В этот день я договорилась лишь с одной небольшой таверной, владелица которой оценила удобство приготовления пельменей и лапши и сделала первый заказ на пробную партию. Зато получила сразу два предложения от господина Брикса — провести презентацию своей продукции в школе Погонщиков и… продать Кела.
Первому я была рада. А вот второе… Я понимаю, что таким людям, как господин Брикс, не отказывают. Владельцу заводов-газет-пароходов ничего не стоит растоптать мою семью. Пусть и не совсем родную, но все же. Да и тело Розалинды было моим собственным, просто помолодевшим. Возможно, что это одно из моих воплощений? Господин Уполномоченный говорил, что и Дианка где-то тут, просто в другом своем воплощении… В общем, Важгорасы — моя семья, а Кел всего лишь приблудный дракон.
Вот только рука не поднималась отдать его кому-то. Во всяком случае, пока не разгадаю тайну его появления в моем поместье.
Домой вернулась задумчивой, и даже новые наряды, купленные для себя и Джейн, не радовали. А там меня снова ждал сюрприз. Традиционно неприятный.
***
— Госпожа Роунд, я прошу у вас руки вашей племянницы! — чуть ли не с порога огорошил меня Романос Кримг, мелкий пакостник, который утверждал, что навещать “невесту” в поместье ему не по статусу.
Не иначе, как что-то паренька прижало, потому что он даже руку мне изволил облобызать. А на диванчике сидели рядом и сияли, аки два начищенных золотых, Джейн и госпожа приживалка.
Ну и к чему бы это? Меня ведь не было один день! И что будет, если… Не думать, пока меня не нашли и, даст Бог, какое то время так и будет.
— Линда, разве ты не рада? — госпожа Манзан поднялась и шагнула навстречу. — Я организовала для Джейн превосходную партию. Это большая честь принимать члена семьи Кримг в своем доме. И посмотри, как рада наша девочка.
Джейн радостно закивала, подтверждая слова Эрики.
“Это-то меня и смущает”, — подумала, а вслух сказала:
— Такие вещи за пять минут не решаются. Как минимум, мы должны познакомиться с родителями Романоса. Да и про самого молодого человека хотелось бы узнать чуть больше, — не поддалась я. — Так что давайте поужинаем и выслушаем, чем наша скромная Джейн привлекла столь блистательного жениха.
— Ты не понимаешь, Линда, позволь я все тебе объясню. — Улыбаясь, Эрика цепко ухватила меня за руку и потащила прочь. — Ты немедленно дашь согласие на помолвку, или я донесу, кто ты такая на самом деле! Или Розалинда Роунд думала, что я не узнаю, что она в розыске? Хоть бы имя поменяла, дура! — зашептала приживалка, стоило нам выйти из гостиной.
***
— Что ты хочешь сказать, Эрика? Что я не та, за кого себя выдаю? Так напомню, что когда я принимала управление делами семьи, мою личность подтвердили, в том числе магически. Или ты хочешь меня в чем-то обвинить?
Внутри меня трясло от злости, но я держала себя в руках и старалась говорить спокойно и уверенно. Только сама вцепилась в руку женщины и прижала ее к стене.
— Ты воровка! Тебя найдут и посадят в тюрьму! — шипела госпожа приживалка, пытаясь вырваться.
— Полагаешь, будь это так на самом деле, меня не нашли бы без твоей помощи? Я не скрываюсь, живу открыто. А вот тебе для чего-то надо стало свести Джейн и этого мажора. И я хотела бы знать, для чего? И кстати, приворотное, от которого чуть не погибла Тария, твоих рук дело? Определено, это мне следует сообщить куда следует о своих подозрениях. В отличие от тебя они у меня не надуманные!
Я рисковала, потому что о том, что Розалинда воровка мне прекрасно было известно. Но позволить этой нахалке сесть себе на шею — еще чего не хватало! Шантажистов кормить нельзя, у них аппетиты растут не по дням, по часам.
— Отпусти, сумасшедшая, — вырывалась женщина, а я сама удивилась, откуда во мне столько силы, чтобы удерживать ее. — Семья Кримг аристократы, ты радоваться должна, что Джейн их заинтересовала.
— Скорее удивиться. С чего бы это вдруг? И в чем твой интерес? Рассчитываешь, что с тобой поделятся приданым? — шипела я в ответ.
— Ненормальная! Я делаю, как лучше, Джейн достойна того, чтобы вращаться в свете, — не сдавалась Эрика, дергаясь и пытаясь сбежать.
— Что здесь происходит? — раздалось от дверей гостиной.
В проходе стоял Майкл Станг и, сложив руки на груди, с интересом наблюдал за нами.
“Скажу, что подозреваю Эрику в привороте, она тут же вывалит все про меня”, — пронеслось в голове.
— Не поделили шляпку. И немножко Джейн, — призналась я, пытаясь сообразить, как много мужчина успел услышать и отпуская госпожу Манзан.
— А что с Джейн? — поинтересовался инквизитор, — она мило любезничает с молодым человеком в гостиной. А вот ее братья явно что-то замыслили, судя по их заговорщицкому виду.
Тут же стало не до Эрики. В гостиной парочка сидела рядышком на диване и глядя друг на друга, держалась за руки. Уверена, что без приворота тут не обошлось! И амулет так некстати разрядился, пока я искала, кто кого мог приворожить. Да и не рискнула бы я, наверное, его при господине сыщике использовать. А вот насчет парней он был прав. Грэг что-то втихаря запихнул в карман нашему гостю, а Джойс подозрительно радостно улыбался рядом с столиком, на котором стояли чашки с чаем.
Боги, если у нас в доме отравят аристократа, это будет совсем некстати!
— Так что насчет ужина? — радостно спросила я. — Не терпится познакомиться с избранником нашей милой Джейн! Господин Романос, вы же не откажетесь разделить с нами скромную трапезу?
Честно, надеялась, что откажется. И парень не подвел — сразу засобирался, откланялся и удрал.
— И что это было? — спросила я, занимая его место на диване рядом с племянницей.
— Ах, тетя Линда, Ромчик такой потрясающий, — Джейн закатила глаза и прижала руки к груди. — Когда мы поженимся, я буду любить только его! И он будет любить меня всю жизнь.
Так, где-то я это уже слышала! Беспомощно перевела взгляд на Майкла Станга, его артефакт для определения приворотов, надеюсь, работает?
#9634 в Фэнтези
#2805 в Приключенческое фэнтези
#1881 в Бытовое фэнтези
драконы, неунывающая героиня ..., литмоб_пенсионерка_п...
16+
Отредактировано: 07.06.2025