Легенда о Двуликом

Глава 6. Плата по долгам.

Элис не понимала, что он сделал с тем голодранцем, которого она видела пару часов назад.


Шагая между Иви и Ником, Кейд ещё издалека весело помахал ей рукой. Он снял с плеча большой кожаный рюкзак и протянул его Николасу. Элис ожидала, что тот пошлёт бывшего гвардейца куда подальше, но Ник спокойно и без вопросов принял чужую ношу. Она снова посмотрела на Кейда. От замызганного юноши в грязных тряпках не осталось и следа. Чёрная шёлковая рубашка струилась по его фигуре, заправленная в строгие брюки с маленькими разрезами на голенях. Начищенные до блеска ботинки на шнуровке из атласных лент сверкали в лунном свете, как зеркала. Чем ближе он был, тем отчётливее Элис видела каждое изменение в его внешнем виде. Кейд избавился от щетины, и теперь выглядел заметно моложе. Вымытые и подстриженные волосы были короче по бокам, а на низкий лоб лишь слегка ниспадала чёлка. Единственное, что осталось прежним – болезненный цвет кожи и следы усталости под глазами. Такое не исправить за два часа.



– Ты собрался идти в поход или в театр? – резким тоном спросила Элис, когда он с улыбкой встал напротив неё.


– Нравится? – Кейд изогнул тёмную бровь. – Специально для тебя прихорашивался.


Ясно. Элис отвернулась от него и требовательно посмотрела на своих друзей. Иви взяла Николаса под руку и они бочком прошли мимо Элис.


– Не смотри так на нас, – пробормотала Иви. – Пусть колдун сам объясняется. Сейди и Яков уже сходили в конюшню.


– Ещё рано, – ответила Элис. – Они пошли к Сейди, чтобы она договорилась с соседкой присмотреть за Иссой.


– А потом?


– Нужно обсудить план дороги.


Иви кивнула, продолжая утягивать Николаса за собой. Элис медленно развернулась к ним. Что-то здесь было не так.


– Ну, тогда мы встретим их у дома Сейди, – сказала схиадка. – До встречи!


– Что...

– Прогуляемся? – прошелестел хрипловатый голос над её ухом. Элис дёрнулась, свирепо уставившись на бывшего гвардейца.


– Что происходит? – строго спросила она. Взглянув на друзей, Элис обнаружила, что те уже скрылись за поворотом. Внезапно ей в переносицу ткнулся палец.


– Ты слишком часто хмуришься, – заметил Кейд. Элис отпрянула от него, и он опустил руку, похлопав по прикреплённому к шлейке брюк мешочку. Звякнули монеты. – Ну что, идём?


Он развернулся на пятках и сделал несколько шагов вперёд. В противоположную сторону от улицы, куда свернули Иви и Ник. Элис рефлекторно шагнула за ним, но тут же отдёрнула себя и остановилась.


– Куда ты собрался?


– Я сказал твоим друзьям, что перед отъездом мне нужно заглянуть в одно место. – Кейд тоже остановился и подошёл ближе к Элис. – Так как одного ты меня явно не отпустишь, я решил, что ты будешь рада составить мне компанию.


Снова увёртки. Не в этот раз.


– Я с места не сдвинусь, пока не объяснишься, – пообещала Элис.


Кейд страдальчески вздохнул.

– Ты когда-нибудь посещала игорные дома?

– Нет.


– Так и думал, – усмехнулся бывший гвардеец. – Тогда разреши мне провести тебя в «Кроличью лапку».


– «Кроличью лапку»?


– Это игорный дом, – пояснил Кейд. – Он тут совсем неподалёку. Чудное заведение.


Элис заартачилась:

– Чего ты хочешь?


– Много чего. Сейчас, например, чтобы ты не смотрела на меня так подозрительно. Я ведь больше не выгляжу, как бродячий пёс.


– Дело не в том, как ты выглядишь, – отозвалась Элис. Неужели он не понимает? – Ты теперь в моей команде, проводник. Будь серьёзнее и прекрати уже юлить.


Кейд взглянул на неё с лёгким прищуром. Элис потребовалась пара-тройка секунд на осознание, что он пародирует её. В груди горячо вспыхнуло раздражение.


– Мне нужно встретиться с одним человеком, – наконец ответил Кейд. Он отвернулся и неспешно шагнул вперёд. Дождавшись, когда Элис последует за ним, он добавил: – Я заберу у него то, что принадлежит мне, и мы сразу уйдём. Это не займёт много времени.


– Важная вещь?


Кейд кивнул.


– Кинжал.


– Всего лишь? – она непонимающе нахмурилась. – У нас есть оружие. Ник может дать тебе меч.


– Я уточню, – бывший гвардеец повернул к ней голову. – Это кинжал из нерийской стали. Сомневаюсь, что у Николаса такой найдется.


От услышанного Элис даже сбилась с шага.


– Ядовитый кинжал, – шепнула она. Нерийская сталь была самым действенным оружием против любой нечисти, включая её саму. Она отравляет кровь, препятствуя регенерации. – Откуда он у тебя?


– Моё скромное наследство. Элис задумалась:


– Раз кинжал так для тебя важен, то почему ты отдал его другому человеку?

– Я не отдавал, – ответил Кейд. – Его...отобрали. В уплату проигрыша.


– Какого проигрыша?


– Карточного, красавица, – улыбнулся бывший гвардеец.


– Как можно отбирать вещи из-за каких-то карт? – возмутилась она. – Это же воровство.


Кейд одарил её взглядом, каким обычно смотрят на невразумительных детей.


– В этом и заключаются азартные игры: либо ты выигрываешь и забираешь, либо проигрываешь и отдаёшь, – объяснил он.


– А если не отдавать?


– Кто ж с таким играть будет? Правила едины для всех.


Элис отвернулась, хмуро рассматривая выстроенные вдоль улицы дома.


– Какая глупость, – проворчала она. – Эти правила стоили тебе нерийского кинжала. Их уже давно больше не изготавливают.


– Знаю.


– Знаешь, и всё равно согласился его отдать.

– Я же сказал, что его отобрали, – напомнил ей Кейд. – В тот вечер мне катастрофически не везло. Я был в усмерть пьян и проиграл все деньги, которые у меня имелись при себе, а когда в очередной раз проиграл, у меня оставался только кинжал, – поведал он. – Не будь я тогда настолько пьяным, у них бы не получилось его отнять.



Отредактировано: 28.01.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять