Над столом медленно кружились двадцать полупрозрачных фигур, вызванных к жизни магией иллюзий. Двое чародеев наблюдали за ними с таким видом, будто ожидали, что один из них разразится дьявольским смехом и одним движением пальца поднимет из-под земли войско вооружённых скелетов.
— Ну, и кто? — в пустоту вопросил Менкар, когда окончательно смирился, что подлый некромант никак себя не выдаст.
— Спроси что-нибудь полегче, — безнадёжно вздохнула Алия. — Если бы это было так очевидно, кто-нибудь вычислил бы его задолго до нас.
— Хорошо, давай рассуждать логически — методом исключения. Начнём с того, что это никак не мог быть генерал Дель Аркуа. В момент, когда наш шпион послал «драконов», он был уже за пределами Леондоры, и к тому же...
Оракул не стала ждать конца этой речи и лёгким движением руки развеяла одну из фигур. Прерванный на полуслове Менкар недовольно фыркнул, но переключился на следующего подозреваемого:
— Генерал Дель Руто... — он ткнул пальцем в изображение лысеющего толстяка. — Что мы знаем о нём?
— Расчётливый карьерист. Любит почести и дорогие вещи. Редко появляется на людях без вооружённой охраны, — перечислила Алия.
— Да уж, трудно представить, что он в одиночку сунулся в логово вампиров. У него бы просто духу не хватило.
Ещё одна фигура истаяла голубоватым дымком.
— Дальше. Полковник Дель Граусс, начальник разведки, — взгляд чародея остановился на суровой даме с заплетёнными в толстую косу волосами. — С одной стороны, специализация располагает, но с другой — мы ищем «мистера В». Наверное, не так сложно отличить мужчину от женщины.
— Хороший грим творит чудеса, — возразила оракул.
— Вот ты бы смогла?
— Как предсказательница — с большой вероятностью, но если на человека наложены специальные заклинания или...
— А как вампир? — перебил Менкар.
Алия поморщилась — ей неприятны были упоминания о её «уродстве», но всё же ответила:
— Да. Почти наверняка.
— Вот видишь. А там их были десятки — такое количество сложно ввести в заблуждение. Следующий. Генерал Дель Котль, — он указал на высокого мускулистого мужчину с замысловатой, похожей на гребень, причёской. — Человек чести. Упрямый и до фанатичности справедливый. Я скорее поверю, что солнце встанет на западе, чем в то, что он предаст Вэлифар. Генерал Дель Морху. Непревзойдённый тактик прямых боевых столкновений, он настолько прямодушен и далёк от интриг, что любая ложь будет написана у него на лице...
Точно так же они отмели полковника Дель Шогге, ответственного за снабжение, генерала Дель Дюпуа... Спустя четверть часа маги сидели перед пустым столом, а расследование не продвинулось ни на шаг.
— Зайдём с другой стороны, — пережив первую волну разочарования, предложил Менкар. — Некромант назвался «мистер В». Что это нам даёт?
— Мистер — уважительное обращение к незнатному гражданину Тарнедора. Вот и скажи, знаток всего на свете, в роду у кого из Вэлифарской аристократии были тарнедорцы.
— В генеалогии я не силен, — признался чародей. — Но я думаю, что тут дело не в этом. Мастер Некромант был родом из Тарнедора, так что неудивительно, что его подручный назвался на манер этой страны.
— То есть эта информация не даёт нам ничего.
— Выходит, что так.
Друзья помолчали, не зная, как ещё подступиться к подкинутой им загадке. Наконец Алия осторожно проговорила:
— Слушай, а тебе не кажется, что мы просто лезем не в своё дело?
— Дело безопасности обоих государств не может быть не нашим делом! — Менкар назидательно поднял вверх палец. — Да, сейчас некроманты разбиты и рассеяны, но зная, с какой лёгкостью они создают целые армии из благонадёжных мертвецов, кто поручится, что в следующий раз они не нападут на наш родной Кальшехран?
Оракул, помедлив, кивнула.
— Есть только один способ всё выяснить, — внезапно осенило чародея. — Мы должны его спровоцировать.
— Каким же, интересно, образом?
— Мы поставим маяки удалённого наблюдения. Девятнадцать мест в разных концах Леодоры. И напишем письма всем членам Трибунала. «Ты убил наших подручных, но это ничего не меняет. Мы заставим держать данное слово» — что-то такое. И назначим встречу — каждому в своём месте. А потом посмотрим, где появится «особый карательный отряд».
— Но это же колоссальная магическая работа! — ужаснулась Алия.
— Ради истины я готов на всё! — уверенно заявил Менкар. — Ты со мной?
— У меня есть выбор? — ворчливо согласилась оракул. По опыту она знала, что, если уж друг вбил что-то себе в голову, лучше его не отговаривать. Но и одного его оставлять нельзя. Иначе хлопот не оберёшься. Увлечённый Менкар мог забыть обо всём на свете. Включая собственную безопасность.
— Встречаемся через час в главном холле, — постановил чародей, тем самым завершив импровизированное совещание.
Комната почти не изменилась. Разве что мебель оказалась расставлена по местам. На полу ещё можно было разглядеть плохо отмытые магические знаки. Не желая привлекать внимание коллег концентрированным узлом магии, связывающим воедино почти два десятка энергетических потоков, Менкар принял решение временно перенести свой расследовательный штаб в «Бурого Волка».
Чародей и оракул склонились над стоящим посреди узорчатой скатерть хрустальным шаром, где сменяли друг друга расплывчатые картины леондорских улиц.
— Не могу поверить, что мы это сделали, — произнесла Алия, выписывая ладонями над шаром замысловатые пассы.
— Пришлось нам побегать, — подтвердил Менкар. — Зато теперь мы можем немного передохнуть, пока ждём, когда наша идея принесёт плоды.
— Твоя идея, — строго поправила оракул. — Между прочим, не так-то легко столько много и монотонно колдовать под палящим солнцем. Хорошо ещё, что капюшон никто сдёрнуть не попытался!
— Ну прости, — покаянно склонил голову чародей. — Хочешь... я тебе новую фляжку достану. Чью кровь ты предпочитаешь в это время суток?
Отредактировано: 19.06.2024