Курс некромантии для продолжающих

Глава 12

Следующим днем была пятница. После уроков я полчаса прождал Штейна под дверью аудитории, но он так и не явился.

– Ну что? – спросила Эдди, когда я зашел к Роса. Я помотал головой.

– Вон и Альва говорит, что сегодня на занятия к третьему курсу он не явился.

Малкольм, сидящий тут же и с задумчивым видом жевавший бутерброд, кивнул в подтверждение ее слов.

– Лишь бы не пропал опять на пару месяцев, – проворчал я.

– Ой, да хоть бы и пропал! – в сердцах воскликнула Оливия. Она, бубня себе под нос и хмурясь, сосредоточено пересматривала одну за другой стопки тетрадей, разложенных вокруг по столу. – И без него дел невпроворот!

– Ну вот опять началось… – едва слышно простонал Сигизмунд.

Ну да конечно. Ноябрь начался. Под конец каждого полугодия – одно и то же.

– Зачеты, – забубнила Оливия, шурша тетрадями. – А потом – экзамены…

Все верно, зачеты и экзамены. Штейн и весь мир могут катиться на все четыре стороны, когда наступало время сессии.

– Ну, я пошел, – заторопился я.

– Стоять! – приказала Оливия. – Ты мне обещал схему по сослагательному наклонению в давеннонскому!

– Может, завтра? – жалобно предложил я.

– Ага, как же, завтра еще какую-нибудь отговорку придумаешь. Нет уж, давай сейчас!

После давеннонского мы переключились на травоведение. Я рассчитывал получить зачет тем же манером, что и летом (просто жалобно похлопаю глазками и расскажу что-нибудь про яды, авось сработает), но Оливия твердо настаивала на том, что для дополнительных баллов нам надо подготовить групповой проект – это сам профессор Коул и предложил. А если точнее, нам было предложено вырастить какое-либо растение на наше усмотрение… на гидропонике.

– Цветочки! – требовала Лилиан.

– Лучше мяту, будет хорошо добавлять ее в чай, – возражала Оливия.

– Огурцы, – сказал Сигизмунд.

– Что? Почему огурцы?

– А почему нет? В салат, в бутерброд…

– На лицо, – ехидно поддакнула Эдди, уже листая учебник травоведения в поисках раздела, где рассказывалось о создании простейшей гидропонной установки и составы питательных растворов. – Так, посмотрим… Кальций, магний…

– И в чай тоже можно, – добавил Альва. – Не магний. Огурцы.

В общем, внезапно все одобрили вариант огурцов.

– Я готов спонсировать покупку ингредиентов, – предложил я. – При условии, что остальное вы сделаете без меня.

– По рукам!

За всеми этими разговорами я чуть было не пропустил телефонный звонок. Не знаю уж, как долго мистер Куинн пытался до меня дозвониться, но звучал он непривычно для себя взвинчено.

– Эш, добрый вечер, – все же вежливо поздоровался он.

– Ого, мистер Куинн! – я уже начал думать, что он специально меня игнорирует после того случая. – Добрый вечер! Что там у вас?

– Мне неловко опять вас просить, но… вы не могли бы приехать?

– Опять?

Я посмотрел на часы. Так-то время еще детское. Даже ужинать рано.

– Опять. То есть – все то же самое, но теперь другое, – путанно начал он объяснять, затем вздохнул и уставшим голосом повторил. – Приезжайте.

– Мне взять кого-нибудь на подмогу?

– Если есть кто-то надежный и крепкий, то да. Лишние руки не помешают.

– Хорошо. Ждите.

Я повесил трубку и опять пошел к Роса.

По дороге я быстро ввел Сигизмунда в курс дела, кратко. Не смотря на то, что еще шел рабочий час, “Чердачок” был пуст, а на двери висела табличка “закрыто”. Но дверь заперта не была.

– Эш, большое вам спасибо, что так быстро приехали.

Мистер Куинн вышел нам навстречу, нервно потирая руки. Он то и дело посматривал в потолок, делая паузы между словами, во время которых прислушивался к чем-то на втором этаже. Я тоже посмотрел в потолок, но не увидел и не услышал ничего необычного.

– Так что там у вас?

– Мы поймали… – мистер Куинн искоса глянул на Сигизмунда.

– Я рассказал, он в курсе.

– Ох, хорошо. Так вот, мы поймали этого карлика, сегодня ночью. И… – не найдя подходящих слов, хозяин магазинчик махнул рукой. – Лучше вы сами посмотрите. Идемте. Я закрыл его на чердаке.

Мы с Сиги недоуменно переглянулись. Но все же пошли вслед за хозяином вверх по лестнице.

– Предупреждаю вас, – не с первого раза попадая ключом в скважину, произнес мистер Куинн. – Зрелище не для слабонервных.

Мы переглянулись еще раз. Ну, если бы мне Штейн так сказал, я бы примерно догадался, чего ожидать. Но сейчас?..

Дверь открылась, и мы вошли. Мистер Куинн зашел последним и тут же запер дверь на замок. Первым, что я увидел, был абсолютнейший бардак, которого я не мог припомнить даже в свои худшие дни обитания на чердаке. Окно было наспех заколочено, колченогий стол лежал на боку с двумя отгрызенными ножками, рядом же валялся стул с оторванной спинкой. Старые газеты были разбросаны по полу и свалены в кучу шкафа, у стены стояла собачья клетка с выдавленными наружу прутьями.



Отредактировано: 27.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять