Светлана
Едва ли успев покончить с первым блюдом, я была вынуждена спешно покинуть столовую, чтобы встретиться с леди Джейнис. Она прислала за мной лакея и наказала явиться к ней как можно скорее.
Не знаю, чем была вызвана такая срочность, но отказать ей я не рискнула.
Поэтому, надев неподходящее для подобной погоды пальто, хоть и подбитое мехом, я решила схитрить. Вернулась в комнату и взяла с собой сразу два янтарных камня. Платок же леди Шарлоты повязала на голову и плечи, чтобы было теплее.
Всё.
Завершив сборы, я спешно спустилась вниз и втиснулась в небольшую, но двухместную карету, видавшую многое на своём веку.
Как мне пояснил лакей, в другой мы не протиснемся в переулки.
— А куда мы едем? — запоздало спросила я, чувствуя, как страх поднимается из глубин моего сознания.
Вот это я дала маху. Поверила лакею на слово!
— К новой лазуритовой шахте, — успокоил меня кучерявый парень лет двадцати. Нет, не похож он на бандита. Слишком ухоженный, да и форма на нём, как у слуг Зимнего замка. И вряд ли его пропустили бы внутрь, если бы не знали наверняка, кто это.
Но всё же впредь буду осторожнее, если доеду до места назначения без приключений.
— Простите, но, помнится, леди Джейнис хотела нанять мне телохранителя.
— О, не переживайте, сэр Балрик Терренс увязался за нами, едет на своей лошади на почтительном расстоянии.
Лакей кивнул себе за спину. В окошко заднего вида можете заметить его силуэт на вершине спуска в город. Я выглянула наружу и поняла, что мы уже на середине мостовой. Крутой спуск вёл из замка прямо к городской черте.
— По другую сторону замка располагается Ледяное озеро. Правда, оно красивое?
Лакей решил развлечь меня разговорами или отвлекал внимание? Я по-прежнему выискивала взглядом сэра Терренса и не успокоилась, пока не нашла знакомый силуэт в зелёном походном костюме и коричневом плаще.
— Как-то всё непривычно, — улыбнулась я провожатому, надеясь на понимание.
— О, не переживайте, вы быстро освоитесь.
— Простите, как вас зовут?
— Я Вульп. Помощник инженера на новой шахте.
А, так он не прислуга Зимнего замка?
— А форма ваша?
— Всем работникам Амсвеллов выдают подотчётно, чтобы было ясно, на кого мы работаем.
Понятно. Значит, тёмно-синий костюм с вышитой серебряными нитками буквой «А» могут носить как работники замка, так и служащие шахт?
— Рабочие ходят в других костюмах, — прочёл мои мысли Вульп. — Они носят более удобные и тёплые наряды.
Ещё он не сказал слово «простые», тактично об этом умолчав.
— Много у вас рабочих?
— Мы пока что только нанимаем людей. План разработки пород уже намечен, закупаем древесину на крепление штольни.
Ладно, поверю его легенде и больше не буду мучиться совестью. Но в следующий раз не стану поступать настолько опрометчиво.
— Так вы не знаете, зачем я понадобилась леди Джейнис?
— Мне мало что известно. Только то, что наша госпожа пожелала вас видеть. Она осматривает место разработки шахты.
— А вот здесь поподробнее… — заинтересовалась я. — Вы сказали «план разработки пород»? Их несколько? Значит, не только лазурит будут добывать?
— Ой, это пока секрет!
Вот так-так. Видимо, что-то он всё же знает.
— Наши мастера из полуросликов утверждают, там, где залегает лазурит, можно найти и бежевый мрамор с чёрными прожилками, и кальцит, который мы дробим и используем при выплавке железа.
— Ого.
Вопреки сказанному, удивляться я не стала, зная наверняка, что в недрах земли иной раз найдёшь и не такое.
Что ни скважина или штольня, то новое открытие.
Но вот что подозрительно, откуда мой провожатый знает мистера Терренса? И почему леди Джейнис не передала с ним никакой записки? Да и можно ли верить самому Балрику?
Допустим, его знает Эннель. Но я-то — нет.
Вот это я ввязалась в авантюру… Пятой точкой чувствую, просто так моя поездка не закончится.
— Вы сказали, мистер Терренс вам знаком? — спросила я и попала не в бровь, а в глаз.
— Э… Я разве такое говорил? — смутился парень.
— Вы назвали его по полному имени.
— А, да! — Помощник инженера заёрзал на сиденье. — Нет, вы только не подумайте дурного. Я знаю его имя, но мы с ним не очень-то знакомы. Тут, в городе, все всех знают. Вот я и заверил вас, что ничего дурного не происходит…
А врать он не умеет. Начало было многообещающим, но последующее оправдание выдает его с потрохами.
— Остановите карету, — приказала я. — Хочу выйти прямо сейчас.
— Нет-нет, леди. Нельзя здесь останавливаться! Мы почти приехали!
#18361 в Любовные романы
#211 в Мистический любовный роман
#9336 в Фэнтези
#618 в Историческое фэнтези
вампиры и оборотни, попаданка в книгу, соблазнение мужчины
16+
Отредактировано: 04.01.2026