Лапочка на боевом факультете 2

Глава 6

— Ориентироваться в теневых тропах несложно. Главное — иметь внутреннее чувство направления и быстро производить расчёты. Один широкий шаг равен примерно полутора километрам, а твой шаг, навскидку, метров пятьсот, — начал урок Велизар, едва мы встали на пятачке в тенях.

И ладно бы знать направление, но произвести быстро в голове расчеты?! Я понятия не имела, сколько до ярмарки километров! Начала было паниковать, но тут к лекции подключилась Клеопатра.

— Слишком сложно, — заявила приспешница. В теневом подпространстве я ее не видела, но по доносившемуся до меня голосу понимала, что она где-то рядом с моим левым плечом. — Ты упускаешь маленькую деталь, темный: у Кристалины есть я, а я прекрасно вижу сквозь все слои пространства. Это тебе надо что-то там высчитывать и направление знать, потому что ты один-одинешенек, все сам да сам. А нас двое. Единственная наша проблема — амагин и открытие прохода в тени. Но раз нам это пока недоступно, нам нужен ты. А сейчас просто идите за мной.

Последние слова донеслись уже в отдалении и правее от нас с Велизаром, и я шагнула туда.

— Я прямо даже начал всерьез задумываться, а не пора ли и мне завести приспешника. Такого же наглого, как ты, чтобы на место тебя ставил, — проворчал Велизар, не отставая от меня, но обращался он к Клёпе.

— А заведи. Чего не завести? Мы с ним будем вместе на сущностей охотиться. Я его всему научу, — вообще не прониклась угрозой моя приспешница и радостно объявила: — Пришли! Вот тут хороший темный угол для выхода.

Велизар обошел меня и раздвинул тени, открывая проход в укромный закуток. Я шагнула за ним следом и мгновенно погрузилась в шумную ярморочную атмосферу.

— А вот кому заморские разносолы?!

— Ткани! Кружева! Пуговицы из натурального жемчуга!

— Диковинные зверюшки из диких степей! Налетай, кто хочет сделать жизнь ярче!

— Артефакты на любой вкус! — выкрикивали зазывалы, но я точно знала, куда идти, и, взяв Его Высочество за руку, потянула в игрушечный ряд.

Я прекрасно помнила, о какой пантере говорит Клеопатра, и вскоре мы стояли в павильоне напротив мягкой игрушки.

— Очень большая, — скептически протянула я, окидывая взглядом чёрную как ночь пантеру.

Мастер, который ее делал, не поскупился на материалы. Эта кошка оказалась ростом мне до середины бедра и длинной не меньше метра — без хвоста. Плотная и вообще не легкая. Чем игрушечник думал? Как ребёнок ее должен с собой носить?

— А это, прекрасная госпожа, скорее оберег, чем игрушка. Таких пантер покупают детишкам для сна. Обняв ее, малыши спят спокойно и не боятся никаких ночных чудовищ, — увидев мой интерес и сомнения, тут же принялся нахваливать товар продавец. — А глаза у нее сделаны из натурального турмалина. Вы наверняка знаете, что этот камень служит прекрасным материалом для артефактов. Родители часто этим пользуются и вкладывают в игрушку магические настройки. Их дети лучше спят и никогда не болеют. Так что цена за пантеру полностью оправдана.

— Хочу! — прошелестела мне на ухо Клепа.

А я посмотрела на цену и чуть не ахнула вслух. Даже в лучшие наши времена папенька бы сто раз подумал, прежде чем купить мне игрушку за пять тысяч ариев. Да за такую сумму живую пантеру можно купить!

— Прекрасное изделие. Берем, — без малейшего колебания, даже не подумав торговаться, обрадовал продавца Велизар и полез во внутренний карман кожаного пиджака. — Чеки принимаете?

— А как же, господин хороший! Все принимаем! И подарок еще даем за такие покупки! — чуть не плача от восторга, пропел продавец и юркнул вглубь магазина.

А через несколько секунд вернулся, держа в руках новенькую Клепу! Точь-в-точь такую же мягкую игрушку, как мне когда-то подарила мама, а минувшим утром разорвали враги.

Я как-то не совсем осознанно протянула к ней руки и прижала к груди, когда продавец мне ее вручил.

Клепа судорожно вздохнула над ухом, но ничего не сказала. А Велизар выписал чек и подхватил под мышку дорогущую пантеру. Мы вышли из магазинчика и сразу же, не сговариваясь, повернули в сторону укромного закутка, в который вышли с теневой тропы. Скрылись в тенях и вскоре оказались около беседки на берегу. Велизар поставил пантеру на песок, а я не спешила расставаться с черной кошкой.

— Давай заселяйся, — пробурчала, пытаясь привыкнуть к новому облику Клеопатры.

Но у меня пока вообще не лежала душа к этой красивой, но совершенно чужой игрушке.

— Это не так делается, — сообщил мне темный дымок, возникший рядом со своим будущим телом. — Ты должна меня туда подселить.

Я похлопала глазами и уставилась на Велизара.

— А как? Я понятия не имею. В прошлый раз все вышло само собой.

Его Высочество задумчиво потер лоб, сощурился, явно копаясь в памяти, и неуверенно ответил:

— Я не собирался обзаводиться приспешником в ближайшее время, так что механизм действий тщательно не изучал. Помню только теорию, которую нам поверхностно давали в академии. Элементаль выделяется из собственной магии, а потом силой мысли и воли перемещается в предмет. Как-то так. Но вот специальных упражнений для достижения нужной концентрации я сейчас не подскажу.

Я тоже задумалась, пытаясь понять, в какой момент извлекла из себя часть магии — элементаля — и переселила в игрушку. Но, кажется, у нас с Клепой все проходило не по учебнику, и с новым заселением выйдет загвоздка.

Но тут элементаль решительно ринулся ко мне и просочился в мои магические каналы, сливаясь с моей собственной силой. Я и глазом не успела моргнуть как следом случились две вещи: с меня слетел амагин — я почувствовала, как порвалась цепочка и камень упал к поясу платья. И голос Клеопатры прозвучал как мой собственный:

«Я помню, как все было. Ты так обрадовалась, что обняла меня и потянулась всей душой. Давай повтори!»

Я втянула живот, оттопырила платье, и мой ограничитель вывалился на песок.

— Занятно. Что происходит? — спросил Велизар, задумчиво глядя на артефакт ректора.



Отредактировано: 20.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять