Кривое зеркало

Глава 6 Дом в зачарованном лесу

— Не могу поверить, что у вас хватило ума ослушаться Верума и самовольно заявиться сюда посреди ночи.

Мами уже в третий раз повторяла свои слова, продолжая нависать над притихшими детьми. Умбра и Аньюс несколько минут рассматривали пол под ногами, не рискуя поднять голову и взглянуть на женщину. Максим, стоя чуть поодаль от собравшихся хотел расспросить ребят, куда пропал Верум, а Мами мешала ему это сделать. Решив помочь, он подошёл к женщине, привлекая её внимание.

— Я думаю, они не хотели сделать ничего плохого. Так что пора бы уже успокоиться.

— А с тобой я тоже ещё не закончила! — Женщина указала пальцем на изумлённого Максима. — Ты должен был сразу кричать мне, как только услышал у себя в комнате подозрительный звук. А если бы это были не эти оболтусы, а патрульные войска? Тебя бы просто забрали отсюда, не дав мне что-либо сделать.

Из-за эмоций Мами не смогла медленно и чётко проговорить все слова, но основную мысль Максим смог уловить. Обвинения в его адрес сильно разозлили его.

— Если бы я стал кричать, то ты бы всё равно проигнорировала меня! Именно это ты делаешь последние дни. А может было бы неплохо, если бы пришли эти патрульные. Возможно, они бы не стали меня запирать одного в неизвестном месте, а помогли вернуться домой!

Мами ничего не ответила. Она посмотрела на Умбру и Аньюс и приказала им ждать появление Верума. А сама женщина развернулась и стала спускаться вниз. Она почти сразу же вернулась в комнату с тремя тарелками еды, а потом вновь покинула детей.

Всё это время никто из них не издал и звука. Они зашевелились только тогда, когда Мами принесла еду. Умбра и Аньюс набросились на свои порции, выпивая всё содержимое из тарелок.

— Максим, ты не будешь? — Поинтересовалась девочка с набитым ртом, заметив, что мальчик не притронулся к своей порции.

— Я больше не могу это есть. Она каждый день даёт мне одно и то же. Уже тошнит от одного вида этой… — подбирая слово, с отвращением ответил ребёнок. — Субстанции, — вспоминая недавно выученное слово, принесённого Верумом, закончил он.

— Ну и придурок же ты, — подал голос Умбра, переливая половину порции Макса в тарелку Аньюс. — Не понимаю, почему только Мами и Верум возятся с таким как ты.   

— Заткнись. Будто я просил всего этого. Я лишь хочу вернуться домой, а они меня даже не выпускают из этой комнаты.

— Но почему? Неужели твой город находится так далеко?

— Да, Аньюс. Я даже предположить не могу, где именно. И это не город. Я с другой планеты.

— Как же, рассказывай, — хмыкнул Умбра, поглаживая по голове то животное, которое закрыло арку.

— Я не вру! Моя планета называется Земля. Я попал сюда, после того, как нашёл тот странный дом и …

— Зеркало, — подсказал знакомый голос.

— Да, зеркало!

После того, как Максим с радостью выкрикнул новое выученное слово, все дети застыли, а потом резко повернулись к двери, из которой появлялся Верум, прося Мами проверить, чтобы все окна были плотно закрыты. Аньюс и Умбра вскочили, а потом девочка спряталась за спину своего друга, коря себя за то, что отправилась сюда.

— Так значит вот кто смог пробраться в мой кабинет. И ты проделал отличный проход Умбра. В твоём-то возрасте. Я впечатлён.

— Прости нас, — мальчик не отреагировал на похвалу, он лишь сильнее опускал голову и загораживал собой подругу. — Но Аньюс тут не причём. Это всё я виноват. Я силой потащил её сюда, хотя она и не хотела.

— Однако, — мужчина наклонил слегка голову и внимательно посмотрел на краснеющее лицо девочки.

— Прости, Верум. Мне тоже было интересно, куда ты стал постоянно пропадать. И Мами о нас почти позабыла. Вот мы и решили узнать всё сами.

— И как? Всё узнали?

— Это из-за Максима? — Указывая на притихшего ребёнка, поинтересовалась Аньюс.

— Да. И вы должны пообещать мне кое-что: никогда, запомните, никогда и никому не рассказывайте о нём. Чтобы вам не предлагали, как бы не пугали, вы не должны говорить, что видели его.

— Но почему? — Умбра нашёл в себе смелость посмотреть в лицо Веруму, — Почему мы должны молчать об этом? Да и вы постоянно носитесь с этим придурком!

— Умбра! — прозвучал крик со стороны двери.

— Всё в порядке, Мами. Естественно, что им интересно, — Верум повернулся к Максиму. — Как я понял, ты им уже обо всём поведал?

— Они мне всё равно не верят.

— Так это правда? — Не верящий крик со стороны Аньюс.

Верум попросил всех присесть. Даже Мами присоединилась и готовилась выслушать рассказ во второй раз. Она, иногда дополняя старика, поведали двум детям о том, как к ним домой привели Макса. Как он был напуган, не понимал здешний язык, и как выяснилось, что он не из здешнего мира. Рассказ закончился на том, как Верум исчез со странным листиком, который нашла Мами в вещах ребёнка.

— Я долго пытался вспомнить, где видел его. Пришлось запереться у себя в кабинете на несколько дней, а когда вышел оттуда, то вскоре прибыл ворон от Мами с донесением, что вы двое проникли сюда.



Отредактировано: 31.12.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять