Леди-мачеха для бастарда

Глава 14

Дверь снова отворилась и вошёл … мужчина-мечта.

Высокий, с широкими плечами и узкой талией, уверена и вид сзади тоже будет весьма интересным. Золотые кудри, обрамляли красивое идеальной формы лицо, с которого на меня с интересом взирали синие глаза.

«Надо же какой экземпляр,» – подумала я с чисто научным интересом, откровенно любуясь, но стараясь не принюхиваться, хотя в отличие от святого отца от этого красавца не пахло так неприятно, как от святого отца.

–Шевалье де Реваньон, – поклонился мне красавец, – учитель по фехтованию.

Я его насмешливо спросила:

– Вы тоже не считаете себя виноватым в произошедшем и желаете ночевать в замке?

– Ваша светлость, – никак не среагировав на мой сарказм, ответил шевалье, – для меня не проблема ночевать вне замка, но я бы хотел просить вас устроить леди Соммель, она учитель по словесности, а также мэтра Баллони, он учитель истории. Леди тяжело после дороги оставаться вне стен замка, а мэтр Баллони в силу возраста тоже имеет некоторые проблемы.

– Почему они допустили такой произвол по отношению к ребёнку? – спросила я, и добавила, – к вам шевалье этот вопрос тоже относится.

– Ваша Светлость, для нас самих был шок, что мальчик связан и заперт, мы пребывали в уверенности, что он находится в карете сэра Эвертона.

Я почувствовала, что он говорит правду.

– Хорошо, шевалье, будем считать, что я вам поверила, – я взглянула на прибежавшего обратно Сэма.

– Сэм, будь добр проводи мэтра и леди в замок.

Сэм застыл, глядя на шевалье:

–А…

– А для шевалье не проблема заночевать вне замка, так что со всеми остальными разберемся завтра, – улыбнулась я.

Почему я решила оставить красавчика на улице, и сама не пойму. Наверное, потому что он красавчик, а мне очень хотелось его потрогать, из чисто научного интереса, конечно. Такое нереально пропорциональное развитие скелета, и мышечной массы, просто удивительно.

После ухода шевалье дверь снова распахнулась, и я уже хотела попросить Дункана никого больше не пускать, но это оказался капитан Крисбит, который смотрел на меня с виноватым видом, и я поняла, что он переговорил с лейтенантом Харрисом.

– Ваша светлость, я не знал, – сказал он сразу, как только вошёл и остановился напротив стола.

Но я ему не поверила.

– Вы знали, капитан, но предпочитали не вникать, – жёстко сказала я, и сделала паузу, и держала её сколько могла, пока тишина не стала звенящей, и только потом добавила:

– И сейчас в этой неприемлемой ситуацией с наследником, вы тоже предпочли не заметить, что мальчика не видно, и в результате ребёнок был вынужден ехать в закрытом возке.

– Я виноват, – глухим голосом сказал капитан, – и готов понести наказание.

Я смотрела на стоявшего передо мной мужчину. Не молод, но ещё и не стар, судя по выправке в очень хорошей форме, явно воевал, и не в моих интересах додавливать его, превращая в половик.

Он, конечно, примет наказание сейчас, но мне не нужен тот, кто будет бояться что-то не так сделать, мне нужны защитники и, как бы странно это ни звучало, соратники. Я здесь никто, и странная власть «кольца» меня пугает, потому что мне прям кажется каждый раз, что «заряд кончится» и оно перестанет работать.

–Капитан, – сказала я после небольшой паузы, – моя вина в этом тоже есть, я слишком глубоко ушла в себя, позволяя другим думать, что они могут управлять мной и ситуацией, поэтому сейчас я предлагаю вам не думать о том, что вы не сделали, а с этого момента и в будущем делать то, что должно.

Капитан поднял опущенную голову и посмотрел на меня, и в его глазах я увидела отражение надежды.

«Да, всё ещё можно исправить, пусть не для той Элизабет, которую не вернуть, но для меня, моей дочери и мальчика, которого надо отогреть»

– Я готов, Ваша светлость, – коротко ответил капитан.

– Отлично, – улыбнулась я, – нам с вами многое предстоит сделать и в первую очередь надеюсь на вашу помощь в организации поимки вора-управляющего, и также с отправкой отсюда тех, кого я отстраню от воспитания наследника.

По лицу капитана я видела, что он ухватился за предоставленную ему возможность служить, и мне это нравилось.

А наутро нас ждал сюрприз в виде недовольной делегации во главе с преподобным Альфредом и сэром Эвертоном.

И у сэра Эвертона было письмо от моего супруга, в котором мой супруг наделял его полномочиями, которые позволяли ему самому выбирать методы наставничества юного лорда.

Дорогие мои! Ещё одна история литмоба

Мачеха для четверых и ни одной инструкции 16+

Александра Каплунова

https://litnet.com/shrt/QZEX



Отредактировано: 16.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять