Лавандовый роман

Глава 2

Маша посмотрела в зеркало и вздохнула. Конечно, до общепризнанных красоток ей, по её собственному мнению, было далеко. Но если честно… все было не так уж и плохо. Лицо было слишком широким для идеального овала, но скулы неплохо выделялись. Нос сапожком не портил, а скорее придавал индивидуальности. Глаза… ну, глаза были, пожалуй, единственной гордостью – большие, серо-зеленые, они умели отражать свет и казались глубокими, когда она не чувствовала себя совсем уж погасшей. Волосы, густые и непослушные, вечно стремились жить своей жизнью. Ключицы выступали резко. Бедра, признаюсь, были немного полноваты, хотя талия оставалась тонкой. В общем, не модель с обложки, но и не совсем уж серая мышь. Обычная девушка, которая в хорошем настроении могла показаться очень даже милой. Главное, чтобы это настроение вернулось.

Перелет занял по ощущению бесконечное количество часов. Маша сидела у иллюминатора, смотрела на проплывающие внизу облака, на синеву, переходящую в чернильную темноту. Оля спала рядом, уткнувшись в Машино плечо, ее рыжие кудряшки разметались по подушке. В какой-то момент, когда солнце уже клонилось к горизонту, а самолёт приближался к американскому побережью, Маша заметила что-то удивительное. Небо не было привычно розовым или оранжевым на закате. Оно приобрело нежный, призрачный сиреневый оттенок. Словно кто-то пролил фиолетовую краску по горизонту. Это было так красиво и необычно, что девушка замерла, вглядываясь в эту магию. В голове мелькнула мысль – лавандовый. Тетя София, её "Лавандовый роман", и теперь такое же небо. Показалось, что это хороший знак. Что-то внутри тихонько шепнуло: "Всё будет хорошо".

Наконец, приземлились. Аэропорт Нью-Йорка встретил нас гулом, суетой и запахом чужой земли. Девушки прошли таможенный и паспортный контроль, забрали багаж и выбрались наружу. Сердце колотилось от нервозности и ожидания. Как это – приехать в чужую страну, где у тебя только дом, который ты никогда не видела, оставленный почти незнакомой тетей?

В аэропорту их ждал человек в строгом костюме с табличкой "Мария Петрова". Поверенный. Он оказался невысоким, пожилым мужчиной с добрыми глазами по имени мистер Дэвис. Он говорил спокойно, размеренно, объяснил, что все документы уже готовы, и он отвезет их прямо к дому.

По дороге мистер Дэвис немного рассказал о тете Софии. Оказалось, она была удивительной женщиной – яркой, независимой, много путешествовала. Писательство было ее страстью, но и жизнь вне страниц была насыщенной. Он упомянул, что у нее была страсть к лаванде. Она привозила ее саженцы из разных уголков мира.

- Она была немного… эксцентричной, мисс Петрова, – улыбнулся мистер Дэвис. – Но очень доброй. И очень любила этот дом. Думаю, ей бы понравилось, что он переходит к вам. Других наследников мы не нашли.

Они ехали довольно долго, в окне машины мелькали незнакомые пейзажи, менялся свет, менялось все. Чем ближе мы подъезжали к пригороду, тем тише становилось на дорогах, больше появлялось зелени и уютных домиков. Наконец, машина свернула на тихую улочку, обсаженную деревьями, и остановилась перед небольшим, но очень милым двухэтажным домом с покатой крышей и верандой.

Первое, что бросилось в глаза – это цвет. Невероятное количество лаванды! Она росла повсюду: вдоль дорожки, под окнами, пышными кустами у крыльца. В воздухе стоял густой, сладковатый аромат, который словно обволакивал. Цветы были всех оттенков сиреневого и фиолетового, некоторые уже отцветали, другие только набирали цвет. Весь двор был настоящим лавандовым морем.

Оля ахнула и бросилась вперед.

- Маша! Ты видишь?! Это просто невероятно! Сказка! Сколько ее! Это так… так волшебно!

Она бегала по дорожке, восторженно размахивая руками, словно маленький ребенок, попавший в сказку. Ее рыжие кудри прыгали, а веснушки, казалось, стали еще ярче от радости. Ее восторг был искренним и таким заразительным. Глядя на нее, Маша не могла не улыбнуться.

Она стояла рядом с мистером Дэвисом, держа в руках тяжелый пакет с документами и ключами, и просто смотрела на этот лавандовый рай. Это было больше, чем просто дом. Это было послание. Название романа, цвет неба, и теперь этот двор… Словно тетя София оставляла Маше не просто недвижимость, а какой-то символ, знак. Все это не могло быть просто так. Чувство надежды, то самое, что мелькнуло в самолете, стало сильнее. Возможно, это действительно был шанс начать все сначала. Шанс найти себя, найти свое место. Шанс на свой собственный "лавандовый роман".

Мистер Дэвис улыбнулся.

- Вот, мисс Петрова, – сказал он. – Теперь это ваш дом. Если возникнут любые вопросы, вот моя визитка. Не стесняйтесь обращаться.

Маша поблагодарила его. Он еще раз сжал её руку, сел в машину и уехал. Подруги остались вдвоем. Перед нами был дом, окруженный ароматным сиреневым морем цветов, и совершенно новое, неизведанное будущее.

Оля подбежала к Маше, сияя.

- Ну что? Идем смотреть твоё королевство?

Маша кивнула, все еще чувствуя легкое оцепенение от масштаба происходящего. Девушки сделали шаг к двери. И этот момент услышали мужской голос.

- Сорри, – раздалось откуда-то сбоку.

Через невысокий деревянный забор, отделяющий двор тети Софии от соседского, перевешивался мужчина.

Он был светловолосый, с приятным открытым лицом и, кажется, очень добрыми глазами. Ему было на вид лет тридцать пять. Он смотрел на девушке с любопытством.

- Вы новые хозяйки дома Софии? – спросил он, легко улыбаясь.

Маша пожала плечами.

-Да. Так получилось.

-Давайте я покажу вам всё здесь, - сосед легко перепрыгнул через белый заборчик.

Маше показалось это странным: вроде бы его не приглашали. Она глубоко вздохнула. Хоть какая-то маленькая радость во всей этой неопределенности – она знала английский. Вместе с Олей учились в специализированной школе с углубленным изучением языка, и даже сейчас, когда она чувствовала себя такой потерянной, мысль о том, что хотя бы языковой барьер не будет добавлять проблем, принесла хоть какое-то облегчение.



Отредактировано: 27.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять