Кто суженый злодейки?

Глава 21

Впрочем, Лерка и Анка всегда восхищались талантом моей бабули. Они не раз говорили, что её умения торговаться — это настоящее искусство. И только с возрастом я поняла, что бабушка была моим лучшим учителем. От неё я узнала немало хитростей, которые именно теперь могли спасти мне жизнь.

— Эм, понимаешь... О, гляди! — я резко сменила тему, не давая Сью докопаться до правды, и указала пальцем вглубь рынка. — Там продают что-то интересное. Пошли!

— Н-но, госпожа, это квартал старьевщиков, не для вашего...

— Да сколько можно? Идем! — отмахнулась я, увлекая её за собой.

Мы стремительно пересекли площадь и погрузились в ряды, густо наполненные ароматами ладана.

Нужный мне торговец выделялся сразу: мужчина в чудной многослойной одежде с восточными мотивами сидел прямо на цветастом коврике и задумчиво жевал травинку. Выглядел он забавно, но глаза были цепкими, умными. Заметив нас, он тут же выплюнул травинку и расплылся в призывной улыбке.

— Приветствую прекрасных дев, что озарили мой скромный угол своим сиянием! — нараспев произнес он с явным, тягучим акцентом. — Что-то конкретное ищете или судьба привела? У меня множество диковин из самых разных уголков света.

— Откуда товар? — по-деловому поинтересовалась я, присаживаясь на корточки и рассматривая статуэтки, зеркала в мутной патине и разноцветные мешочки. Барахла хватало, но среди мусора здесь могли попадаться и настоящие сокровища.

— Всего и не счесть, — со знанием дела рассмеялся он. — Вот здесь вещицы из Калахоры, эти из Травилла, а вон те — с дальних островов Мариллан...

— И как там, в большом мире? — спросила я, вертя в руках тяжелый костяной гребень.

— О-о-о! Неужто попутешествовать желаете? — проницательно уточнил он, лукаво прищурившись.

— Не уверена, что получится, но любопытно. Вы ведь много где побывали...

— Этого не отнять, — кивнул он, и смуглое лицо его стало серьезнее. — Но у кочевого народа свои трудности. На юге стало совсем небезопасно. Монстры все чаще выбираются из своих нор, размножаются с пугающей скоростью.

— Да? — взбудоражено я прикрыла рот ладонью. — Неужели всё так плохо?

— Честное слово, — ответил он, покрутив пальцем в воздухе. — Самому не повезло пару раз попасть в переделку, еле ноги унесли.

— Я рада, что сейчас вы здесь, в безопасности.

— Но какой ценой... Все чаще приходится нанимать охрану, и не абы кого с мечом, а проверенных бойцов. Магов! Золото рекой утекает, — сокрушался мужчина. Он сделал театральную паузу, словно прося защиты у высших сил: — Дайте нам благословение великой Моарры...

— ...да укажет она безопасный путь, — на автомате закончила я ритуальную фразу, которую вычитала в одной из храмовых книг в библиотеке поместья.

Мужчина посмотрел на меня с нескрываемым уважением и доверительно понизил голос:

— Самое безопасное место сейчас на Севере. Север суров, но дух тамошних людей закален, как сталь, и многие бегут именно туда, потеряв дома на юге.

— Разве монстры не могут жить во льдах? — уточнила я, вспомнив, что нечто подобное вскользь упоминалось в романе.

— Могут. Но Север удерживает большую их часть, иначе они бы столько бед империи принесли, — покачал он головой. — В вашем королевстве нынешний герцог Севера получил свою высокую честь не просто так, он ни единой битвы тварям не проиграл! Его земли под надежным магическим куполом, люди под абсолютной защитой. Не то что в других местах...

— Д-да, я слышала, — пробормотала я, чувствуя, как внутри всё инстинктивно холодеет от одного упоминания этого человека.

Я-то по сюжету книги прекрасно знала, что этот непроницаемый купол был поставлен герцогом не только для защиты земель от монстров снаружи, но и для удержания его собственной силы внутри...

Я тряхнула головой, прогоняя мрачные мысли, и перевела взгляд на прилавок, возвращаясь к делу:

— Хм, а вот это...

— Глаз-алмаз! — мгновенно просиял торговец, сверкнув чарующими черными очами. Настроение его тут же переменилось. — Пространственные карманы, или «мешочки бытия». Цена зависит от вместимости и стабильности магического плетения.

— И сколько стоит этот? — ткнула я пальцем в белоснежный кисет с золотой вышивкой.

— Пять золотых, дева.

— Пять?! — искренне ахнула я. Мой бюджет тихо заплакал в сторонке. — Кто же покупает их за такую цену?

— Я везу это в столицу, там щедрые покупатели на эксклюзив всегда находятся, — отстраненно пожал он плечами.

— А эти? — со вздохом произнесла я, понимая, что на элитный товар мы не сторгуемся.

— Три золотых.

— Б/у? — профессионально прищурилась я.

— Это как? — не понял он странного короткого слова.

— Не новые? Уже использованные кем-то?

— Нет-нет, что вы, госпожа! Сразу с мануфактуры забирал! — замахал он руками, горячо заверяя в чистоте сделки.

Я взяла один из предложенных вариантов и покрутила в руках, придирчиво осматривая швы.



Отредактировано: 18.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять