Кровь дракона. Пламя на двоих

Глава 8. Заговор

После обеда у нас было свободное время, и я, вопреки горячему желанию просто упасть где-нибудь и вытянуть ноги, отправилась на прогулку. Все из-за сочинения, что я написала утром. Мое место в стае было где-то в темном углу, если таковой бы нашелся в гнезде, но я намеревалась стать полезной.

Рони увязался за мною следом, и теперь мы шагали по горной тропе, выискивая цветы.

— Хочу букет, — пояснила я, запыхавшись. — Попрошу у Хильды вазу. Сделаю красоту.

Не факт, что мой порыв оценят, но что могу… Рони согласно кивал, щуря ореховые глаза, подавал руку, помогая взобраться по круче, и я решила, что мы достаточно подружились для личных вопросов.

— Как вышло, что тебя занесло в Драхас? — спросила я, остановившись и переведя дыхание.

Вокруг простиралась суровая красота: острые пики скал, каменистые склоны, серая гряда гор тянулась вдаль, отгораживая Драхас от диких земель. Вот только для драконов, если они были у диких, горы вообще не преграда.

Рони вздохнул, сорвал горный мак — хрупкие алые лепестки на тонком стебле — и ответил:

— Я подделал документы, чтобы попасть сюда. Только молчок.

— Что?! — ахнула я.

Выдав мне свою тайну, Рони принялся болтать — не остановить:

— Вообще-то я учился на летописца. Даже разбирал старые записи в королевской библиотеке. Там красиво: стрельчатые окна, книжные шкафы до потолка, тишина, как в склепе. Знак дракона мог бы открыть во мне дар с легкостью понимать древние письмена, сделанные еще в пору королей-драконов. Но я, видимо, слишком уж увлекался и зачастую придумывал истории по обрывкам строк, дописывая то, чего не было. Вот и получил.

— Ты не рад? — осторожно спросила я, шагая дальше по едва заметной тропинке.

Щит стал для меня ударом, и я только пыталась выстроить новую жизнь, но Рони казался вполне довольным.

— Я в восторге, — заверил он. — Ты знаешь, что один из королей-драконов обладал таким же даром как я? Наслать иллюзию на целое вражеское войско и обратить их в бегство силой мысли — разве не круто?

— Но зачем Драхас?

— А где еще я смогу развить свой дар на максимум? — ответил он вопросом на вопрос. — Вот ты — щит, тебе надо учиться держать удар. А я, иллюзионист, должен окунуться в реальную жизнь. Где еще это сделать, как не в Драхасе, где приручают драконов? Это поинтересней, чем пойти в дипломатию и просто красиво врать всю оставшуюся жизнь.

— А я вообще не знаю, научусь ли использовать щит, — призналась я, сорвав симпатичный сиреневый колокольчик. — Драконья кровь во мне никак себя не проявляет.

— Ну, вообще-то проявляет, — возразил Рони. — Какой бы знак у тебя ни появился, драконья кровь все рано пробудилась в твоем теле. Ты стала более сильной и выносливой, мышцы легче переносят нагрузку, ты вряд ли всерьез заболеешь, и даже если Ингрид подсыпала в ту кашу яд вместо изюма, ты вряд ли бы отравилась. Максимум — посидела в туалете чуть дольше.

— С чего она на меня взъелась? — вырвалось у меня.

— Ты красивее, — ответил он, не задумываясь. — Ты точно добрее и куда порядочней и…

Я шикнула на него и, пригнувшись, осторожно двинулась в сторону, где мне померещились голоса. Проползла наверх по каменной круче, цепляясь пальцами за кустики травы, и затихла, прислушиваясь.

— Тебе пора отступить, — говорил мужчина, и я сразу узнала его нудный тон — профессор Денфорд, это он так гнусавит на одной ноте. — Наш план изначально был крайне сомнителен, но я пошел у тебя на поводу, потому что… сама знаешь, почему.

— А что изменилось? — спросила Хильда. Я осторожно выглянула из-за кромки камней и увидела ее льняные волосы. — Новости из столицы все так же не радуют: король слабеет с каждым днем, а Тириан…

Я едва не выругалась, услышав проклятое имя, но, к моему удивлению, Хильда повторила почти те же слова, что пришли мне на ум.

— …ты представляешь, что будет с нашей страной, если на трон взойдет этот выродок? — продолжила она после. — Его мамаша не лучше, поверь. Она дорвется до власти, и все пойдет прахом. Враги не упустят момент и нападут, а без сильной руки мы проиграем войну, едва она только начнется.

— А ты думала, что будет с нами, когда Тириан станет королем? — спросил Денфорд. — Пока не поздно, надо исчезнуть, затеряться, спрятаться…

— У тебя сердце дракона, Чарльз, но иногда ты такой трус, — в сердцах выпалила она, покачав головой.

— Потому что я боюсь за тебя, — глухо признался он. — Моя жизнь — пустое. Я отдам ее тебе всю, до последней капли драконьей крови.

— Вот и не надо сворачивать с выбранного пути, — продолжила Хильда. — У нас все больше сторонников в дозоре. Они пойдут за Рианом, когда придет время.

Что? Я нахмурилась, пытаясь понять — как так? То ли в Драхасе зреет заговор против власти, то ли они пойдут за Рианом…

— А толку? — спросил Денфорд. — Как далеко они с ним уйдут? Это тупик, Хильда, он…

Рони подобрался ко мне ближе, и камешки выскользнули из-под его ноги, бодро покатившись по насыпи.

— Тихо, — шепнула Хильда, оборачиваясь, — кто-то идет.

Но я уже съехала на заднице по склону и, подобрав букет, быстро пошла прочь. Рони нагнал меня в два шага.

— Кто там был? — спросил он.

— Никто, — пробормотала я.

Хильда и Чарльз Денфорд говорили о Риане. А что, если речь шла о старшем принце, которого считают мертвым? Что, если это за ним готов идти драконий дозор. Значит, кронпринц жив и прячется где-то на заставе?

Я облизнула пересохшие губы, пытаясь осмыслить неожиданную новость. Может, конечно, я все не так поняла: Риан-Тириан, запутаться можно, и я услышала лишь короткий кусок разговора. Но если здесь, в Драхасе собирают армию, чтобы сбросить Тириана с трона… то я пойду с ними! Стоило лишь вспомнить его гаденькую ухмылку, ладони, что разводили мои колени в стороны, как все внутри переворачивалось от отвращения.

К тому же, став королем, Тириан может вспомнить и обо мне. Что тогда? Нет, если есть кто-то еще, кто ненавидит Тириана так же сильно, я буду на его стороне.



Отредактировано: 16.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять