Леди в услужении у черного дракона

Глава 15. Победа!

- Давай, — кричит Коралин, и мы бросаем перья.

Лишь часть из них успевает коснуться плаща дракона и вспыхнуть, другие же падают к нашим ногам.

Расплавленное золото драконьих глаз разгорается болезненной яростью.

Мужчина прижимает здоровую руку к груди, активируя спрятанный в складках портальный амулет и...

Яркая вспышка ослепляет нас с Коралин. А когда мы наконец, можем рассмотреть кресло, дракона на нём уже нет.

Лишь на полу тлеют перья феникса и клочки тёмного плаща.

- Ушёл, — выдыхает Коралин.

- Так три — один? Или всё-таки два — один? — морщусь я, стряхивая с подола измятого платья пыль и паутину.

- Я думаю три, — кивает подруга и нервно смеётся.

Да уж, напряжение зашкаливает!

Со стороны входа в магазин раздаётся грохот и отборная брань.

Мы резко оборачиваемся и видим, как мистер Хилсберри с Пиксиком теснят магов, отрезая им путь к порталу.

- Не ругаться в присутствии леди! — рявкает хозяин магазинчика и усиливает напор на двух магов.

А полковник Гард со своими людьми сражается с тремя другими.

Вырубленный нами с Коралин маг воздуха всё также лежит на полу.

- Чем мы можем помочь? — заламываю руки.

- Не лезть! — говорит уверенно подруга и переводит задумчивый взгляд на неожиданно застонавшего мага на полу.

- Этого надо связать, — я закатываю разодранный рукав и оглядываюсь в поисках верёвки.

- Отличная идея, — поддерживает меня подруга.

Никогда бы не думала, что мы с ней способны на такое. Две юные леди не просто сражаются с мерзавцами, но и припечатывают их обломками стола, да ещё и связывают.

Да, местное общество с ума сойдёт от таких новостей. Главное, чтобы папу удар не хватил!

- Я, кажется, что-то видела в кладовой, — беру за руку Коралин, и мы вдвоём бросаемся к двери в конце залы.

Да, так и есть. На одном из высоких стеллажей находятся мотки верёвки. Странно, зачем они здесь? Предмет обычный, ни разу не магический!

Но нам это только на руку.

Хватаем самый толстый моток и несёмся обратно.

С азартом мы обматываем запястья и щиколотки бессознательного мага верёвкой и для надёжности приматываем её к креслу — чтобы не сбежал.

К моменту, как мы заканчиваем, в магазинчике мы остаёмся с Коралин одни.

Мистер Хилсберри с Пиксиком выскакивают на улицу прямо через разбитые витрины и продолжают поливать огнём двоих нападавших.

Полковник Гард успешно справляется с одним из магов и помогает раненому офицеру отражать вражеский огонь.

- И ОП! — смеётся мистер Хилсберри, погладив Пиксика по голове, когда они захлопнули магическую огненную ловушку вокруг своих противников. Сразу два мага оказались в огненной западне — волшебные потоки Пиксика и Хилсберри сплелись в толстенные столбы и заперли магов. - Какой счёт?

- Пять — один! — азартно выкрикивает Коралин.

Хозяин лавки щурится, окидывая нас внимательным взглядом, а потом заливисто смеётся, увидев у наших ног связанного мага.

- Ай да умнички, леди! Я в вас не сомневался!

Я успеваю перехватить недовольный взгляд Гарда. И чем полковник недоволен?

Мы же им помогли!

Под его раздражённым взглядом Коралин отступает и опускает голову. Полковник быстро отворачивается к портальной арке.

Рядом с ним ещё один офицер направленным ударом сбивает последнего мага с ног. Но, видимо, не рассчитав сил, отправляет того прямо в портал.

Не знаю, из-за этого или по какой-то другой причине, но арка моментально схлопывается, оставляя после вибрирующий воздух и стойкий запах гари.

- Уцелевших собрать... — полковник Гард оборачивается, встречается с насмешливым взглядом разных глаз безумного хозяина лавки. Его лицо вытягивается от удивления, но тут же проясняется. - Ректор Хилсберри!!!

- Зазнайка Гард! — смеётся хозяин лавки. - И Маркес здесь! И Лорн!

Хозяин магазинчика удивительных вещей стряхивает с разодранного и опалённого сюртука несуществующую пыль и протягивает ладонь для приветствия полковнику.

Они встречаются как старые знакомые! Полковник и офицеры подходят к мистеру Хилсберри, крепко жмут руки, здороваются и, кажется, совершенно забывают про нас!

***

Дорогие читатели!

Рекомендую вам еще одну историю нашего замечательного литмоба "Служанка для дракона"

Касия Рин "Служанка генерал-дракона"

Читать здесь: https://litnet.com/shrt/YTfi



Отредактировано: 01.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять