Что могу сказать: магия лорда Грейстока сильна. Настолько, что высушила мою одежду буквально за секунду. Жаль, конечно, что её хватило не только на это...
Мы сидели у дома господина Дженкинса. Я и сам господин Дженкинс. Невозможный лорд Грейсток остался стоять. С невероятно прямой спиной. И со стиснутыми кулаками. Я в какой-то момент обеспокоилась, что зубы у него во рту могут раскрошиться, до того сильно он сжал челюсти. Видимо, в попытке взять свой гнев под контроль. Но ему это удавалось с трудом.
Так же как и пожарным, прибывшим на место, с трудом удавалось утихомирить бушующий пожар.
Господин Дженкинс тихо всхлипнул, глядя на то, как догорает его дом. Ещё недавно пламя ревущей стеной вырывалось из окон, пожирало крышу и не желало утихомириваться. Но сейчас, когда пища для огня превратилась в пепел, пламени ничего не оставалось, как идти на спад.
Жители города Бенбридж носились по городской площади с криками. Пожар в городе — всеобщее бедствие. Потому многие кинулись спасать своё имущество, вынося всё самое ценное. В итоге в городке начался настоящий хаос. Лорд Грейсток взял на себя командование и в скором времени жёсткой рукой навёл порядок и предотвратил распространение паники. Он же руководил пожарной бригадой, которая кинулась черпать воду из фонтана. Лорд Грейсток выстроил людей в цепочку, и тушение пожара пошло быстрее. Быстро смекнув, что магическое пламя сбить обычной водой будет затруднительно, лорд Грейсток приказал не тушить пожар, а проливать фасады близлежащих домов, дабы избежать распространение огня. Действовал его светлость разумно. Однако дом господина мэра оказался во власти огня и в скорости выгорел дотла.
А вместе с домом что-то перегорело внутри самого господина мэра. Выпутавшись из одеяла, заботливо накинутого на плечи госпожой Дженкинс, старичок затряс кулаками.
— Ведьма спалила мой дом! Где теперь жить прикажете?!
Я тут же подскочила и обвиняюще ткнула пальцем в лорда Грейстока.
— Он во всём виноват!
Но разве меня кто послушал? Народ перестал причитать, таскать спасённое имущество и, организовав круг, дружно ткнул в меня пальцами.
— Ещё и лорда нашего чуть не убила! Ведьма!
Я поняла, что внутри меня поднимается волна негодования.
— Ну уж дудки! Меня обвинять пока что не в чем. Но раз вы так настаиваете, будет вам настоящая чёрная ведьма! Уж теперь попляшете у меня!
Я захохотала так, что мой учитель театрального искусства, господин Торникейл, наверняка сейчас где-то скривился. Но народ Бенбриджа принял мой выпад за чистую монету. Дружно ахнули, отступили от меня подальше и осенили себя знаком защиты от тёмных сил. Да только он им не поможет! Разозлили ведьму, и теперь поздно сожалеть.
— Ваш городок ещё узнает, кто такая Каталея Сент-Джеймс! Вы очень пожалеете о том, что совершили! И чтобы непременно все причастные поплатились за содеянное... — Я смело взглянула лорду Грейстоку в глаза. — Скидка на приворотные зелья пятьдесят процентов!
Резко развернувшись, я гордо удалилась с площади, оставив толпу в смятении.
Уже подходя к своему домику, я составила план мести.
— Плачу золотом... — На стойку в красильной мастерской упал золотой кругляшек. Молодой парнишка с волосами цвета спелой пшеницы ловко поймал его и так же ловко засунул монету за пазуху.
— Чего изволит госпожа ведьма?
Я злорадно усмехнулась.
— Желаю, чтобы ты выкрасил мой дом в чёрный цвет. И вывеску приколотил. Справишься?
— Как не справиться? Справлюсь. Дня за три.
— А если прокляну?
— Тогда к вечеру.
— По рукам.
К вечеру мой домик радовал свежевыкрашенным фасадом. Радовал, правда, только меня. Потому как среди небесно-голубых, ярко-оранжевых, поросячье-розовых домиков мой выглядел как бельмо на глазу лорда Грейстока.
Он, кстати, в сопровождении мэра Дженкинса пришел под вечер, когда я заканчивала рисовать надпись на вывеске.
— Госпожа ведьма! Так нельзя! У нас есть определенный регламент! Цвета домов должны сочетаться друг с другом и создавать ощущение гармонии в городе!
У старика мэра был еще более помятый вид, нежели обычно.
— А цвет моего домика очень даже сочетается.
— Да с чем же, позвольте спросить?!
Нет, старика мэра точно удар под вечер хватит. Столько событий за один день для него был явный перебор.
— Сочетается с черной душой лорда Грейстока. Это он во всем виноват. Вот. Получайте ведьму, коли вам так она нужна была.
— А она не была нужна!
Господин Дженкинс всплеснул руками и без сил облокотился на мой забор.
— Да? Тогда у меня для вас плохие новости, уважаемый господин мэр. Я уже тут и сама буду решать: нужна или нет.
Я убрала кисть в ведро с черной краской и отступила на шаг. Полюбовавшись на новую вывеску, прочла заклинание, и вывеска взмыла вверх. После уютно разместилась над дверью, поерзала, устраиваясь поудобнее, и замерла.
— Что? Что это такое? Ваша светлость, прошу вас, примите меры! Снимите это немедленно!
Старик Дженкинс схватился за сердце, едва только прочёл надпись над моей дверью.
— Что опять не так?! Чем вывеска моя вам помешала?
Я развернулась на ступеньках и, уперев руки в бок, грозно взглянула на лорда. Мужчина же стоял, словно истукан. Ни один мускул на лице не дрогнул. Однако глаза метали гром и молнии.
#42157 в Фэнтези
#6081 в Городское фэнтези
#6922 в Юмористическое фэнтези
неунывающая героиня ..., сильные чувства и ма..., литмоб_бракованная_в...
16+
Отредактировано: 14.07.2025