Кроваво-красные губы

Кроваво-красные губы

Посвящается Жану Роллену

Французские Альпы. 1979 год.

— Чёрт возьми! — выругался Мишель. — Мы заблудились окончательно.

         Темно-зелёный «Рено» не спеша катил по петляющему горному шоссе. Стояла осень, было дождливо и сыро. Обочины дороги были усыпаны жёлтыми листьями. Пепельно-серое небо нависало над пустынными склонами Альп.

         Изабель, сидя рядом справа от Мишеля, напряжённо вглядывалась в развёрнутую карту. Надо же было Мишелю пропустить нужный поворот, чтобы теперь бесконечно петлять в этом горном лабиринте.

         — Смотри! — воскликнула Изабель, показывая пальцем. — Это похоже на... замок.

         — Где? — Мишель напряжённо всматривался в туманную даль.

         Наконец, он увидел его. В долине, окружённой горными хребтами, действительно стояло большое здание, похожее на старинный замок семнадцатого или восемнадцатого столетия. Грунтовая дорога, сворачивающая с шоссе, вела прямо в направлении замка.

         — Давай заглянем туда? — предложила Изабель. — До нашего шале сегодня мы уже вряд ли доберёмся, а ведь скоро стемнеет. Не хочется ночевать в машине.

         Мишель притормозил перед поворотом, на несколько секунд замешкался, но всё-таки свернул на дорогу к замку.

         — А вдруг там никого нет? — спросил он.

         — Что ж, в таком случае вернёмся обратно, — невозмутимо ответила Изабель.

         Дорога вела прямо к замку, стоявшему в окружении деревьев. Слева от замка располагался пруд овальной формы.

         Уже смеркалось. И без того мрачное пасмурное небо стало ещё темнее.

         Мишель остановил машину посреди вымощенной булыжником площадки. Открыв дверь, он поёжился. Уже октябрь. Кутаясь в своё пальто, он неуверенно направился к массивным дубовым окованным железом дверям. Дойдя до дверей, он оглянулся, вопросительно глядя на Изабель, следовавшую за ним. Изабель подбадривающе закивала. Вздохнув, Мишель взялся за ручку дверного молотка и постучал. Три гулких удара эхом отозвались в недрах замка.

         Мишель молча ждал, взглядом изучая крепкие дубовые доски. Никто не открывал.

         — Может, уйдем? — спросил Мишель спустя минуту. Этот замок явно не внушал ему доверия.

         — Попробуй ещё раз, — настояла Изабель.

         С явной неохотой Мишель снова взялся за чугунный молоток, но в эту же секунду дверь вздрогнула, заставив Мишеля отдёрнуть руку. Послышался звук отодвигаемого засова и дверь медленно, со скрипом, открылась.

         На пороге стоял худощавый бледный человек в старомодном чёрном фраке. Его рот с тонкими красными губами исказился в неком подобии улыбки.

         — Здравствуйте. Вы заблудились? — негромко произнёс он.

         «Да уж, заблудились»подумал Мишель, а вслух сказал:

         — Да, мсье, мы с женой, видимо, свернули не туда и потерялись.

         — Такое часто бывает с приезжими в этих местах. Входите, мой скромный дом в вашем распоряжении, — хозяин замка посторонился, приглашая гостей войти.

         Мишель осторожно вошёл в просторный холл. Снимая пальто, он сказал:

         — Меня зовут Мишель, а это моя супруга Изабель. Мы приехали в Альпы в отпуск...

         Но незнакомец словно не слышал его. Подойдя к Изабель, он наклонился, взял её руку и нежно поцеловал костяшки пальцев, не сводя с её лица взгляд своих колючих чёрных глаз.

         «Чего он так на неё пялится?» — подумал Мишель. Колкое чувство ревности вспыхнуло в его сердце. Хозяин замка ему сразу не понравился. Особенно его красные губы, отчётливо выделяющиеся на бледном лице. Изабель тоже имела ярко красные губы, хотя Мишель никогда не видел, чтобы она пользовалась помадой или какой-то иной косметикой. Но, в отличие от Изабель, губы хозяина замка ему совсем не нравились.

         — Меня зовут Жан-Пьер де Жентиль. Это моё родовое поместье. Я живу здесь один, — негромко произнес хозяин. Чуть помолчав, он добавил. — Вы, наверное, голодны? Я проведу вас в ваши покои, а после приглашаю отужинать со мной.

         — Конечно, с большим удовольствием, — Изабель любезно улыбнулась хозяину замка.

         — Тогда прошу за мной, — Жан-Пьер слегка поклонился и направился к широкой лестнице, ведущей из холла на второй этаж.

         Гости направились за хозяином на второй этаж. Мишель успел перехватить недовольный взгляд Изабель, направленный на него.

         «Что-то не так?» — Мишель сделал удивлённое лицо.

         Изабель нахмурилась и отвела взгляд.

         Жан-Пьер привёл их в просторную комнату на втором этаже. Посреди комнаты стояла огромная кровать с высокой резной спинкой. На комоде рядом с кроватью стоял массивный канделябр с оплывшими свечами. Стены украшали гобелены. Дубовый платяной шкаф и старые напольные часы дополняли убранство комнаты.

         — Располагайтесь. Халаты в шкафу, тапочки к вашим услугам. Через полчаса я жду вас к ужину в большом зале внизу, — произнёс Жан-Пьер с загадочной улыбкой и закрыл за собой дверь.



Отредактировано: 12.12.2021