Кукушкины принцессы и волшебное перо

Глава 6. Карабиндус

Перепуганная Синдара оглядывалась по сторонам, чтобы сориентироваться в незнакомой обстановке. Повсюду возвышались беспощадные стены без окон. Принцесса чувствовала себя куклой, потерянной в детском глиняном лабиринте. Внезапно из-за угла выбежал злой, огромный, лютый... гусь!

Он разинул оранжевый клюв и кинулся на Синдару, оглушительно хлопая крыльями.

- А-а-а! – в панике заверещала принцесса.

Она бросилась наутёк, лихорадочно подбирая складки платья. Гусь гнался следом и не думал отставать от выбранной жертвы. Он быстро перебирал крепкими лапами, угрожая хриплым гоготом, который срывался на истошный визг.

Синдара рванула по лабиринтам улочек. Она мчалась, куда глаза глядят, лишь бы удрать от свирепого преследователя.

- Отстань! Отстань от меня! – молила Синдара.

Гусь нахмурился, взъерошил страшные перья и рывком догнал принцессу. Он распахнул крылья, взлетел в воздух и… клюнул Синдару в зад!

- Ай! – упала принцесса. От жгучей боли по щекам хлынули слёзы. – Кыш! Кыш! – замахала она руками. – Пошёл вон!

Синдара схватила с дороги камень. Увидев оружие, гусь звонко гоготнул и наконец убежал прочь.

Принцесса посидела немного на песке, чтобы перевести дух. Когда дыхание восстановилось, она встала и отряхнула платье. Клюнутое место по-прежнему болело, как и задетая королевская гордость.

Синдара достала из сумки зеркальце. Блестящая поверхность почернела и колыхалась мелкими волнами, будто море во время шторма.

- Белиджа! – тоскливо заныла Синдара. – Эй, Белиджа! Слышишь меня?

Зеркальце не отвечало.  

- Аквампа! Джайса! Шора! – продолжала взывать Синдара в надежде, что хоть одно имя сработает.

Шмыгнув курносым носиком, Синдара подняла зеркальце над головой, потом вытянула руку перед собой, затем повернула оправу под углом. Позабыв обо всём вокруг, принцесса вперила отчаянный взгляд в отражение, пытаясь настроить непослушный предмет.

Она шагала вперёд, вертя зеркальце то так, то эдак. Принцесса увлеклась и совершенно не заметила, что улочки давно закончились, а вокруг вновь толпились прохожие и лавки с товарами.

- Может, перевернуть вверх тормашками? – размышляла вслух Синдара. – Или приблизить?

Синдара поднесла зеркальце прямо к носу. Засмотревшись, она врезалась в стол с медовыми лепешками. Лакомства с хрустом слетели с прилавка и упали на песок.

- Ты что натворила, мерзавка? – заорал торговец лепёшками. Ноздри горбатого носа опасно раздулись.  

- Извините, пожалуйста… - растерянно пролепетала Синдара.

Она принялась подбирать и отряхивать лепешки.

- Кто их теперь купит? Они все в песке! – бушевал торговец. Его лицо перекосило от гнева. Шелковая чалма съехала на затылок.

- Простите… Простите, - продолжала извиняться Синдара.

- Плати за все лепешки! – вскинул он багровый кулачище.

- Извините… Я очень спешу…

- Если не заплатишь, я спущу на тебя своих псов! – торговец нехорошо покосился на клетку, покрытую ковром. Клетка задрожала от хриплого собачьего рыка. – Они раздерут тебя в клочья и сгрызут до костей!

- Вы что? Это всего лишь лепёшки! – воскликнула Синдара дрожащим тоном. К горлу подступили слёзы, готовые прорваться горькими рыданиями.

За бурной драмой наблюдал какой-то незнакомый парень. Он спокойно попивал чай, прислонившись к столбику соседнего шатра. Происходящее казалось ему забавным.

Высокий и смуглый, с раскосым прищуром, он был похож на изящного лиса. Черные проницательные глаза держали под контролем всё, происходящее вокруг. Беглый взгляд  играючи, но точно, оценивал ситуацию.

Парень был одет в черные шаровары и безрукавку, украшенную рядками золотых булавок и шпилек, которые напоминали воровские отмычки. В левом ухе блестела золотая серьга.

- Госпожа… чай сегодня бесподобен, - он обернулся к торговке чаем – дородной даме с тремя подбородками. – Как и ваши волосы. У вас новая прическа? Изумительно подчеркивает вашу лебединую шею.

- Ох, брось! – торговка затрепетала от удовольствия. Мясистые щёки налились смущенным румянцем. – Возьми ещё чайку! Бесплатно, угощаю.

- Ваша щедрость не имеет границ! – парень обворожительно улыбнулся, обнажив белоснежные зубы. Грациозным движением он заправил за ухо черные волосы, обрамляющие лицо.

Тем временем злоключение Синдары накалялось, как бурлящая лава.

- Плати за лепёшки, дурёха! – орал торговец. Его глаза выскакивали из орбит.

- Я должна встретиться со своими подругами у ювелира! Тогда обязательно отдам долг! – продолжала молить Синдара.

- Ювелира? – выхватил лакомое слово парень.

Он окинул Синдару опытным взглядом, безошибочно определив её наивность и беспомощность. Допив чай, парень двинулся к перепалке.

- Эй, Горлодёр! – обратился он к разгневанному торговцу. – Будь добрее к девушке! Тем более такой хорошенькой!



Отредактировано: 23.12.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять