На следующее утро, после сытного завтрака, мы вернулись домой. С нами остался только Кирк, а Ларс и Джон ушли к соседям.
Наша прогулка пришлась как нельзя кстати, потому что на следующее утро вновь ударили сильные морозы. Они продолжались уже месяц, и мы были вынуждены сидеть взаперти, не выходя на улицу. Даже из теплицы нельзя было увидеть природу, так как все стены и потолок были покрыты причудливыми морозными узорами.
Первое время мы рассматривали эти узоры, пытаясь найти повторяющиеся мотивы. Но однажды Кориана приложила палец к стене, и на месте прикосновения появилась прозрачная дымка. Заметив это, она нашла новое развлечение — стала писать и рисовать на замерзших стенах.
В начале двенадцатого месяца мы снова не получили продукты в обмен на балит. Теперь мы начали понимать, почему у первых колонистов не получилось дожить до конца срока.
— Возможно, каторжникам не давали продукты? От безысходности они могли поубивать друг друга, — предположил Бун, глядя на Кирка.
— Нас тогда здесь не было, поэтому я ничего не могу сказать по этому поводу, — ответил Кирк.
— Но сейчас, когда происходят такие события, это наводит на такие мысли. А когда вы начали работать на корабле? — поинтересовался Брок.
— До вашего появления здесь мы работали три месяца. Ларс был начальником снабжения колоний, а мы его помощниками. Всё было отработано и налажено. Что случилось с предыдущим начальником, я не знаю, но поговаривали, что он случайно оказался у открытого шлюза и вылетел в открытый космос, — рассказал Кирк.
— Могу предположить, что он оказался там неслучайно. Его ваш капитан, как и вас, списал, — заметил Арни.
— Всё может быть. Точно про тот случай я не знаю, но вот у нас так получилось.
— Да уж.
Прошел ещё один месяц морозов, и мы с трудом начали терпеть заточение, зная, что где-то может быть теплее. Хотя нас радовали Мия и Рон — они росли смышлеными и шустрыми. Мия уже ползала, и Рон, глядя на неё, пытался повторять за ней. Кориана по вечерам устраивала концерты, а взрослые вспомнили настольные игры и начали играть в них, уча и её.
Однажды утром с нами связался Ларс по рации и сообщил, что у них сломался генератор.
— Что именно? — спросили мы.
— Мы не понимаем, не разбираемся в этом. У вас кто-нибудь может разобраться с ним, а то отопления нет, и становится холодно, — спросил он.
— Не знаю, сможет ли? У нас генератором занимается Арни, — ответил Брок.
К нему подошёл Арни, взял рацию и спросил:
— Что именно там сломалось?
— Не знаю. Балит ставишь, включаешь рубильник — и ничего, — ответил он.
— Понятно. Попробую помочь, детали, какие у нас есть для генератора, возьму. И у вас потом надо бы пошуршать там.
— Сможешь отремонтировать? — спросил Брок после завершения разговора с Ларсом.
— Не знаю. Но что-то делать надо. Надо попробовать.
После этого разговора Арни направился в техническую часть к генератору за деталями. Марвина сложила сменную одежду Арни в рюкзак, а Розали собрала еду, горелку и всё сложила в рюкзак Броку. Ребята собрались, оделись потеплее и отправились в путь.
На улице мороз минус пятьдесят градусов стал их через минуту обволакивать и начал кусать руки и ноги. Чтобы согреться, они интенсивнее заработали лыжами. Не останавливаясь надолго, они чуть раньше, к вечеру, добрались до снежного дома.
Попив горячего чая из термоса с булочками и включив горелку на минимум, легли спать. Проснувшись, вскипятили чай, позавтракали и отправились дальше.
Мороз стоял лютый и, казалось, не собирался сдаваться, а наоборот набирал обороты. Но благодаря защите лица и движению наши парни были живы. Планета показывала, что она действительно ледяная, что здесь суровый край и слабакам здесь не место.
К вечеру следующего дня они добрались на соседнюю базу колонию. Встречал их Берн, одетый так же как и они, и провёл на кухню, где все и находились.
— Как дела? — спросил Брок.
— Держимся пока. Ладно на кухне плиты отдельно от генератора работают. А то бы все... Сосульки от нас только и остались, — проворчал Берн. — Как хорошо, что мы с вами встретились, а то бы замерзли.
— Рано ещё благодарить. Ничего не сделали. Может ещё не смогу, — заметил Арни. — Я же тоже не знаю как ремонтировать генератор. Только видел по видео как его ремонтируют.
— А что не пошли на рудник, там же тепловая завеса работает? Проверяли? — спросил Брок.
— А мы и забыли про него. Надо проверить, — удивился Ларс, и они с Джоном пошли на рудник.
Парней накормили, отогрели, и они прошли в технический отсек.
Арни осмотрел внешний вид генератора на предмет механических повреждений, заменил балит на более чистый без примесей и попробовал его завести, но он не завелся.
— Не понимаю. Вроде все нормально. Нагар я почистил, — говоря сам с собой, произнес Арни. Постоял не долго над генератором, а потом как вскрикнет:
— Вот ведь! Надо было проверить уровень масла! Как же я мог забыть!
— Девушки, собирайтесь на рудник. Там тепло. Посидите там, пока мы не вернёмся за вами, — услышали ребята голос Ларса и, улыбаясь друг другу, переглянулись.
Арни, уже не нервничая, открыл масляный бак и проверил уровень щупом. К его удивлению, он оказался ниже отметки.
— У вас есть масло? — спросил он.
— Вот, держи, — ответил Берн, передавая масло.
Для начала проверил масло, оно должно было быть определённого типа, в соответствии с инструкцией. Налил сто миллилитров масла, подождал двадцать минут, проверил щупом уровень и долил ещё столько же. Проведя все операции, удостоверился, что в баке хватает масла, подождал ещё минут двадцать, чтобы все стекло, и запустил на холостом ходу генератор для смазки деталей маслом. А потом вставил балит, включил генератор — и он заработал. Арни был рад, что он заработал, а то не хотел разбирать генератор. Потому что его собрать заново было бы затруднительно.
Через два часа все почувствовали не выстужающий холод, а еле ощутимое тепло.
Отредактировано: 11.03.2025