Лёд и пламя. Ты — моё сердце

Глава 24

Глава 24

— Спич… — прошептала Мейли и опустила руки, из-за чего длинный зонтик звонко клацнул об мраморный пол. Вздрогнули все. Даже вторженец в мою голову.

В этой звенящей тишине мои извилины заработали ещё активнее. Спич — это маленький зверёк, чем-то напоминающий земную ящерицу. Но у него короткое тело, большая голова с треугольными ушами, крупные лапы с внушительными когтями и белая мягкая шубка. А главная его проблема — сие животное магическое. Причём обладает оно магией льда и может заморозить всё вокруг похлеще меня. Также страшный вредитель и пакостник.

Спичей опасно держать в домах, потому что есть риск этого дома лишиться… Поэтому как он оказался в нашей Академии, да ещё и на моей голове, загадка непростая.

Q4KDDxexUBE.jpg?size=2048x2048&quality=95&sign=e07d595a746292360276ba66aa61ed7e&type=album

— Хиона, не шевелись, я сейчас позову Малису Грей. Я мигом! — прошептала Кейти и тихо-тихо скользнула мимо меня и понеслась вниз по лестнице.

— Как он здесь оказался? — прошептал кто-то в толпе.

— Не знаю. — прозвучал ответ. — Может, из лесу прибежал? Во время бури. Опять кто-то окна не закрыл, вот и заполз.

Девочки громким шёпотом продолжали предлагать свои варианты, заодно не забывая перемыть косточки мне и моему поступку, когда я побежала за эмулом, а я продолжала стоять, дыша через раз и боясь даже пошевелиться. Хотя уже страшно затекло всё тело, а ещё чесалась нога. Напасть, не иначе.

Я в этом мире чуть больше недели, а бед на свою голову получила столько, что на все жизни вперёд хватит. Спич на моей голове закрутился, подтверждая это, и, кажется, улёгся.

— Ой, он гнездо себе свил, — восторженно произнесла пухленькая рыжеволосая девушка, имени которой я не знаю. И все девушки дружно подались вперёд.

Здорово! Класненько! Так и знала, что волосы надо было обрезать.

Тут я услышала несколько пар гулких шагов, стремительно к нам приближающихся.

— Что случилось, дамы? — раздался знакомый баритон с лёгкой, едва заметной хрипотцой. А затем его обладатель встал прямо напротив меня, возвысился так, что мой нос почти уткнулся в его накрахмаленный белый воротничок сорочки. Я медленно подняла голову и увидела перед собой ректора Эйса Виндзора. — Хиона, рад вас снова видеть. Айдан О’Дахар тоже вернулся?

Я кивнула.

— Прекрасно. А зачем вы принесли в Мунфрост этого спича? Вы же знаете, что в Академию запрещено приводить домашних животных.

— Я его не приводила, он сам. Заберите его, пожалуйста, — жалостливо промычала я, делая самые большие и честные глаза.

— Малиса, будьте добры, — произнёс ректор, отступив от меня на пару шагов.

И стоило ему это сделать, как мне на голову накинули чёрный мешок.

— А-а-а! — снова я завизжала. — Что вы делаете???

— Всё в порядке, студентка Амберли, не волнуйтесь, — успокаивающим тоном произнес ректор Виндзор, и я увидела белый свет. Правда, также быстро закрыла ладонями уши, поскольку разбуженный и напуганный спич снова завизжал. А у меня вдруг сжалось сердце.

Я лихо развернулась и гневно уставилась на распорядителя женского общежития.

— Вы его пугаете!

Малиса Грей держала в руках небольшой чёрный мешок, который вовсю ходил ходуном и истошно верещал. Женщина покраснела от борьбы с ним. Но тут в дело вошёл ректор, который за долю секунды приблизился, положил ладонь на пляшущий мешок и прошептал: «Спи». Спустя несколько ударов сердца спич успокоился и затих, а распорядитель Грей облегчённо выдохнула, перехватив свою ношу поудобнее.

— Отнесите его профессору Маггилу, пусть сам думает, что с ним делать. А вы, Хиона Амберли, идите за мной.

Ректор даже не посмотрел на меня, а обошёл распорядителя и сразу же начал спускаться вниз. Словно у него и в мыслях не возникло, что я ослушаюсь. Так что я обречённо вздохнула, бросила последний взгляд на чёрный мешок и направилась вслед за Эйсом Виндзором.

Мы шли абсолютно молча. Ректор шагал гордо, со всей своей статью и важностью. Даже глядя на его крепкую спину, обтянутую тёмно-синим пиджаком, мне становилось не по себе. Отчего-то хотелось спрятаться. Странно, но в ощущениях Хионы подобного не было. Она абсолютно холодно и равнодушно относилась к ректору, а у меня аж поджилки начали трястись. И никакого разумного объяснения этому я не находила.

Мы прошли длинный коридор и свернули в небольшой закуток, в котором располагалась лестница, ведущая исключительно в его кабинет. Лестница была винтовой, поэтому, поднимаясь по ней, у меня началось лёгкое головокружение, что ещё больше подогрело общее нервозное состояние. Поэтому, когда передо мной, наконец, распахнули массивную тёмную дверь с железными заплатками и золотой табличкой «Ректор Эйс Виндзор», я откровенно начала трястись. Но очень старалась не показывать этого.

— Проходи, Хиона, — сухо бросил он и подтолкнул меня в спину. А у меня промелькнула мысль, что до этого он обращался исключительно на «вы». И я заинтригованно шагнула в просторный и достаточно мрачный кабинет.

Красивая картинка



Отредактировано: 17.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять