Куда податься бедному отшельнику?

Глава 11

На рынке я пробыл около часа, а затем вернулся с покупками в мою временную крепость. Накормил своего друга, сам тоже решил плотно поесть. Кто знает, как меня примут в общественном месте, лучше уж подстраховаться.

Из продуктов я сегодня в первую очередь закупил окорок из свинины, этот деликатес мне весьма понравился, поэтому сейчас едва сдерживал слюну, нарезая мясо на глиняную тарелку.

- Свинина… всё-таки чудный зверь. Обязательно нужно порасспросить, в каких лесах он обитает. Поохочусь, заготовлю впрок копчений.

Мечтательно прикрыв глаза, я уже представлял, как на костре с пряными травками верчу сочное мясо, желудок сразу запросил добавки. И как только эльфы выживают без таких вкусностей?

Я с удовольствием расправился с мясом, хлебнул вина из своей бутылки и почувствовал себя по-настоящему счастливым. Оказывается, проблемы забываются, стоит хорошенько отдохнуть и подкрепиться. Не так уж много мне нужно для того, чтобы жизнь играла яркими красками.

Но долго рассиживаться я не стал. Планы у меня грандиозные, потому нечего тратить драгоценное время.

Ещё раз осмотрев свой внешний вид, я направился в замеченную мной таверну. Она была недалеко от дома, выглядела довольно-таки опрятно, поэтому вполне соответствовала моим планам. Если Лиэр и появится в городе, так быстро ему меня не найти, а я успею и с людьми пообщаться, и вернуться под надёжную защиту магических стен.

Немного помявшись перед входом в общественное место, я вдохнул поглубже и уверенно толкнул дверь. Она неприятно скрипнула, заставив присутствующих в помещении обернуться. Я решил для начала сделать заказ, а уж потом открыть своё лицо. В деревнях-то на меня реагировали спокойно, а тут всё-таки могут быть другие правила.

- Можно мне вина, любезный? – я протянул золотую монетку. Денежку благосклонно приняли, покрутили в пальцах, после чего человек за стойкой саркастично ответил:

- Откуда же я знаю, можно тебе или нет?

Я так удивился ответу, что потянул с головы капюшон. Хозяин питейного заведения пристально на меня посмотрел, после чего заявил:

- Полагаю, что уже и не стоит, и так синий, куда больше-то?

Компания за ближайшим столиком оживлённо захрюкала, сочтя шутку весьма удачной.

- Смешно, - натянуто улыбнулся я.

- Да ты не робей, у нас здесь и не такие индивиды имеются. На прошлой неделе, вон, маг после не особо удачного эксперимента приходил, так у него кожа и вовсе была зелёная. Истинная жаба, - добродушно рассмеялся хозяин.

За столиками снова зафыркали, видимо, были очевидцы того события.

- Это не эксперимент, я с рождения такой, - моя привычка говорить правду и тут вылезла наружу.

Теперь на меня посмотрели более внимательно.

- То-то мне показалось странным, что цвет больно ровный. Садись, бедолага, сейчас утешим мы твою печаль.

 Хозяин махнул рукой, и в таверне наметилась суета.

Я с удивлением обернулся, услышав звук сдвигаемой мебели.

- Не бойся, у нас народ дружелюбный, только любознательный малость.

Теперь я понял, для чего производились манипуляции с мебелью: присутствующие надеялись услышать интересную историю от меня, а за одним-то столом это намного удобнее делать. Хозяин уже дал знак разносчицам и те бодренько выставляли закуски и бутыли с вином.

- Ого, какая щедрость! – восхитился один из завсегдатаев, подтягивая к себе одну из бутылей. – А ты правильный мужик, синекожий!

Только теперь до меня дошло, что выставленное хозяином угощение за мой счёт, надо было сначала уточнить, сколько за вино нужно заплатить, а не отдавать сразу золотой. Хозяин подумал, что я на все деньги заказ сделал. Отыгрывать назад было поздно, поэтому я лишь подвинул стул, присаживаясь к накрытому столу.

- За нашего нового друга! – громогласно провозгласил тост всё тот же хваткий мужичок, все сдвинули кружки.

Вино я попробовал осторожно. К эльфийскому я привык, а вот человеческое пока оценить толком не успел.

Но напиток оказался весьма неплохим, поэтому вскоре уже и второй раз пришлось наполнять глиняную посудину. А там и третий, и четвёртый… В общем, вскоре я рассказывал о своём одиночестве людям, те сердобольно подбадривали меня, не забывая подливать хмеля. Откуда-то появились женщины, что тоже добавило веселья за столом. Две молоденькие девушки охотно строили мне глазки, что успокоило мои прежние страхи. Во-первых, они были вовсе не настолько пышными, как я себе представлял, во-вторых, их нисколько не беспокоила моя необычная внешность.

 Я благополучно запамятовал о том, что не собирался задерживаться надолго, а уж о Лиере и вовсе не думал, даже магией себя не стал прикрывать. А вот он обо мне не забыл...

- Так, значит? Городские потаскушки нашему чересчур разборчивому гостю много приятнее, чем благородные? А как же все те высокие слова про избранную?

В таверне воцарилась тишина, девицы, видя красноречиво демонстрируемый огонь на ладонях Лиэра, поспешили отодвинуться от меня подальше.

Выпитое вино прибавило мне решительности.

- Лиэр, мне это надоело! Я уже объяснил, что не хочу иметь с тобой никаких дел, - я встал, слегка покачнувшись. Вино оказалось коварным.

Хозяин таверны после моих слов схватился за сердце, видимо, высокопоставленного нахала здесь знали.

- А меня твоё мнение нисколько не заботит. Кажется, тебе объяснили, что здесь важны только мои желания и прихоти. Если я захочу, то вот эти добрые люди тебя мне и бантиком перевяжут.

Я неверяще оглянулся. Мои недавние товарищи по застолью стыдливо прятали глаза.

- Лучше умереть, чем быть твоей игрушкой, - я вскинул голову.

- Да? Странно… А вот эти люди за честь остаться со мной ещё и приплатили бы, - Лиэр хмыкнул.

- Я не человек.

- Знаешь, это единственное оправдание твоему поведению. Если бы не это, церемониться с тобой никто бы не стал. Что ж, я дам тебе ещё немного времени на то, чтобы ты привык к мысли, что тебе от меня никуда не деться. Можешь пока побегать. Но лучше бы тебе образумиться до того момента, пока я вернусь в столицу. Иначе я попросту дам приказ.



Отредактировано: 29.06.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять