Крылья судьбы

Глава 15. Время держаться вместе

Я провела рукой по покрывалу и медленно села, прикрывая рот от зевка. Свет уже струился сквозь шёлковые шторы, мягко освещая покои. День должен был быть важным — сегодня мы с Риккардо выезжали на совет. Именно там, в одном из королевств, должны были собраться все правящие семьи, чтобы обсудить осенний бал.

Я глубоко вдохнула, пытаясь собрать мысли. Ариэль уже была здесь — я услышала лёгкий шорох ткани, и вскоре она появилась из гардеробной с утренним платьем в руках.

— Доброе утро, Ваше Величество, — с лёгкой улыбкой сказала она, ставя платье на ширму. — Всё готово для сборов. Вас уже ждёт завтрак в малой столовой, а потом — дорога.

Я кивнула, поднимаясь с кровати. Всё происходило слишком быстро. Прошло всего два дня с того момента, как я стала королевой. И всё же каждый взгляд, каждое обращение ко мне, каждый формальный поклон — всё это напоминало: теперь моя жизнь изменилась. Безвозвратно.

— Ариэль... — я чуть замялась, пока она помогала мне надеть платье. — Там будут все?

— Почти все, Ваше Величество. Де Ла Коста, Соренто, Альбария, Валторо... Думаю, и южные королевства пришлют представителей. Совет будет масштабным. Особенно если там решат, кто именно будет принимать у себя осенний бал.

— Это поручено Де Ла Коста, — тихо напомнила я, ловя себя на том, что всё ещё ощущаю себя принцессой этого королевства. — И потому меня тоже спросят.

Ариэль не ответила, но её взгляд был тёплым. Она знала: всё это — волнительно. Новые обязанности, новые решения, новые лица.


Когда крылья были аккуратно убраны в прорези на спине платья, а волосы заплетены в строгую, но изящную причёску, я подошла к зеркалу. В отражении я увидела женщину, которую все называли королевой. Но в глубине души я всё ещё оставалась той самой Эванджелиной, которая в детстве мечтала о балах, но вовсе не о власти.

— Я готова, — сказала я, выпрямившись. — Пора идти.

* * *

Я стоял у окна, небрежно закинув пиджак на спинку кресла, и смотрел на вымощенный двор внизу. Лошади уже были осёдланы, повозки нагружены, а стража в готовности. Всё шло по плану. Всё, как должно быть.

И всё же внутри оставалась странная пустота. Не тревога — я привык к собраниям, переговорам, решениям. Но нечто другое. Мы с Эванджелиной теперь были не просто представителями своих королевств. Мы были король и королева. Супруги. Партнёры.

Я провёл рукой по шее, натягивая ворот рубашки, и вздохнул.

В дверь постучали.

— Да?

— Ваше Величество, карета подана, экипаж ждёт.

Я кивнул, хотя слуга этого не видел.

— Я скоро выйду.

Он удалился. А я всё ещё стоял, словно в нерешительности. Этот совет не был чем-то исключительным. Такие проходили регулярно. Но сегодня обсуждалось не просто мероприятие. Осенний бал — символ. Для Де Ла Косты, для Альбарии... теперь и для нас.

Я знал, что у Эванджелины спросят мнение. И это будет первый случай, когда она — не как принцесса, а как королева — выскажет позицию своего королевства. Моего королевства.

Я наконец надел пиджак и застегнул пуговицы.

— Всё будет хорошо, — сказал я себе. — Мы справимся.

Потом усмехнулся.

— Или хотя бы не дадим виду, что не справляемся.

Я расправил крылья, слегка повёл ими, чтобы убедиться, что плащ не мешает. Потом направился к двери.

Эта поездка — первый шаг. Возможно, не самый простой. Но он уже начался.

Я вышел в коридор и сделал несколько шагов. Слуги, увидев меня, с лёгким поклоном отступили в стороны. Дворец был тих в это утро, как будто сам затаил дыхание перед предстоящей поездкой.

На повороте я услышал лёгкие шаги позади.

— Доброе утро, — тихо сказала она.

Я обернулся.

Эванджелина шла ко мне — в тёмно-синем дорожном плаще с золотистой вышивкой на манжетах. Волосы были заплетены в аккуратную косу, несколько прядей мягко обрамляли лицо. Она выглядела... достойно. Уверенно. По-королевски.

— Доброе утро, — кивнул я.

Мы встретились взглядами. Без лишних слов. Без напряжения, к которому я уже почти привык. Сегодня между нами было странное спокойствие. Может быть, усталость. А может — понимание.

Я жестом указал на проход к лестнице.

— Пойдём?

Она кивнула, и мы спустились вместе.

Во дворе всё было готово. Возле экипажей уже стояли Фернандо и Маргарита. Их крылья — сверкающие, светлые — мягко колыхались на утреннем ветру. Отец смотрел на нас с тем лёгким, внимательным выражением, которое я знал с детства. Мать — с той самой мягкой улыбкой, в которой всегда было больше, чем просто радость.

— Доброе утро, дети, — сказал отец, подходя ближе.

— Доброе утро, — отозвался я.

— Доброе утро, Ваше Величество, — мягко и уважительно сказала Эванджелина.

Маргарита тоже приблизилась, обняв Эванджелину так, словно та уже много лет была частью нашей семьи.

— Ты выглядишь прекрасно, — сказала она с теплотой. — Настоящая королева Де Ла Косты... и Дель Вальо.

Эванджелина чуть смущённо улыбнулась.

— Спасибо, Маргарита.

Я кивнул им обоим.

— Вам пора в карету. Мы проводим вас.

Фернандо усмехнулся.

— Не обязательно, но... приятно.

Мы шли с ними через внутренний двор, сопровождаемые лёгкими поклонами стражи. Я заметил, как Эванджелина, немного сбоку от меня, не опускает головы, идёт уверенно и спокойно. Она чувствовала себя частью этого двора. Нашего двора.

Около кареты Фернандо подал Маргарите руку, помогая ей подняться.

— Не скучайте в дороге, — сказала она нам уже из окна. — Надеюсь, совет пройдёт быстрее, чем в прошлом году.

— Это будет зависеть от того, кто первым заговорит, — спокойно заметил я.



Отредактировано: 10.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять