже были далеко. Так что сейчас темные заклинатели стояли у полузасыпанной снегом заброшенной хижины, готовясь прощаться.

Они уже сказали друг другу все, что следовало, но ни Е Юнь, ни Лэй Цзи со своими провожатыми не решались первыми это признать. Вновь пошел снег. Пора уходить, иначе на земле останутся следы, объяснить которые будет непросто.

- Если случится что-нибудь плохое, - наконец произнесла Лэй Цзи, - ты знаешь, где нас искать.

- Надеюсь, мы еще встретимся когда-нибудь, - ответил Е Юнь, - но не таким образом.

Он еще долго стоял так после того, как заклинатели ушли. Увидит ли Е Юнь их снова? Он не думал, что где-то на всем белом свете есть место, где найдутся те, кто его поймет. Поможет. Темный заклинатель зашел в обветшалый дом лишь когда окончательно продрог.

Как только он сумел разжечь очаг, в комнате стало немного теплее. Заклинатель ждал, пока проснется Инь Май – он специально попросил дать ему меньшую дозу лекарства. Нужно было обсудить с ним кое-что до того, как остальные адепты проснутся. И все же ждать пришлось дольше, чем он рассчитывал.

- Шисюн?

Темные глаза осоловело уставились на него, когда Е Юнь вернулся с охапкой сухих веток, которые сбросил на пол.

- Все в порядке, лежи.

- Где мы? – Инь Май встревоженно поднялся на подстилке из старой соломы. – Как остальные?

- С ними все хорошо, - темный заклинатель подошел ближе и положил ладонь на плечо своего шиди, мешая подняться. – Не торопись, поначалу тебя будет мутить. Я все сейчас объясню. Но мне понадобится твоя помощь, когда остальные очнутся.

Ши Чэн не должен узнать о том, что произошло с ними на самом деле. В прошлом он уже давал темному заклинателю шанс и пожалел об этом, вряд ли он проявит милосердие во второй раз. Цза Цзин… Как отреагирует ученик, Е Юнь не знал, но рисковать он не мог. Его шиди слишком вспыльчив и порывист, и темный заклинатель не знал, чего от него ждать. Но Инь Маю он доверял. А кроме того, ему нужен был кто-то, чтобы подтвердить его слова.

- Нам помогли. Я нашел заклинателей, которые сумели сохранить Ши Чэну жизнь, но я не хочу, чтобы остальные знали об этом.

Инь Май бросил на него очень внимательный взгляд. Было очевидно, что он хочет что-то сказать, возможно – спросить о чем-то, но не решается. Наконец, он глубоко вздохнул и кивнул.

Спокойствие шиди обнадежило Е Юня. Инь Май едва очнулся и не понимал до конца, что происходит, но вместо того, чтобы сыпать неуместными вопросами, он приготовился внимательно слушать инструкции. Когда старший заклинатель закончил, ученик проговорил:

- Я все понял. Но я хотел бы, чтобы ты рассказал мне об этом больше.

- Позже, - бросил Е Юнь, услышав сзади шорох. Цза Цзин с трудом поднялся на своей лежанке.

- Шиди, как твое плечо?

Ученик осторожно потянулся к перевязке и потрогал место, где находилась рана. На его лице проскользнуло удивление.

- Почти не болит.

После этого он нажал сильнее и принялся двигать рукой, пока не нашел болезненное место и не застонал.

- Но как она зажила так быстро?

- Не быстро, - ответил Инь Май, - нам пришлось усыпить вас, поскольку ничего обезболивающего под рукой не было.

Е Юнь облегченно перевел дыхание. Он знал, что может рассчитывать на своего шиди, но все равно беспокоился. Темный заклинатель не собирался рисковать жизнями тех, кто им помог.



Отредактировано: 22.05.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять