Лавка Магических Гадостей

Глава 16.

Я едва не расхохоталась прямо в лицо этой напыщенной леди.

— Ой, простите великодушно, ваша светлость! — воскликнула я, притворно хлопая себя по лбу. — Я-то наивно полагала, что «благороден, умен, добр и великодушен» у нас только местный мэр, господин Дженкинс! Ну, может, ещё старина Кроули... Хотя он, конечно, больше похож на ворчливого ёжика, чем на идеал мужских добродетелей. Но лорд Грейсток? Ха! Это уж точно последний, на кого бы я подумала!

Я нарочно говорила с сахарной язвительностью, однако чувствовала, как внутри меня клокочет что-то новое, незнакомое. Что это было? Злость? Раздражение? Или... ревность?

Я прислушалась к этому странному чувству. Оно щекотало под рёбрами, будто Кыш забрался за шиворот и скребётся лапками.

А, нет. Погодите-ка...

Я дёрнула плечом. Это и есть Кыш.

Пушистый негодяй забрался ко мне на плечо и, довольный собой, наслаждался зрелищем.

Леди Глория, не обращая внимания на мои попытки стряхнуть фамильяра, сладко улыбнулась:

— Его светлость невероятно милостив. И терпелив. Раз до сих пор не выдворил вас со своей земли. Мало кто захочет так рисковать. Но я уговорю его, и он отправит на вас жалобу в Орден Магического Равновесия. Что это и чем грозит ведьме, думаю, объяснять не надо?

Я постаралась ничем не выдать свои истинные чувства. Так откровенно пугать меня леди Глория взялась, находясь, вероятно, в крайне отчаянном положении. Жалоба в Орден грозила непокорным ведьмам запечатыванием их дара. А это верная смерть...

— Я не совершала противоправных действий. И оттого причин жаловаться на меня у лорда Грейстока нет.

Леди Глория притворно вздохнула.

— Ущербная ведьма еще и с невысокими умственными способностями. Какая жалость! И чему вас только обучают в этих ваших приютах? Неужто про восход Кровавой Луны ведьмам уже не рассказывают? Досада какая! Но... Не мое это дело.

Я взглянула на нахалку, надеясь, что мой взгляд ее проймет. Но леди Глория была сама невозмутимость.

— Уезжайте, пока не поздно. Ну, а если будете упрямиться... — её голос стал сладким, как мёд, — вам ведь известна печальная участь ведьмы Мартиши Элворт?

У меня зачесалось за левым ухом. Кыш, видимо, решил, что это идеальный момент для игры в «привлеки внимание хозяйки». Но куда там! Я сверлила леди Глорию взглядом с такой силой, что, будь у меня дар огненной магии, от неё осталась бы лишь кучка пепла и очень дорогое, но сильно обгоревшее платье. А так уйдет всего лишь с небольшим, но крайне неприятным ведьмовским проклятьем.

— Ах, благодарю за заботу! — проговорила я. — Но в вашем заступничестве не нуждаюсь. Уезжать из этого очаровательного городка я не намерена.

Леди Глория вздохнула, изящно встряхнула плечиком, будто уже почувствовала силу проклятия в действии, и проронила:

— Что ж... Я пыталась помочь. Искренне. Но некоторым, как ни протягивай руку помощи, они ее отвергают.

— Просто руки помощи тоже надо мыть, — буркнул Кыш прямо у меня над ухом.

Леди Глория уже разворачивалась к выходу, но, уловив его реплику, замерла.

— Простите? — её брови взлетели к идеально уложенным локонам. — Я не расслышала.

Я растянула губы в самой милой улыбке, одновременно пытаясь стряхнуть Кыша, который теперь балансировал у меня на плече, как цирковой акробат.

— Всего доброго, леди Глория! Было невероятно приятно побеседовать! — проговорила я. — Вы так же остроумны, как мой фамильяр!

Лицо благородной дамы побелело, будто её внезапно обсыпали мукой. Глаза сверкнули холодным гневом — видимо, сравнение с мышью её не впечатлило. Но опускаться до перепалки с городской ведьмой она, конечно, не стала.

Гордо вскинув подбородок, леди Глория выплыла к двери... и хлопнула ею со всей силы.

Зря.

— А-А-АХ! ВЕДЬМА УБИЛА НЕВЕСТУ ЛОРДА ГРЕЙСТОКА! — раздался с улицы истошный крик.

Я прикрыла глаза.

Ах да. Проклятье вступило в силу. И вывеска...

Та самая, которую я прикрепила «на скорую руку». Или, считай, плюнула, шепнула пару слов и надеялась на лучшее. Судя по звуку, именно она и свалилась на голову леди Глории.

— Ну вот, — вздохнула я. — Теперь весь город решит, что я объявила охоту на аристократов.

Кыш, не теряя времени, подскочил к окну, вскарабкался на подоконник и высунул мордочку в форточку.

— Эй, вы там! — гаркнул он толпе. — Уберите «убиенную» с дороги! Да осторожнее! Не затопчите чертополох — он ещё пригодится!

— КЫШ! — я сжала кулаки. — Хватит подливать масла в огонь! Нас и так тут не жалуют! И думают, что я какая-то дурочка.

Он фыркнул:

— Во-первых, не нас, а тебя. А во-вторых, не так уж сильно они и ошиблись. Потому нет смысла церемониться.

Я уже замахнулась на него тряпкой, как вдруг раздался тихий, робкий стук в дверь.

— П-п-простите, госпожа ведьма... М-можно войти?

Кыш самодовольно потирал лапки:

— Ага! Говорила — «не пугай клиентов». А вот и первый смельчак!

И прежде чем я успела швырнуть в него тряпкой, он юркнул в щель под полом, крикнув на прощание:

— Входите! Госпожа ведьма как раз в том самом расположении духа, чтобы магичить!

Тряпка, выпущенная мной в порыве ярости, полетела прямиком на голову посетительнице.

Я скрипнула зубами, пытаясь изобразить «приветливую» улыбку. Судя по тому, как дёрнулась девушка, получилось жутковато.

— Я... я в-другой раз зайду... — запищала она, уже пятясь к выходу.

Тряпка медленно сползла с её лица, и я узнала в ней юную версию госпожи Фейрфакс — той самой, что недавно требовала у меня «приворот на мэра».

— Никак матушка опять за зельем прислала? — вздохнула я.

Девушка, едва достигшая брачного возраста, замотала головой:

— Н-нет... Она не знает, что я здесь.

Я собрала волю в кулак. Клиентов терять нельзя — даже если они в панике шарахаются от летающих тряпок.

— Беатриса или Кларисса? — я махнула рукой к креслу у очага. — Проходи греться. И рассказывай — что привело?



Отредактировано: 14.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять