Глирград, резиденция воеводы
— Сарин, да просыпайся же! — Голос доносился словно из глубокого колодца. — Разве можно столько дрыхнуть?
Меня тряс за плечи магистр Гуркан — тот самый колдун, страниями которого я влип в эту жуткую историю. Как он здесь оказался? И чего ему от меня надо?
— Эдак все пиршество проспишь!
— Какое еще…
— День рождения спасенного тобой ребенка и весть о смерти Серхера.
— День рождения? Но до него еще два дня.
— Было позавчера! Трое суток не могли тебя добудиться, даже меня пригласили…
— Колдун мертв? — Только сейчас до меня дошла главная новость. — Как? Когда?!
Я сбросил одеяло и резко присел на кровати. Вот это новость! Значит, мне теперь ничего не грозит?!
— Через день после твоего ухода из Оборотграда. Оказывается, у чародея было одно уязвимое место. Он боялся своего зеркального отражения.
Мне сразу вспомнилось удивление Шарель, когда она не нашла зеркала в одном из домов Оборотграда. Так вот что выискивали в нашей одежде охранники! Хорошую куртку мне истоптали, гады! Минутку, у девушки имелось зеркальце, которое Храбрец превратил в заколку!
— И что случилось?
— В храме Гороледы есть алтарь, куда подходят молодые после объявления их супругами. Это место снимает любые чары. Серхер сорвал вуаль с головы жены и наткнулся на зеркало, непонятно каким образом там оказавшееся. Увидел в нем себя и рассыпался в прах.
— Молодец, Храбрец!
— Ты его знаешь? — на этот раз удивился собеседник.
— Кого?
— Нынешнего хозяина Оборотграда и мужа Шарель. Они вчера приехали погостить…
Пока мы шли в трапезную, магистр рассказал, что в первую ночь моего дежурства в комнате появилось седое свечение, и ни один чародей не смог перешагнуть порог комнаты. Сразу отправили посыльного за Гурканом и артефактами, хранящимися в храме. Днем свечение сменилось серым туманом, и артефакты указали на схватку двух мощнейших заклятий. Борьба закончилась лишь к утру, тогда же очнулся и ребенок. Он без труда преодолел незримый барьер и сам вышел из комнаты.
— А вот ты просыпаться никак не желал, Сарин.
— У мальца так и осталось пятно на лице?
— Исчезло, словно и не было. Тебя решили не трогать до сегодняшнего дня. Выглядел страшно изможденным.
— Сейчас лучше?
— Гораздо.
— Мне необходимо переговорить с молодым человеком. — Перед входом в трапезную нас встретил Сахад.
— Не сейчас, — отмахнулся было Гуркан. — Парня ждет воевода.
— Я, как и обещал, очень подробно расписал Грамиру твой подвиг, Шурис.
Он явно намекал, что договоренность остается в силе, но я ведь не давал согласия, как, впрочем, и не отказывался. В конце концов, ни о плате, ни об условиях службы мы так и не договорились, он сам сказал, чтобы кое-кто сначала в живых остался.
— Пойдем, нас ждут. — Магистр собрался пройти мимо советника, но тот перегородил дорогу.
— Этот парень — мой слуга и будет исполнять только мои приказы.
— Когда это ты успел наняться к господину Сахаду?
— Я к нему не нанимался, — на этот раз сдержаться не удалось. Нельзя, наверное, спать по трое суток кряду. — Он врет!
— Ты смеешь обвинять меня во лжи, смерд? За это тебе сначала вырвут язык, а потом повесят. Арестовать негодяя!
Два дружинника, до этого стоявшие в сторонке, тут же оказались рядом. Ничего себе, сходил на пиршество. Лучше бы я спал.
— Минуточку, уважаемые. Вы не имеете права нарушать законы гостеприимства. Чужестранец был лично приглашен воеводой на праздник, я обещал проводить гостя и свое обещание выполню. Хотите мне помешать?
Воины растерялись. Храмовых людей побаивались, но и приказ начальства не выполнить нельзя.
— Мне, человеку дворянского происхождения, прилюдно нанесено оскорбление каким-то смердом! Законы чести требуют немедленного наказания.
— Господин советник, законы Глирзана мне хорошо известны. Но там ничего не сказано о сроках возмездия. Поэтому предлагаю все решать последовательно. Сначала выполню свое обещание я, а потом вы займетесь восстановлением своей чести. Идем, молодой человек.
Мы вошли в зал с высокими потолками и огромными окнами. Не знаю, что сделал чародей, но попытавшийся следовать за нами советник уткнулся в невидимую преграду.
— Поторопись, Сарин, у нас мало времени.
За многочисленными столами веселилось множество людей, но мне было абсолютно не до веселья. Неужели этому гаду позволят… Магистр вон тоже стал мрачнее тучи.