[Настоящее время]
Ветхая калитка, на скорую руку состряпанная из тоненьких веток деревьев, что были связаны между собой старыми ненужными кусками ткани, легонько скрипнула – а точнее треснула – проскользнув по опавшему за несколько дней снегу. Ингрид с грустью окинула взглядом двор: весь он был засыпан осадками снега, что требовали немедленной уборки. Кое-как женщина пробралась сквозь белые насыпи, разгребая снег ногами. С трудностью открыла дверь, впустив стуженный воздух внутрь дома, а дом ей ответил таким же холодным воздухом. Печь окончательно погасла и надежд растопить её не было.
Пока Кай раскладывал вещи, Ингрид решила наведаться в дровницу. Конечно же, наколотых дров там было недостаточно. Женщина скинула жутко мешающую ей шапку, закатила рукава и принялась колоть дрова. Глухую окраину забытого богом городка у Границы разразил звук разрывающейся на части древесины.
Ингрид вздрогнула, предвкушая тяжелый разговор.
– И вам доброго утра, – буркнула охотница, – Мирла.
– От тебя никакого уважения услышишь! – Фыркнула соседка.
Ингрид окинула старуху недовольным взглядом. Вот что ей понадобилось с утра пораньше?
Лицо старухи было усыпано морщинками, словно отпечатки дней, прожитых согласно природе времени. Глубокие складки на лбу и вокруг глаз кажутся историей, рассказывающей о ее бурной молодости и трудной старости. Взгляд ее глаз, окруженный тонкими морщинками, полон умиротворенности и в то же время тайны, будто знающий все сокровенные тайны мира.
Прическа женщины была скромна и строга, волосы седые, но локоны все еще живые и блестящие, словно нить жизни, которая продолжает ткать свою узорчатую ткань. Искривленный хребет, степенно идущие ноги – все это олицетворяет ее долгий путь, пройденный через года и века, сквозь радости и горести.
Легкость движений женщины ушла с годами, но в них все еще есть что-то грациозное и возвышенное. Она идет медленно, но уверенно, словно древний древесный ствол, корни которого уходят глубоко в землю, поддерживая вес своего века. В ее одежде нет праздности и роскоши, она предпочитает простые платья из грубого материала, да и могла была она предпочитать другое, ибо жители окраины окраинного городка не могли позволить себе больше.
Она одевается в длинное, потрепанное платье, мешковатое и простое, словно риза монахини, которая отреклась от мира и его суеты. На руках у нее надеты чуть выцветшие перчатки, словно защита от холода и времени, которое ускользает между пальцами, оставляя лишь память и тоску.
Голос женщины был низкий, слегка свистящий и с легким скрипом, словно звук старой расстроенной скрипки. Думалось ей всегда, что слова её мудры и спокойны, они пропитаны мудростью и испытанной многолетней жизнью, которая не щадила ее, но едва ли часто слова её были таковыми.
Внешность старухи была книгой, в которой записаны все страницы ее жизни, и каждая морщина, каждая складка – это глава этой вечной и неповторимой истории.
Каждый день соседка возилась по хозяйству: что-то да чинила, переставляла, красила; а в летнее время график её был плотно забит посадкой и сбором урожая. Хорошо она знала каждое дерево в саду, да и не только в своём, могла и посоветовать в какое время года и в какую погоду за какими сокровищами идти в лес: грибами после лёгкого летнего дождя, или спелыми ягодами во втором месяце лета. Вот только помощь её и советы чаще сопровождались упреками и недовольством, во всём она видела себя правой и донимала соседей своей необходимостью высказаться по любому поводу.
Вот и сегодня она лишь проходила мила, и даже мысли не возникло оставить Ингрид в покое – видит же, что та вся в работе.
– Знаете, я немного занята, – ответила на старичью претензию охотница.
– Вот все всегда заняты! И даже поговорить со старым человеком некому! – Возмутилась соседка. – Чего хмурая-то такая? Аль случилось что?
Старуха прищурила глаза внимательно изучая реакцию Ингрид.
– Неужто с этим ледяным у тебя не сложилось? – Еще больше подстегнула её гнев соседка.
– Вы что следили за мной? – Возмутилась брюнетка.
– Да боги с тобой! – Махнула рукой бабушка. – Что мне тут следить? У нас-то дома через метр стоят, тут и без слежки всё видно!
Ингрид тяжело выдохнула, а Мирла продолжила:
– А я вот всегда говорила, что люди ледяным не пара! Эти ледяные понадумали себя властелинами мира и командуют простым людом, хоть ничего и не дают взамен!
– Вам заняться нечем? – Не выдержала женщина. – У меня куча хлопот, вот если у вас их нет, то сидите и грейте косточки на печи!
В какой-то момент Ингрид показалось, что слова её были слишком грубы и сердце даже забилось чуточку быстрее в панике: портить отношения с соседями не входило в её планы. Но, к её глубоком удивлению, лицо старушки не изменилось, а как будто бы даже немного смягчилось и расслабилось.
– Не кипешуй ты, – чуть понизила голос она, – знаю я, что больно тебе, наверное, от того, что мечтания твои о красивой жизни в ледяном городе не сбудутся. Верно?
– Я о таком…
#85949 в Любовные романы
#26499 в Любовное фэнтези
#53963 в Фэнтези
#15938 в Приключенческое фэнтези
потеря памяти, ребенок, встреча через время
16+
Отредактировано: 06.06.2025