Крысиная королева

Глава 5

Мое первое утро, переполненное силой началось великолепно. Боли, мучавшие меня в спине и ногах отступили. Я встала и самостоятельнно оделась, умылась, привела себя в порядок. Спустилась к завтраку и, увидев там слуг, обслуживающих Лианель, и ее саму, обвела безумным взглядом столовую и подняла истерику.

- Где мой дорогой сыночек с невесткой? Почему они не спустились к завтраку? Приведите их! Я соскучилась! Они никогда не пропускают завтрак!.. Как их нет в покоях?!  Найдите их немедленно! Вызовите патруль! Пусть их найдут!

Я долго и вдумчиво занималась делом - орала, иногда переходя на визг. Девчонка, услышав мои слова, тоже присоединилась к моей истерики. Так мы и орали с ней на два голоса, пока не прибыл патруль.

Я бросилась в ноги мужчинам в сторогой форме и вновь завела свою шарманку, порядком уже охрипнув. Меня усадили в кресло и вручили кружку чая с усрокоительным. У Лианель взяли каплю крови и отправили поисковыц импульс. Их капитан - мужчина средних лет ростом под два метра и с косой саженью в плечах, ну самый настоящий викинг, нахмурился.

- Пойдемте. - пробасил он своим сослуживцам.

Парни отправились на поиски. Мы с внучкой остались в поместье ждать вестей, истерически рыдая. С интересом отметила, что ужас в серых глазах девушки искренний и неподдельный. Все-таки волнуется за родителей. Около часа мы ждали возвращения патруля. 

- Мы сожалеем вашей утрате. - лаконично сказал викингоподобный.

Мои губы затреслись и я кулем осела в кресле. Рядом послышался звук удара - Лианель явно упала в обморок. Я почувствовала, как слуги унесли меня в мои покои и положили на кровать. Просимулировав обморок около часа, я дернула за витой шнур возле кровати. Когда слуги пришли, они увидели сломленную горем старую женщину с потеками слез на лице. Разве кто-нибудь узнает, что я расковыривала себе душевные раны о невозможности снова вернуться в свой мир и увидеть семью? Меня облачили в черное платье и завесили лицо вуалью. Откуда у герцогини такое платье? А, скорее всего положено по статусу, приходится ведь иногда присутствовать на похоронах знати. Эту мысль подтвердило то, что Лианель тоже была одета в траурный наряд.

На первом этаже нас встретил уже только глава патруля и его спутник, темноволосый смуглый мужчина, кажущийся на фоне викингоподобного гончей рядом с боксером. Он поднял на меня взгляд и, я вздрогнула от ужаса при виде его алых глаз.

- Здравствуйте. Я барон Таррис, следователь по делу убийства герцога и герцогини Ирэль.

От этого человека веяло опасностью. Казалось, от него шел запах раскаленного железа и горячее марево окружало его со всех сторон.

- Найдите убийцу... - мой хриплый голос прошелся по нервам всех присутствующих.

Я отвела мужчин в гостиную. Следователь расположился за столом, я присела напротив. Легкое и светлое, это помещение явно было предназначено не для решения судьбоносных вопросов. Однако, эта мысль лишь усилила ощущения нависшей надо мной руки правосудия.

- Итак приступим. Во-первых, я должен посветить Вас в подробности дела. Вашего сына и его супругу убили. Не просто убили, а выпили во время ритуала, к сожалению, тела не сохранились - убийца подчистил улики. На сколько я помню, Вы не маг? А вот Вашей внучке удалось унаследовать часть магического потенциала рода.

- Так и есть.

- Не знаете ли Вы, во-сколько ушли ваш сын с женой из дома?

- Около одиннадцати я слышала хлопок двери. - и не слова лжи.

- Где Вы были ночью?

- А где обычно находятся пожилые аристократки ночью? - по-моему следователя мне удалось смутить.

- Вы слышали странные звуки?

- Нет, ночью все было тихо.

- Где обычно проводили вечера герцог с герцогиней?

- Я не знаю.

- Лжете.

Взгляд алых глаз пригвоздил меня к стулу. Значит, он чует ложь...

- Они посещали собрания контрабандистов.

Следователь подобрался как ищейка, почуявшая след.

- Спасибо за содействие. Мы уходим.

Напряжение, преследовавшее меня отпустило. Хорошо, что следователь не стал уточнять где я была ночью...



Отредактировано: 17.11.2017





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять