Леди обижать не рекомендуется

Текст headset Аудио

Глава 12

Всего сто лет назад горделиво возносившийся к небу Хайхолд окружала высокая крепостная стена. Однако уже мой прадед велел её разобрать и огородить прилегавшую к замку территорию гораздо дальше и более низкой изгородью, проход за которую стали охранять изящные кованые ворота и привратник в белёном, похожим на игрушку домике. На ночь всё, естественно, запиралось, а будить старого Джозефа, чтобы он меня выпустил, было откровенной глупостью.
«Перелезем через стену, — решил Кэвин. — Гаси фонарь и отойди подальше — вон туда, где тень от дерева».
— Я не смогу, — предупреждающе пробормотала я, действуя, как он сказал. — В жизни не лазила через стены.
«Зато я лазил, — успокоил Кэвин. — Так что просто уступи мне место».
Я нахмурилась.
— Выходит, вы вспомнили, кто вы?
«Нет. Я просто знаю, как можно перебраться на ту сторону. Как с лошадью было — я знал, что делать, и потому смог с ней справиться».
— Ясно. — Я остановилась под раскидистым старым дубом. Покусала губу — мне ужасно не хотелось отдавать контроль над телом — и решилась.
— Ладно, давайте. Но на той стороне вы сразу же вернёте мне место!
«Да без проблем».
И меня отстранили от управления телом.

Это оказалось на удивление просто. Всего-то разбежаться, подпрыгнуть и уцепиться за верх ограды. Затем упор ногами, подтягивание — и Кэвин уже сидел на заборе. Бросил короткий взгляд вниз и совершенно бесстрашно спрыгнул. Перекат по влажной от росы траве, и я снова стояла на ногах и владела собой.
— Потрясающе! — вырвалось у меня. — Никогда бы не подумала, что умею так.
«Будешь тренироваться, и не так сумеешь», — отозвался Кэвин.
— Зачем мне? — взяв себя в руки, я с наигранным равнодушием повела плечами. — Леди ни к чему умение перебираться через заборы.
«Ровно до тех пор, пока ей не понадобится тайком сбежать из дома».
— Это чрезвычайные обстоятельства, — отрезала я, зажигая фонарь. Прикинула, в какую сторону идти, и зашагала напрямик через луг.

«Ты уверена, что правильно идёшь?»
Кэвин задавал этот вопрос уже в третий раз, и в третий я терпеливо отвечала:
— Да.
Пусть ночью, в слабом свете умирающего месяца местность выглядела не совсем так, как днём, я слишком часто каталась здесь на лошади, чтобы заблудиться. И когда впереди возник двугорбый силуэт высокого холма, не без самодовольства спросила у Кэвина:
— Теперь верите наконец?
«Верю, — лаконично отозвался тот. И спустя паузу неожиданно сказал: — Слушай, Ари... Ариадна».
— «Слушайте», — перебила я. — И «леди Ариадна».
«Не занудствуй. Так вот, я хочу прекратить наше "соседство" не меньше, чем ты, но вот конкретно сейчас у меня очень нехорошее предчувствие. И я бы предпочёл по-тихому развернуться и идти обратно в замок».
— Почти у цели? — насмешливо фыркнула я.
«Почти у цели. — Кэвина было не так-то просто смутить. — Лучше быть живым перестраховщиком, чем мёртвым упрямцем, знаешь ли».
— Скажете тоже, «мёртвым»! — фыркнула я. — Не стану разворачиваться — где мы ещё ведьму найдём?
Кэвин ненадолго задумался.
«В Хэте, например. Ты же едешь в Хэт».
Мне очень некстати вспомнился лорд Сеймур, отчего мой ответ прозвучал откровенно сквозь зубы:
— Еду. Но если вы думаете, что я готова тайком бегать и из дома лорда Тристана, то глубоко ошибаетесь.
«И всё-таки...»
Кэвин не успел договорить. Прямо передо мной из густой тени деревьев шагнула закутанная в плащ фигура, и я испуганно вскрикнула от неожиданности.
Чтобы в тот же миг оказаться оттеснённой «соседом», готовым защищать нас обоих от любой напасти.
— Не пугайтесь, леди Ариадна. — Фигура скинула капюшон, и огонёк фонаря в моей руке осветил лицо Кейтлин.
Легко ей говорить «не пугайтесь», когда сама же пугает, подумала я сердито. А Кэвин тут же уступил мне место, позволив без ненужной паузы и с ощутимой прохладой заметить:
— Доброй ночи, Кейтлин.
— Доброй, — кивнула ведьма. — Гасите фонарь и следуйте за мной. Здесь недалеко.

Кейтлин привела меня на небольшую поляну, где темнели пять сложенных для костра куч хвороста, и указала на место в центре этого пятиугольника:
— Встаньте здесь.
Я машинально шагнула вперёд, однако остановилась, когда Кэвин напомнил: «Плата».
— Погоди. — Я смотрела ведьме прямо в лицо, но из-за слабого лунного света — или ещё по какой-то причине — с трудом различала её черты. — Прежде назови свою цену.
Кейтлин раздражённо взмахнула рукой:
— Позже. До полуночи совсем немного.
Теперь и мне передались Кэвиновы предчувствия.
— Сейчас, — жёстко возразила я. — А чтобы не тратить время, ответь сразу по существу.
Ведьма выдержала короткую паузу и сказала:
— Хорошо. Вы на год возьмёте меня в камеристки, чтобы во всех поездках и переездах я была рядом с вами.
Странное пожелание. Какая ей выгода неотлучно находиться при мне?
«Я бы предпочёл, чтобы она потребовала деньги, — заметил Кэвин. — Или ещё что-нибудь материальное. Опасно держать при себе ведьму — мало ли что за год может случиться? Инквизиция ведь тоже не зря золото от Короны получает».
Я прикусила губу: в его словах, несомненно, был резон.
— Может, возьмёшь плату деньгами? Я попрошу отца назначить тебе пожизненную пенсию.
— Леди Ариадна, — в голосе Кейтлин звякнул металл, — я назвала цену. Если она вас не устраивает — уходите. Если устраивает, делайте, что я вам сказала. Полночь близко.
Цена меня не устраивала, но, к несчастью, я была не в том положении, чтобы артачиться. Поэтому без дальнейших споров встала на место, указанное ведьмой.
«Зря, — мрачно прокомментировал Кэвин. — Вот чем хочешь поклянусь: зря».
— Замолчите, — пробормотала я. Меня саму терзали сомнения, однако «лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть», как любил говорить отец.
— Болтает? — осведомилась Кейтлин, из невесть откуда взявшегося кувшина проливая от кучи к куче дорожки тёмной, маслянистой жидкости. — Ничего, скоро вы от него избавитесь.
Тут меня посетил довольно нелепый вопрос, который я всё-таки задала — надо же было как-то отвлечься.
— А что с ним тогда будет?
Занятая делом ведьма равнодушно пожала плечами.
— Если его тело мертво, отправится искать себе нового носителя. Если живо — вернётся в него. А теперь, — она вылила остатки жидкости на последнюю кучу и, отставив кувшин в сторону, остро посмотрела на меня, — молчите и не сходите с места, что бы ни случилось.
Сердце бухнуло у меня в груди, каждая жилка напряглась. Что-то сейчас будет? А ведьма, стоя у одной из куч хвороста, бросила задумчивый взгляд на небо и звонко хлопнула в ладоши. По поляне пронёсся горячий порыв ветра, и пять костров вспыхнули одновременно. Рыжее пламя побежало по пролитым дорожкам, и вот я уже стояла в центре огненной пятилучевой звезды.
— Exsurgat Deus et dissipentur inimiciejus, — голос Кейтлин сделался звучным и жутковато низким, — et fugiant qui oderunt eum a facie ejus...
Пламя костров пугающе взметнулось вверх — и внезапно погасло, словно залитое водой. А между деревьев цепью замелькали яркие огни фонарей, и кто-то громогласно приказал:
— Именем Всеблагого, никому не двигаться! Святая инквизиция!



Отредактировано: 09.09.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять