Дана проснулась рано утром от какого-то странного шума за окном. Снежные хлопья кружились в воздухе, но на подоконнике отчётливо виднелась... корзина? Она прищурилась, пытаясь понять, что это. Протянув руку, девушка открыла окно, и холодный воздух тут же окутал её лицо.
— Что за... — начала она, но внезапно заметила в корзине маленькую серебристую чешуйчатую фигурку.
Это был дракончик. Совсем крошечный, с блестящей шкуркой и большими, как блюдца, глазами. В его лапках была привязана записка. Дана осторожно взяла её и развернула. Текст на записке был явно написан с изрядной долей хитроумия:
"Считай это моим утренним подарком. Он напоминает меня, но в уменьшенной версии. Можешь дать ему имя. — Айсблейд."
— Вот же... — пробормотала Дана, пытаясь скрыть улыбку. Дракончик уже вовсю обнюхивал её пальцы, а затем издал что-то вроде довольного писка.
Спустившись в общий зал академии, Дана ожидала увидеть Айсблейда за его обычным делом — чтением каких-нибудь древних свитков или руководством студентами. Но вместо этого её встретил сюрприз. Весь зал был украшен гирляндами из льда, светящимися снежинками и магическими кристаллами, создающими мягкое сияние. В центре стоял стол, уставленный блюдами — горячий шоколад, печенье, пироги с ягодами и какими-то таинственными ингредиентами, которые источали аромат зимы.
— Ты это всё сделал? — Дана обернулась на голос, когда Айсблейд вышел из-за колонны, слегка улыбаясь.
— Считай, что это вторая часть моего сюрприза, — ответил он, кивая. — Ты ведь любишь зиму, верно? Почему бы не добавить немного магии в этот день?
Дана посмотрела на него, не зная, что сказать. Он выглядел немного смущённым, но одновременно довольным собой.
— И всё это ради меня? — её голос прозвучал почти шёпотом.
— А ради кого же ещё? — ответил он, чуть наклоняя голову. — Мне кажется, я уже достаточно ясно дал понять, что ты для меня особенная.
Его слова прозвучали с лёгкой ноткой юмора, но в его глазах читалась искренность. Дана вдруг почувствовала, как её щеки начинают пылать. Она обернулась, чтобы скрыть это, и сделала вид, что её внимание занято одним из кристаллов на потолке.
— И что же я должна делать с этим дракончиком? — спросила она, чтобы сменить тему. — Он уже пытается съесть мой шарф.
— Это знак доверия, — ответил Айсблейд, усмехнувшись. — Если он тебе доверяет, значит, я не ошибся в выборе.
— Ты совсем безнадёжен, — рассмеялась Дана, но её сердце почему-то забилось быстрее. В этом смехе не было прежней оборонительной нотки. Наоборот, ей вдруг стало тепло.
— Возможно, — согласился он. — Но это значит, что я на верном пути.
Весь день они провели в подготовке к очередному зимнему празднику, который в академии отмечали с особой пышностью. Айсблейд ухитрился уговаривать Дану участвовать в каждом этапе, от выбора заклинаний для ледяных скульптур до дегустации пирогов.
Когда вечер приблизился к концу, Дана вдруг остановилась на пороге зала. Её взгляд задержался на Айсблейде, который, разговаривая с каким-то студентом, всё же не упускал возможности бросать на неё взгляды. Она улыбнулась сама себе. Этот день действительно был особенным.
В этот момент Айсблейд заметил её взгляд и, оставив разговор, подошёл ближе. Его глаза блестели в свете ледяных гирлянд, и он остановился всего в нескольких шагах от неё.
— Что-то случилось? — спросил он, слегка склонив голову.
— Нет, — ответила она, её голос звучал мягко. — Просто... спасибо.
— За что? — его тон был искренне удивлённым.
— За этот день. За то, что ты... такой, — её голос чуть дрогнул, и она смутилась.
— Если честно, мне кажется, я только начал, — ответил он с лёгкой улыбкой, но в его глазах светилась неподдельная теплая искренность.
Она рассмеялась, но не ответила. Вместо этого она просто стояла там, чувствуя, как её сердце, несмотря на холодный зимний воздух, вдруг стало очень тёплым.
#75757 в Любовные романы
#23363 в Любовное фэнтези
#46236 в Фэнтези
#7306 в Юмористическое фэнтези
любовь, попаданка, сильная гг и сильный...
16+
Отредактировано: 16.07.2025