Кровавая метка

Глава 19. В лавке Камая

18 сентября 1893 года

Ресторан "Доминик" славился не только отборной кухней и умеренными ценами, но и всевозможными развлечениями. Здесь можно было поиграть в бильярд, домино, шашки и шахматы. Меню также радовало разнообразием. Тут подавали студень, щи, кашу, жареное мясо, пирожки, бисквит... Из напитков можно было выбрать пиво, чай, шоколад, глинтвейн... А здешние кулебяки славились на весь Петербург!

— Мясо с овощами, пудинг и чашку кофе, пожалуйста, — произнесла Алиса и отдала меню мужчине в черном фраке и кипенно-белых перчатках. Приняв заказ, официант удалился.

Алиса выжидающе посмотрела на Павла, который в это время что-то настукивал пальцами по столу.

— Вы хотели поговорить о деле... — напомнила она.

Он кивнул.

— Да, но вообще мне было интересно узнать ваше мнение на этот счёт.

— Неизвестный мужчина с перстнем-печаткой хотел что-то купить в переулке, но стал случайной жертвой вампира либо проживающего в этом переулке, что, на мой взгляд, менее вероятно, либо возвращающегося из трактира неподалёку, про который упомянул татарин на рынке, — быстро изрекла Алиса, словно заранее подготовленный текст.

— А не кажется ли вам, что убийцей может оказаться и тот, у кого мужчина хотел купить товар? — спросил Павел.

— Зачем ему убивать своего покупателя, когда можно получить от него прибыль? — парировала она.

— Почему же тогда труп был обнаружен только утром, когда, следуя вашей версии, его должен был обнаружить продавец?

Алиса хотела уже что-то ответить ему, но споткнулась и замолчала, задумчиво уставившись в окно. Она-то ведь наверняка знает, что убийцей был не продавец. Почему же тогда, как уже было сказано, труп обнаружил не он?

— Нам стоит быть поосторожнее с этим Камаем, — заключил Павел, приняв её паузу за сомнение.

— Возможно... — согласилась Алиса. — Но нам в любом случае нужно побеседовать с ним.

Павел кивнул и говорить больше ничего не стал. Алиса тоже молчала, наблюдая через окно за тем, что происходило снаружи. А жизнь на улице кипела: мимо ресторана то и дело проезжали экипажи, быстро шагали люди, спешащие по каким-то своим житейским делам. Хорошая погода явно способствовала оживлению всего города.

Вскоре Алисе принесли мясо с овощами, а Павлу заказанные им щи, и охотники также молча приступили к трапезе. Голодна Алиса не была, но с удовольствием насладилась нежнейшей говядиной, приправленной базиликом и орегано. Пудинг с фруктовыми дольками также оказался весьма неплох. Алиса даже поймала себя на мысли, что этот уютный ресторанчик ничуть не уступает французским кафе, коих она посетила в Париже огромное множество.

Сделав небольшой глоток почти остывшего кофе, Алиса бегло скользнула глазами по Павлу, который уже покончил с едой, и была слегка растеряна, поймав на себе его пристальный взгляд.

— Что-то не так?

— Нет, просто задумался, — нарочито отстранённо ответил он и отвернулся к окну.

Сделав ещё пару глотков, Алиса отставила чашку с остывшим кофе в сторону и подала жест официанту, который тут же подошёл к ним.

— Счёт, пожалуйста, — сказала она и потянулась к своему ридикюлю.

— Я оплачу, — поспешно остановил её Павел, доставая из внутреннего кармана пиджака портмоне.

— Как вам угодно, — ответила она, не особо протестуя, чтобы заплатил за неё тот, кто, собственно говоря, и пригласил её в это заведение.

Расплатившись за обед, охотники покинули ресторан и, быстро поймав экипаж, отправились в Щербако́в переулок к дому под номером 10. Небольшое, ничем не примечательное здание из красно кирпича находилось в глубине переулка. Именно в нём располагалась мелочная лавка Камая, о чём гласила вывеска возле входа. Павел открыл перед Алисой дверь, и звон колокольчика, привязанного к ней, оповестил о приходе покупателей.

Войдя внутрь, охотники оказались в тесном помещении, по трём сторонам которого стояли шкафы и прилавки со всевозможными товарами, количество которых в лавке несколько превышало её площадь, отчего она казалась намного меньше и уже настоящих размеров. Однако здесь продавали практически всё...

Пряности, хлеб, селёдку, овощи. Образчики разной муки и крупы в ящиках. Кули с зеленью и овсом на полу. Керосин, швабру, конверты. Почтовые открытки и марки. Дешевую посуду. Лампадное, постное, сливочное и топленое масло. Пироги с мясом, морковкой, саго и гречневой кашей. И ещё много различных товаров, обилие которых очень удивило Алису.

Из задней двери в углу помещения вышел молодой парень татарской национальности. Для хозяина лавки он был явно слишком молод и, скорее всего, являлся приказчиком, о чём подумал и Павел.

— Здравствуйте! Можем мы увидеть владельца этой лавки Камалетдина Шакирова? — спросил он парня.

— А зачем он вам? — поинтересовался тот, не торопясь без особого повода беспокоить своего начальника.

Павел уже потянулся к карману, чтобы достать своё удостоверение, но Алиса вовремя остановила его, схватив за руку.

— Мы хотели бы приобрести у него не совсем обычный товар, — уверенно произнесла она.

Парень ничего не ответил, некоторое время внимательно рассматривая их, а потом также, не говоря ни слова, развернулся и скрылся за дверью.



Отредактировано: 03.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять