Я проснулась в холодном поту, когда первые лучи солнца начали пробиваться через окна. В комнате было тихо, только слабый треск догорающих углей в камине. Моё сердце всё ещё колотилось в груди, но нужно было собираться. Время приближалось.
Служанка уже готовила мне дорожное платье. Это было не столь пышное и тяжёлое, как вчерашнее, но всё же отличалось благородной простотой — изысканный бархат глубокого тёмно-синего цвета с золотыми узорами по краям. Ткань была плотной и тёплой, что, судя по холодному воздуху за окном, было необходимостью для долгого пути.
Когда всё было готово, я подошла к окну. Во дворе замка уже были выстроены кареты, запряжённые лошадьми, и вооружённые стражники готовились к путешествию. Среди них я увидела Родерика — его фигура была заметной даже среди десятков людей. Он стоял, отдавая указания, его движения были уверенными и чёткими. Этот человек явно привык к дисциплине и контролю.
— Ваше высочество, мы готовы, — голос служанки прервал мои мысли. Я взяла себя в руки и сдержанно кивнула.
Когда я спустилась во двор, холодный ветер коснулся моего лица, и я поняла, что это был тот самый момент, когда путь назад уже невозможен. Все мои сомнения и страхи остались в той комнате, а впереди меня ждала неизвестность.
Родерик встретил меня молча, лишь слегка поклонившись. Его глаза, как всегда, выражали сдержанную, но непреклонную силу.
— Мы отправляемся сейчас, ваше высочество, — его голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась власть. — Впереди долгий путь до моего замка.
Я лишь кивнула, не позволяя себе задавать лишние вопросы. Теперь я была Иллариэль, и мне предстояло научиться быть ею до конца.
Путешествие началось незаметно, но каждый час давал о себе знать. Мы ехали по заснеженным дорогам, мимо лесов и небольших деревушек. Родерик ехал впереди каравана, за ним следовали его стражники, а меня сопровождали слуги и охрана. Время от времени он оборачивался, проверяя, как я держусь в карете, но не сказал ни слова.
Время шло медленно, и я могла лишь наблюдать за тем, как меняются пейзажи за окнами. Но это не отвлекало меня от мыслей о нём. Родерик — кто он на самом деле? Почему он лорд, а не король или принц? Что произошло в его жизни, что привело его к власти, но не к трону? Я чувствовала, что за его суровым внешним видом скрывается нечто большее, и мне нужно было это узнать.
Мы проехали через несколько деревень, и везде люди склонялись перед нами, кланяясь низко и показывая своё уважение. Я видела их лица — лица простых людей, которые живут в суровом мире, где власть правителей решает всё.
Наконец, когда солнце начало клониться к закату, Родерик подъехал к моей карете. Я увидела его профиль сквозь окно, когда он тихо приказал стражнику остановить караван.
— Мы сделаем привал, ваше высочество, — сообщил он мне, когда я вышла на свежий воздух. — остановимся на ночь здесь.
Я кивнула, прислушиваясь к его спокойному, но властному голосу.
Нам разбили лагерь на небольшой поляне среди заснеженного леса. Костры зажглись один за другим, согревая холодный воздух. Слуги быстро развернули палатки, где я могла укрыться, но даже в такой обстановке всё было изысканно и тщательно продумано.
Когда лагерь был готов, Родерик снова подошёл ко мне. Он смотрел на меня с той же холодной отстранённостью, что и всегда, но в его глазах мелькала какая-то неуловимая тень. Возможно, это был намёк на то, что я ещё не знала всей правды.
— Через несколько дней мы будем в замке, — сказал он, обводя взглядом лагерь. — Тогда вы узнаете больше о том, что вас ждёт. Я надеюсь, вы готовы к переменам, ваше высочество.
Я снова кивнула, не выдавая своих настоящих чувств. Внутри меня всё бурлило.
На следующий день путешествие продолжилось.
Мы ехали весь день и так продолжилось еще четыре дня, на пятый день по мере того, как свет солнца начал угасать, я всё больше чувствовала усталость. Вокруг нас простирались леса и заснеженные поля, всё было белым и холодным. Лишь изредка мы проезжали небольшие деревушки, жители которых выходили на дорогу, чтобы поклониться нашему каравану. Я смотрела на их лица, полные уважения и страха перед властью, и в душе снова ощущала холодный ком. Что, если бы они узнали, кто я на самом деле? Просто девушка из другого мира, оказавшаяся здесь по непонятной случайности. Их страх перед властью мог обернуться ненавистью ко мне, и я боялась подумать, что случилось бы тогда.
Когда солнце окончательно скрылось за горизонтом, мы остановились на ночлег.
***
Лагерь погружён в сумерки, и я сижу у костра, глядя на языки пламени, которые словно тянутся к небу. Слуги, стражники, все вокруг заняты делами — разбивают палатки, готовят ужин, следят за лошадьми. В воздухе витает запах дыма и еды, но аппетита у меня нет. Мои мысли сосредоточены на завтрашнем дне и на том, что меня ждёт в землях Родерика.
Лагерь был обустроен без лишней помпезности, но с чёткой дисциплиной, которая сразу выдаёт руку опытного командира. Каждый знал своё место и задачу. Это поражало — никакой суеты, все двигались с чётким пониманием своих обязанностей. Даже костры располагались ровно, на одинаковом расстоянии друг от друга, словно это было не временное место для ночлега, а регулярный лагерь военного отряда.
Я смотрела на Родерика, сидящего по другую сторону костра. Он тоже наблюдал за своими людьми, его взгляд был холодным, непроницаемым, словно он размышлял о чём-то важном. Мы не говорили с тех пор, как лагерь был разбит. Я не знала, как начать разговор и, что самое главное, что говорить. Что мы могли обсуждать? Политику? Наш предстоящий союз?
Оглянувшись вокруг, я поняла, что каждая деталь здесь — от точных действий слуг до отточенных манер стражников — говорила о том, что Родерик привык к порядку и власти. Это человек, который привык управлять людьми. Но почему, несмотря на его силу и авторитет, он был всего лишь лордом, а не королём или принцем?
Отредактировано: 14.10.2024