Кто же ты, моя жена?

Глава 9

Ирэния

Зря я опасалась этого совместного ужина… Бедная Ирэника не только своему отцу была побоку, но и остальным членам семьи.

Зайдя в обеденную залу, я учтиво поприветствовала собравшихся там и заняла свое место, следуя подсказке слуги, который при моем появлении кинулся отодвигать для меня стул.

За большим и обильно уставленным блюдами столом сидели сам король, королева и наследный принц.

Что принц, что королева полностью соответствовали своим изображениям на снимках и произвели и в живую на меня не самое лучшее впечатление.

Реакция «родственничков» на мое появление была интересная…

Королева только бросила в сторону своей дочери отрешенный взгляд, после чего потянулась к бокалу с вином и, прилично отхлебнув из него, вернулась к поглощению салата в своей тарелке. Выглядела она так, будто была не от мира сего и отбывает повинность на этом ужине.

Что касается короля и «братца», то они только бросили на меня быстрые взгляды при моем появлении и вернулись к прерванному разговору.

На самом деле, мне это было только на руку, но, если честно, то даже стало как-то обидно за свою предшественницу.

Я-то росла совсем в другой семье, где меня любили и всегда встречали мое появление с улыбкой, и видеть такое было как-то, … не по себе.

Тем не менее, я была тут, на месте этой девочки, и стоило играть роль.

Окинула взглядом предлагаемый ассортимент и показала слуге, ожидающему моих распоряжений, что мне положить, а сама стала прислушиваться к разговору и украдкой поглядывать на присутствующих.

Если я правильно запомнила, то моего «братца» звали Алистером, он разговаривал с отцом, и обсуждали они нового скакуна, купленного за баснословные деньги и доставленного только сегодня.

Животных я любила, но сейчас меня преследовал страх разоблачения, и все мысли невольно крутились вокруг этого. А еще мне дико хотелось есть, и, подумав немного, я решила, что, раз меня не разоблачили сразу, то могу немного расслабиться и насладиться ужином.

Отрезала небольшой кусочек рыбного филе и, только положила его в рот, как услышала вопрос принца, обращенный ко мне.

А принц, закончив обсуждение скакуна и, сделав знак слуге еще раз наполнить ему бокал, повернулся ко мне и со снисходительностью в голосе поинтересовался:

- Ирэника, слышал, с тобой случилось занятное происшествие по дороге домой?

От этого вопроса я чуть не поперхнулась кусочком нежной рыбы, которую только положила в рот, и с удивлением посмотрела на «братца».

Мне не послышалось? Он назвал занятным происшествием то, что карета, в которой ехала его сестра, упала со скалы, люди погибли, а его сестра только чудом осталась жива???

Это что же тут за семейка такая???

Но отвечать надо было, так как «братец» продолжал попивать вино и буравить меня взглядом, а поэтому я проглотила рыбу, промокнула салфеткой губы и, отхлебнув глоток морса, ответила:

- Не могу назвать случившееся занятным происшествием, дорогой брат… Скорее трагедией, во время которой погибли люди, и я сама только стараниями своей компаньонки осталась жива…

- Ну, для тебя же все закончилось благополучно, а люди… ну, что же, такое бывает…Так что же там случилось на самом деле? - Алистера совсем не смутил мой ответ, и он продолжал развлекаться за мой счет.

- Мне трудно об этом судить… Мы были внутри кареты, но потом лошади понесли, и кучер не справился с управлением. Во всяком случае, так мне рассказывала Юлия… Я сама после этого трагического происшествия, во время которого ударилась головой, многого не помню… Лекарь, который осматривал меня по пути в столицу, сказал, что такое бывает и что мне еще повезло… Также он сказал, что память полностью восстановится, надо только немного времени…

На этих словах король отвлекся от своей тарелки и пристально посмотрел на меня.

- Надеюсь, Ирэника, это не твоя очередная выдумка, чтобы избежать поездки? Визит в Александрию очень важен для нас, и именно тебе нужно быть в составе делегации. С королем Александрии мы лично обговорили этот момент.

Я опустила голову, выражая смирение, а потом тихо ответила:

- Безусловно, Ваше Величество! Я понимаю всю важность ваших договорённостей и нанесу этот визит, если вы мне расскажите, что от меня в Александрии будет требоваться.

Алистер противно захохотал. При этом он поперхнулся вином и брызги летели в разные стороны. Стало противно. А он, сквозь смех и кашель, выдал:

- Поверь, дорогая сестренка, там тебе не придется делать ничего из того, что ты не умеешь! – и опять заржал. Но, поймав злой взгляд короля, осекся.

А вот для меня это стало звоночком! Во что я еще ввязываюсь? На кой бес было срочно вызывать дочь из монастыря, а потом сразу отправлять куда-то там с визитом?... Вывод может быть только один – этот старый перечник, папаша, таким образом что, решил смотрины своей дочурке устроить? По отношению родителей, Ирэнику тут не жаловали, и вполне могут за её счет решить какие-нибудь политические вопросы!... Только этого мне не хватало!!!



Отредактировано: 01.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять