Легенда о золотой антилопе

Глава 7

У Джона болело все тело, но он все равно кое-как забрался в крохотную нору, убеждаясь, что леди Морны в ней нет.

Куда же она в таком случае делась?

Еще и... раздетой?!

Он нашел внутри ее платье и в растерянности глядел на него, сбитый с толку сильнее, чем когда-либо в жизни.

Если она, испугавшись, сбежала, то для чего сняла платье?

А если она... Джон встряхнул головой. Нет, невозможно! Никак он совсем обезумел, наслушавшись баек отца!

… И тут грянул выстрел.

Мерзавцы палят в антилопу? Что им сделала бедная животина?

Не это должно было бы его занимать в данный момент, но Джон подорвался на ноги и побежал.

Бежал на звук выстрела и отчего-то страшился, что опоздал...

– Эй, антилопа, не вздумай чудить: там глубоко, расшибешься, – услышал взволнованное и злое. И снова: – Чего удумала... тварь?

Вслед за тем загнанное к обрыву животное рухнуло вниз, и таких безысходности, страха и боли во взгляде, которые он рассмотрел в ней в последний момент, Джон не видел еще никогда ни в одном человеке.

Может, байки отца не такие и байки?

Пока растерянные преследователи толпились, осмысливая случившееся, он устремился вниз по тропе, слыша, как они спорят:

– Она разбилась?

– Думаешь, выжила, после такого падения, идиот? Ты должен был кинуться на нее и схватить.

– Я пытался, но эта... скотина сама сиганула с обрыва...

– Не называй ее так... – тихим голосом пресек его третий. – Все-таки она леди...

– Полагаешь, это она... леди Морна?

– Кто еще? Она была супругой лэндлорда, и он становился богаче день ото дня.

– Но он женился на ней уже позже, будучи обеспеченным человеком.

Этот довод, должно быть, заставил мужчин призадуматься, так как повисла гнетущая тишина, и только потом один из них произнес:

– Как бы там ни было, я не хочу отвечать за убийство.

– Мы никого не убили, дурак.

– Но леди Морна...

– … Всего лишь какая-то антилопа сиганула с обрыва. Она даже не человек!

– Спуститесь и убедитесь, что антилопа, – прозвучало с нажимом, – мертва.

Эта сказал, должно быть, тот самый, с ружьем. Он был старше других, и голос его звучал особенно мерзко...

– Ну уж нет, я туда ни ногой, не хотелось бы связываться с шерифом, – заартачился один из парней.

– Мне тоже такое не по душе, – поддакнул другой. – Куда ни шло разжиться богатой женой или выловить антилопу, но быть обвиненными в смерти английской дворянки... Ну нет, мне еще дорога моя голова.

Это последнее Джон уже едва слышал, обдирая колени об острые камни по пути вниз. Так торопился спуститься, что сошел с проторенной тропы и теперь полз по скале, сам вот-вот опасаясь сорваться...

Эта спешка ему самому казалась нелепой: тут человек пропал, он же из-за животного всполошился. И дело не в том, что говорили мужчины: мол, леди Морна и есть волшебная антилопа – Джон в такое нисколько не верил – просто какое-то странное чувство в груди толкало его сломя голову вниз.

Не удержавшись за выступ, последние футы он пролетел на спине, обдирая в кровь локти и кулаки. Падение вышибло из его груди воздух, и Джон какое-то время лежал, прислушиваясь к себе...

Лишь бы ноги не переломать. И руки, конечно...

Но, кажется, кроме прокушенного до крови языка, ничего страшного с ним не случилось.

Джон поднялся и сплюнул кровавую пену...

В глазах достаточно просветлело, чтобы, наконец, осмотреться, и увидеть ее...

Не антилопу, нет, – леди Морну в чем мать родила.

Она лежала сломанной куклой и, кажется, не дышала.

Нет, невозможно! Это какое-то совпадение.

Джон снова глянул по сторонам, страшась отчего-то к ней подойти, и, не найдя мертвую антилопу (а та, в отличие от миледи, упала вниз на его, Джона, глазах), задохнулся от невозможной догадки. Она на миг парализовала его, лишив возможности двигаться, даже дышать... И только минутой спустя он подступил к бездыханному телу.

Прикрыл его платьем, которое отчего-то сберег, пока спускался с угрозой для жизни... И поднес к носу девушки пальцы, выискивая дыхание.

Оно билось в ней едва слышно, почти невесомо...

Как она вообще осталась жива?!

– Л-леди Морна? – Голос его предательски дрогнул, выдавая смятение. – Леди Морна?

Девушка не реагировала, но ему показалось, за закрытыми веками у нее двигаются глаза. Это пугало его... она вся пугала его... Это странное, непонятное... существо? Человек или животное? Он посмотрел на неподвижное тело: те же руки, что у него, те же ноги, туловище, лицо, только все намного изящнее, красивее.

Он засмотрелся невольно и отругал себя:

– Ну и дурак ты, Мактаггарт, думаешь о такой ерунде, когда человек умирает.

Произнеся это вслух, он разом приободрился: конечно, она человек (своим глазам нужно верить), и человек этот нуждается в помощи.

На сем он принялся одевать девушку в платье. Задача оказалась до того сложной (особенно если отводишь глаза и боишься коснуться бархатной кожи), что Джон аж вспотел, заправляя за ухо мокрые волосы... «Как они вообще каждый день обряжаются в это?!» – в сердцах думал он, непослушными пальцами застегивая у ворота пуговки с ноготок девичьего мизинца, то есть крохотные до невозможности.

В процессе он рассмотрел, что пуля чирком прошила девушке бок: разодрала кожу до кости. К счастью, кровь уже остановилась, но рана все равно выглядела пугающе... Он кое-как забинтовал ее панталонами с кружевными оборками и подумал, что в жизни теперь не посмотрит миледи в глаза: так и будет ее представлять в этом самом под платьем, как какой-нибудь озабоченный идиот.

Он почти закончил с чулками, когда девушка застенала, приходя, наконец-то, в себя.

– Вот и славно, – констатировал Джон, убирая от нее свои руки.

И вовремя: распахнув большие глаза, она испуганно от него заслонилась. Наверное, приняла за кого-то из тех, что преследовали ее...



Отредактировано: 22.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять