Кровби. Школа магии. Книга 1

Часть 1 Глава 4

С ног на голову, или конец привычной жизни

Выдалось прекрасное воскресное утро. Птицы громко щебетали за окном, а солнце весело резвилось в слегка тронутой желтизной осени листве деревьев. Ветер переносил редкие опавшие лисья, безжалостно бросая их в зябкие лужи. Небо было безоблачным, радуя людей теплом и солнечным светом. Выцветшая трава, уставшая за лето от зноя, казалось, была только рада тому, что вскоре наступят холода. Осенние цветы радовали глаз своим цветением, напоминая, что осень – красивое время года.

Элизабет сладко потянулась, лежа в кровати, и открыла глаза. Нежный лучик солнца лукаво погладил её по щеке.

Как хорошо выспаться в воскресенье, а то вставай каждый день ни свет – ни заря, иди в школу. Просто ужас! И кто только её придумал? Наверное, злые взрослые, чтобы поиздеваться над несчастными детьми. Вот бы стать взрослой и отменить раз и навсегда школу. Сколько свободного времени появилось бы сразу, и можно было бы переделать кучу нужных и полезных дел. Например, покататься на роликах с Нэлл, сбегать на дискотеку, съездить погостить в Кровби…

Стоп!!! Кровби? Что за странная мысль?

Элизабет резко села на кровати. Сон? Или нет? Точно сон! Но все же Элизабет с опаской глянула на свои тапки, где по её предположениям должна быть Лори. Её нет! У девушки аж от сердца отлегло. И приснится же такое!

Дома тихо, никого нет. Мама с папой пошли в гости к Роджерсам, а Нэлл, наверняка, у Марка. Элизабет распахнула окно, и в комнату ворвался лёгкий ветерок. Хорошо-то как! Она довольно улыбнулась.

Она не торопясь, пошла в ванную комнату. Дверь была открыта. Элизабет замерла на пороге – в умывальнике копошилась Лори, тщательно моясь под тонкой струйкой воды.

- Заходи, ты мне не мешаешь. Я уже заканчиваю, – негромко пропищала она, отряхивая с себя воду.

Итак, значит всё это правда – Лори, Джек, Кровби. Элизабет вспомнила, как Джек долго рассказывал ей о своей волшебной стране, о её чудесах и красотах. Ребята просидели в роще полночи, болтая о невиданной Элизабет стране. Они с ним договорились встретиться сегодня у Сьюзен после обеда. Ну ладно. А пока надо разобраться с Лори, которая, чувствуя себя как дома, стала вытираться уголком полотенца Сэси.

Элизабет, с опаской косясь на белую мышку, умылась, почистила зубы и приняла душ.

- Пошли завтракать, – нарушив тревожное молчание, предложила Элизабет мохнатому зверьку.

- Ладно уж, уговорила. А что у нас есть вкусненького?

- Не знаю. Пойдем, посмотрим, - буркнула в ответ девушка.

Они пожарили себе тосты и съели их, запивая горячим какао. Лори сидела на столе, грызла огромный тост и лакала какао из пробки от Кока-Колы. Завтрак прошел в гробовом молчании. Элизабет не знала с чего начать разговор, а Лори считала недостойным есть и говорить одновременно.

- Итак, ладно, - обреченно смирилась с происходящим Элизабет, - раз уж нам предстоит какое-то время жить вместе, хотелось бы узнать о тебе побольше.

- Что значит «какое-то время»? Мы будем вместе всю жизнь. Я уже наводила на этот счет справки у Эрны.

«Да, всю жизнь – это долго», - в ужасе подумала Элизабет. «И все это время этот зверек будет вести себя столь вызывающе? Кошмар!»

- Не думай обо мне плохо, – пискнула мышка.

- А я и не думаю, – попыталась соврать Лиз.

- Но я же знаю. От тебя исходит отрицательная энергия.

- Ой, какие мы чувствительные! – с издевкой произнесла девушка.

- Да ладно тебе. Скоро мы привыкнем друг к другу. Мне тоже не хотелось уходить от мистера Ковгэнса, но пришлось…

- А почему мне не прислали кого-то другого?

- Мистер Ковгэнс считает, что если он подарит свою любимицу, то есть меня, - важничала Лори, - то это будет сверхподарком.

- Я не обиделась бы, если бы ты осталась с мистером Ковгэнсом. Если хочешь, ты можешь вернуться к нему, – осторожно предложила Лиз, в душе надеясь что зверёк избавит её от своего общества.

- Ты этому была бы рада. Уж я-то знаю. Меня не обманешь. Но к твоему, да и к моему сожалению, это просто невозможно. Я знаю, что не нравлюсь тебе.

- Вовсе нет. Я счастлива, что ты у меня есть, – слукавила Лиз, беспокоясь задеть самолюбие гордого зверька.

- Ну ладно, хватит любезностей. Ближе к делу. Итак, как я уже говорила, я – волшебная мышь. Если хочешь связаться с мистером Ковгэнсом, – пожалуйста.

- Это что, я должна прижать тебя к уху, как мобильный телефон? – искренне удивилась девушка.

- Вообще-то нет, - недовольно фыркнула Лори – Я могу связываться с ним посредством телепатии. А что такое «мобильный телефон»? Это суперволшебная вещица?

- Нет, глупышка! Вот смотри! – Элизабет достала из кармана сотовый телефон и показала его Лори.

- И что ты над этой штуковиной шепчешь, чтобы она проявила свои чудеса? – не замедлила поинтересоваться Лори.

- Ничего. Это же телефон! Очень простая вещь. Я набираю, к примеру, номер телефона Сьюзен и говорю с ней.

- А ну-ка! – оживилась Лори, возбужденно задергав хвостиком.



Отредактировано: 28.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять